background image

 VELUX

®

   12

DANSK: VIGTIG INFORMATION 

Læs hele vejledningen grundigt igennem før montering og ibrugtagning. Gem vejledningen til senere brug, 

og giv den videre til en eventuel ny bruger. 

Sikkerhed

•  VELUX  INTEGRA

®

 solcelledrevet udvendigt mørklæggende solgardin 

SSS/SSSS, VELUX INTEGRA

®

 solcelledrevet rulleskodde SSLS og 

VELUX INTEGRA

®

 solcelledrevet markise MSL/MSLS kan bruges af 

personer (fra 8 år og derover) med tilstrækkelig erfaring og viden, hvis 

de har fået vejledning i sikker brug og forstår de dermed forbundne 

risici. Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn, medmin-

dre de er under opsyn.

•  Børn må ikke lege med solcelleproduktet eller vægkontakten.
•  Solcelleproduktet må ikke betjenes, hvis reparation eller justering er 

nødvendig.

•  Ved vedligeholdelse og service af solcelleproduktet skal forsynings-

spændingen være afbrudt, og det skal sikres, at den ikke uforvarende 

kan tilsluttes igen.

•  Det solcelledrevne udvendige mørklæggende solgardin SSS/SSSS inde-

holder et biocidprodukt med det aktive stof propiconazol.

Ibrugtagning

For at kunne bruge vægkontakten skal du fjerne strimlen. Tryk på tasten NED, hvorefter solcelleproduktet 

brummer tre gange.
Før solcelleproduktet tages i brug, skal det justeres til vinduets højde. Dette gøres ved at trykke på tasten 

STOP efterfulgt af tasten NED på vægkontakten inden for 3 sekunder. Justeringen må 

ikke

 afbrydes! 

Når justeringen er afsluttet, er solcelleproduktet forbundet med vægkontakten og klar til brug.

Bemærk: 

Hvis strømmen har været afbrudt, vil tryk på tasten STOP efterfulgt af tryk på tasten NED på 

vægkontakten inden 30 sekunder, efter at strømmen er tilsluttet igen, medføre en ny justering. 

Produkt

•  Solcelleproduktet er batteridrevet og kan derfor betjenes, så længe batteriet er opladet. Ved eventuel 

afladning genoplades batteriet i løbet af få dage (afhængigt af solmængden). 

•  Brugen af et solcelledrevet produkt kan være begrænset, hvis det er monteret nordvendt, hvis solcelle-

panelet er placeret i skygge, eller hvis der på anden måde er blokeret for lyspåvirkning.

•  Automatisk igangsatte programmer kan for solcelledrevne produkter betyde, at batteriet aflades hur-

tigt, fordi produkterne betjenes ofte.

•  Ved montering af solcelleproduktet på et VELUX ovenlysvindue med beklædningsdele af kobber er det 

nødvendigt at anvende monteringssæt ZOZ –K00 240, som kan bestilles hos dit VELUX salgsselskab.

• Radiofrekvensbånd: 868 MHz.
• Batterier: 2 x alkaline AAA, 1,5 V.
• Forventet levetid for batterier: Op til 2 år.

Summary of Contents for Solar SSS

Page 1: ...gheid ITALIANO Informazioni importanti Dichiarazione di Conformit ESPA OL Informaci n importante Declaraci n de conformidad ESKY D le it informace Prohl en o shod HRVATSKI Va ne informacije Izjava o s...

Page 2: ...lar product must be adjusted to the height of the window before full operation begins This is done by pressing the STOP key and subsequently the DOWN key on the wall switch within 3 seconds Do not int...

Page 3: ...inimal amount of maintenance It may be cleaned with a soft damp cloth In special cases with heavy leaf fall it may be necessary to remove leaves and other debris from the side channels To remove the s...

Page 4: ...N 62233 2008 EN 300220 2 v3 1 1 2017 and EN 301489 3 v2 1 1 2017 and have been assessed in accordance with the harmonised standard EN 50581 2012 When one of the above mentioned solar products is insta...

Page 5: ...301489 3 v2 1 1 2017 and have been assessed in accordance with the UK designated standard EN 50581 2012 When one of the above mentioned solar products is installed on a VELUX roof window in accordance...

