12 VELUX
5
P
ENGLISH:
Programming of awning blind/remote control:
Remove plastic cover
a
. Set switch to position
I
and wait for about
10 seconds
1
. Press the button
P
until the awning blind makes a brief
buzzing noise
2
b
. Registration must now be completed within the next
10 minutes. Remove strip from remote control. Press RESET button briefly
(1 second) on the back of the remote control with a pointed object
c
.
Replace plastic cover
d
.
The remote control should not be used until the awning blind has
been installed.
DEUTSCH:
Programmierung von Hitzeschutz-markise und Fern-
bedienung:
Kunststoffdeckel entfernen
a
. Schalter in Position
I
rücken und
ca. 10 Sekunden warten
1
. Den Knopf
P
drücken, bis das Motorengeräusch
die Funktionsfähigkeit signalisiert
2
b
. Die Registrierung muss nun
innerhalb von 10 Minuten abgeschlossen werden. Streifen aus der
Fernbedienung entfernen. RESET-Knopf auf der Rückseite der Fernbedie-
nung kurz (1 Sekunde) mit einem spitzen Gegenstand eindrücken
c
.
Kunststoffdeckel wieder montieren
d
.
Die Fernbedienung darf nicht mehr benutzt werden, bevor die
markise fertig montiert ist.
FRANÇAIS :
Programmation du store extérieur/télécommande :
Retirer le cache plastique
a
. Régler l'interrupteur en position
I
et attendre
environ 10 secondes
1
. Presser le bouton
P
jusqu'à ce que le store extérieur
pare-soleil fasse un bref bourdonnement
2
b
. L'enregistrement doit être
effectué dans les 10 minutes suivantes. Retirer la bande de la télécom-
mande. Appuyer 1 seconde au maximum le bouton RESET sur l'arrière de la
télécommande avec un objet pointu
c
. Remettre le cache plastique
d
.
La télécommande ne doit pas être utilisée avant que le store
extérieur pare-soleil ne soit installé.
DANSK:
Programmering af markise/fjernbetjening:
Fjern plastdæksel
a
. Sæt kontakt i position
I
og vent ca. 10 sekunder
1
.
Tryk på knappen
P
, indtil markisen brummer kortvarigt
2
b
. Registrering
skal nu gennemføres inden for de næste 10 minutter. Strip fjernes fra
fjernbetjeningen. Tryk kortvarigt (1 sekund) på RESET-knappen på
bagsiden af fjernbetjeningen ved hjælp af en spids genstand
c
. Sæt
plastdæksel på igen
d
.
Herefter bør fjernbetjeningen ikke benyttes, før markisen er
færdigmonteret.
NEDERLANDS:
Programmering van de buitenzonwering/afstandsbe-
diening:
Verwijder de plastic kap
a
. Zet de schakelaar in positie
I
en wacht
ong. 10 seconden
1
. Druk knop
P
in, totdat de buitenzonwering een kort
zoemend geluid maakt
2
b
. De registratie zal binnen 10 minuten voltooid
zijn. Verwijder de strip van de afstandsbediening. Druk de RESET knop aan
de achterzijde van de afstandsbediening in met een puntig object (1 seconde)
c
. Plaats de plastic kap terug
d
.
De afstandsbediening mag niet worden gebruikt, voordat de
buitenzonwering gemonteerd is.
ITALIANO:
Programmazione della tenda parasole esterna/tele-
comando:
Rimuovere i coperchi in plastica
a
. Spostare l'interruttore in posizione
I
e
aspettare circa 10 secondi
1
. Premere il tasto
P
fino a quando la tenda
parasole esterna emette un breve ronzio
2
b
. La registrazione deve essere
completata entro i successivi 10 minuti. Rimuovere il nastro dal telecoman-
do. Premere con un oggetto appuntito (1 secondo) il tasto RESET sul retro
del telecomando
c
. Riposizionare i coperchi in plastica
d
.
Il telecomando non dovrebbe essere utilizzato fino a che la tenda
parasole esterna non sia stata installata.
ESPAÑOL:
Programación del toldo/mando a distancia:
Quite la tapa de plástico
a
. Coloque el interruptor en la posición
I
y espere
10 segundos
1
. Presione el botón
P
hasta que el toldo emita un breve
zumbido
2
b
. El registro deberá completarse en los 10 minutos siguientes.
Elimine la tira del mando a distancia. Presione suavemente (1 segundo) el
botón RESET de la parte de atrás del mando a distancia con un objeto
puntiagudo
c
. Vuelva a poner la tapa de plástico
d
.
El mando a distancia no debe utilizarse hasta que la instalación del
toldo esté finalizada.
1
2
a
b
c
d
Summary of Contents for VELUX INTEGRA Solar MSL
Page 2: ...2 VELUX ...
Page 4: ...4 VELUX ...
Page 19: ...VELUX 19 ...
Page 20: ...20 VELUX ...
Page 21: ...VELUX 21 Pages 21 33 www velux com 450710 0899 XXX XXX XXXX X A Z ...
Page 34: ......
Page 35: ...VELUX 35 XXX XXX XXXX Pages 35 48 X 0 9 ...
Page 54: ...54 VELUX ...
Page 55: ...VELUX 55 ...