Page 6: ...kelung SSS SSSS enth lt ein Biozidprodukt mit dem Wirkstoff Propiconazol Inbetriebnahme Um den Funk Wandschalter zu verwenden entfernen Sie die Lasche Die HERUNTER Taste dr cken wonach ein dreimaliges...

Page 7: ...UX Vertriebsgesellschaft Sofern Batterien Akkus entfernt werden k nnen m ssen Produkt und Batterien Akkus getrennt ent sorgt werden Wartung Das Solar Produkt ist fast wartungsfrei Es kann mit einem we...

Page 8: ...7 2015 EN 62233 2008 EN 300220 2 v3 1 1 2017 und EN 301489 3 v2 1 1 2017 hergestellt sind sowie gem der harmonisierten Norm EN 50581 2012 bewertet sind Wenn eines der obigen Solar Produkte in einem VE...

Page 9: ...t un produit biocide avec le principe actif propiconazole Mise en service Pour commencer utiliser le clavier mural retirer la languette Presser le bouton DESCENTE et l quipe ment nergie solaire met tr...

Page 10: ...tre retir es le produit et les piles batteries doivent tre jet s s par ment Entretien L quipement nergie solaire requiert un minimum d entretien Il peut tre nettoy avec un chiffon doux et humide Dans...

Page 11: ...2015 EN 62233 2008 EN 300220 2 v3 1 1 2017 et EN 301489 3 v2 1 1 2017 et ont t valu s selon la Norme harmonis e EN 50581 2012 Quand un des quipements nergie solaire pr cit s est install sur une fen tr...

Page 12: ...lcelleproduktet brummer tre gange F r solcelleproduktet tages i brug skal det justeres til vinduets h jde Dette g res ved at trykke p tasten STOP efterfulgt af tasten NED p v gkontakten inden for 3 se...

Page 13: ...lse Solcelleproduktet kr ver minimal vedligeholdelse Det kan evt reng res med en bl d fugtig klud I s rlige tilf lde med kraftigt l vfald kan det v re n dvendigt at rense sideskinnerne For at afmonter...

Page 14: ...N 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 97 2015 EN 62233 2008 EN 300220 2 v3 1 1 2017 og EN 301489 3 v2 1 1 2017 og er vurderet i overensstemmelse med den harmoniserede standard EN 50581 2012 N r et af ove...

Page 15: ...met de werkzame stof propiconazool In gebruik nemen Om de wandschakelaar te gebruiken verwijdert u het lipje Druk op de NEER toets en het product op zonne energie maakt drie keer een kort zoemend gel...

Page 16: ...schappij Indien het mogelijk is om de batterijen te verwijderen dan moeten het product en de batterijen afzon derlijk worden weggegooid Onderhoud Het product op zonne energie vergt een minimale hoevee...

Page 17: ...1 2012 A11 2014 EN 60335 2 97 2015 EN 62233 2008 EN 300220 2 v3 1 1 2017 en EN 301489 3 v2 1 1 2017 en beoordeeld zijn overeenkomstig de geharmoniseerde standaardeis EN 50581 2012 Wanneer een van de h...

Page 18: ...inguetta Premi il tasto GI e la tenda esterna solare emette un breve ronzio per tre volte Prima che la tenda esterna solare possa essere azionata la tenda esterna solare deve essere calibrata all alte...

Page 19: ...da esterna solare richiede una manutenzione minima Pu essere pulita con un panno umido In casi eccezionali di accumulo di fogliame pu essere necessario rimuovere le foglie ed eventuali altri detriti d...

Page 20: ...62233 2008 EN 300220 2 v3 1 1 2017 e EN 301489 3 v2 1 1 2017 e sono ritenute in conformit con la norma armonizzata EN 50581 2012 Qualora una delle tende esterne solari sopra menzionate sia installata...

Page 21: ...n Presiona la tecla BAJAR y el producto solar emitir un breve zumbido tres veces Antes de manejarla por primera vez el producto solar debe ajustarse a la altura de la ventana Esto se realiza presiona...

Page 22: ...pa o suave h medo En el caso de ca da muy abundante de hojas de rboles puede ser necesario eliminarlas de los carriles laterales Para desmontar el producto solar sigue las instrucciones de instalaci...

Page 23: ...2015 EN 62233 2008 EN 300220 2 v3 1 1 2017 y EN 301489 3 v2 1 1 2017 y han sido evaluados de acuerdo con la norma armonizada EN 50581 2012 Cuando uno de los productos solar arriba mencionados se insta...

Page 24: ...P ed zapo et m ovl d n mus b t v robek na sol rn pohon p izp soben v ce okna Stiskn te tla tko STOP a n sledn tla tko DOL na ovl dac m sp na i b hem 3 sekund Nastaven nep eru ujte Po dokon en nastave...

Page 25: ...se na n m vytvo v t n nos list odstra te listy a ostatn ne istoty z bo n ch profil Pokud v robek na sol rn pohon demontujete n sledujte mont n n vod v opa n m po ad Nahra te vruty v kryc ch d lech ab...

Page 26: ...60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 97 2015 EN 62233 2008 EN 300220 2 v 3 1 1 2017 a EN 301489 3 v 2 1 1 2017 a byly posouzeny v souladu s harmonizovanou normou EN 50581 2012 Pokud je jeden z v e uveden...

Page 27: ...tri puta ispu ta zvu ni signal Prije po etka redovite upotrebe solarno napajani proizvod mora se prilagoditi visini prozora To mo ete u initi pritiskom na tipku ZAUSTAVI i potom na tipku DOLJE na zidn...

Page 28: ...zahtjeva minimalno odr avanje Proizvod se mo e istiti mekom navla enom krpom U posebnim slu ajevima intenzivnog opadanja li a mo e biti potrebno ukloniti li e i druge otpatke iz bo nih profila Da bist...

Page 29: ...35 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 97 2015 EN 62233 2008 EN 300220 2 v3 1 1 2017 i EN 301489 3 v2 1 1 2017 i procijenjene sukladno uskla enim standardom EN 50581 2012 Kada je jedan od prije navedenih solar...

Page 30: ...a c mk t Nyomja meg a LE gombot s a napele mes term k h rom berreg hangot ad ki A napelemes term ket hozz kell igaz tani az adott ablak magass g hoz miel tt haszn lat t megkezdik Ehhez nyomja meg a S...

Page 31: ...rokat elemokat k l n kell rtalmatlan tani Karbantart s A napelemes term k minim lis karbantart s ig nyel Tiszt t s t puha nedves ruh val v gezheti K l nleges esetekben ha sok lev l hull a tet re sz ks...

Page 32: ...k EN 55014 2 2015 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 97 2015 EN 62233 2008 EN 300220 2 v3 1 1 2017 s EN 301489 3 v2 1 1 2017 s rt kel s k az EN 50581 2012 harmoniz lt szabv ny megfelel en t rt nt Ami...

Page 33: ...j przycisk D i produkt solarny wyda trzykrotnie d wi k brz czenia Przed rozpocz ciem normalnego u ytkowania pro dukt solarny musi zosta dopasowany do wysoko ci okna Dokonuje si tego poprzez naci ni ci...

Page 34: ...ymaga niewielkich prac konserwacyjnych ze strony u ytkownika Nale y j czy ci mi kk wilgotn tkanin W przypadku obfitych opad w li ci konieczne jest usuni cie ich oraz innych zanieczyszcze z prowadnic p...

Page 35: ...60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 97 2015 EN 62233 2008 EN 300220 2 v3 1 1 2017 i EN 301489 3 v2 1 1 2017 oraz zosta y ocenione zgodnie ze zharmonizowan norm EN 50581 2012 Je eli jeden z powy szych pr...

Page 36: ...ra come ar a utilizar o interruptor de parede retire a patilha Prima a tecla BAIXO e o produto a energia solar far um ru do tr s vezes O produto a energia solar dever ser ajustado altura da janela ant...

Page 37: ...movidas o produto e as pilhas baterias dever o ser descartados separadamente Manuten o O produto a energia solar requer uma manuten o m nima Pode ser limpo com um pano macio e hume decido Em casos esp...

Page 38: ...5 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 97 2015 EN 62233 2008 EN 300220 2 v3 1 1 2017 e EN 301489 3 v2 1 1 2017 e foram avaliados de acordo com a norma harmonizada EN 50581 2012 Quando um dos produtos a energia...

Page 39: ...asolar opac ac ionat cu motor solar SSS SSSS con ine un produs biocid pe baz de propiconazol ca substan activ Punerea n func iune Pentru a ncepe utilizarea ntrerup torului de perete scoate folia Ap s...

Page 40: ...la administra ia tehnic a municipalit ii locale sau de la compania VELUX Dac bateriile pot fi scoase produsul i bateriile trebuie s fie eliminate separat ntre inere Produsul ac ionat cu motor solar n...

Page 41: ...rmitate cu standardele armonizate EN 55014 2 2015 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 97 2015 EN 62233 2008 EN 300220 2 v3 1 1 2017 i EN 301489 3 v2 1 1 2017 i au fost evaluate n concordan cu standard...

Page 42: ...VELUX 42 P CC VELUX INTEGRA SSS SSSS p VELUX INTEGRA SSLS VELUX INTEGRA MSL MSLS 8 c SSS SSSS 3 30...

Page 43: ...43 VELUX VELUX ZOZ K00 240 VELUX 868 AAA 1 5 2 2 LpA 51 dB A VELUX 30 VELUX www velux com io homecontrol io homecontrol www io homecontrol com...

Page 44: ...ctive 2011 65 EU EN 55014 2 2015 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 97 2015 EN 62233 2008 EN 300220 2 3 1 1 2017 EN 301489 3 2 1 1 2017 EN 50581 2012 VELUX 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 35 EU 2014 53 EU...

Page 45: ...zdelka ga je potrebno prilagoditi vi ini okna To naredite tako da pritisne te gumb STOP nato pa v 3 sekundah e gumb NAVZDOL na stenskem stikalu Postopka prilagoditve ne prekinjajte Ko dokon ate prilag...

Page 46: ...ite jo z mehko krpo e se v vodilih zagozdi listje ga je treba odstraniti iz stranskih vodil Za odstranitev solarnega izdelka uporabite navodila v obratnem vrstnem redu Ne pozabite namestiti vijakov v...

Page 47: ...5 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 97 2015 EN 62233 2008 EN 300220 2 v3 1 1 2017 in EN 301489 3 v2 1 1 2017 ter sta bila ocenjena v skladu s poenotenim standardom EN 50581 2012 e je eden od zgoraj omenjenih...

Page 48: ...dlo DOLE a v robok na sol rny pohon trikr t vyd bzu iv t n V robok na sol rn pohon mus by nastaven pre v ku okna pred za at m pou vania Na ovl dacom sp na i stla te tla idlo STOP a potom do troch sek...

Page 49: ...bu M e sa isti m kkou navlh enou handri kou V pr pade e na v robky na sol rny pohon ost va mno stvo opadan ho l stia m e by potrebn odstr ni listy a in napadan odpad z bo n ch profilov V pr pade e by...

Page 50: ...15 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 97 2015 EN 62233 2008 EN 300220 2 v3 1 1 2017 a EN 301489 3 v2 1 1 2017 a boli pos den v s lade s harmonizovanou normou EN 50581 2012 Ak je nain talovan jeden z...

Page 51: ...cellsprodukten kan b rja anv ndas m ste den justeras utefter h jden p f nstret Detta g rs genom att trycka p STOPP knappen och d refter NER knappen p fj rrkontrollen inom 3 sekunder Justeringen f r ej...

Page 52: ...kr ver minimalt underh ll Den reng ras med en ren mjuk dammtrasa Vid kraftigt nedfall av l v b r dessa avl gsnas manuellt Vid demontering av solcellsprodukten g r stegen i monteringsanvisningen i omv...

Page 53: ...97 2015 EN 62233 2008 EN 300220 2 v3 1 1 2017 och EN 301489 3 v2 1 1 2017 och har utv rderats i enlighet med den harmoniserade standarden EN 50581 2012 D en av ovanst ende solcellsprodukter installera...

Page 54: ...VELUX 54...

Page 55: ...55 VELUX...

Page 56: ...1 436 0601 IE VELUX Company Ltd 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8141 KR VELUX International VELUX A S 45 7632 9240 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 LV VELUX L...

Reviews: