VELUX 23
ENGLISH:
Remove covers indicated temporarily.
Note the position of the covers for later refitting.
DEUTSCH:
Dargestellte Abdeckbleche vorüber-
gehend entfernen. Position der Abdeckbleche für
spätere Montage beachten.
FRANÇAIS :
Retirer temporairement les profilés
indiqués. Prendre soin de noter leur position
respective pour leur remise en place ultérieure.
DANSK:
Viste beklædningsdele afmonteres mid-
lertidigt. Bemærk beklædningsdelenes placering
for senere montering.
NEDERLANDS:
Verwijder tijdelijk de aange-
geven afdeklijsten. Let op de plaats van de afdek-
lijsten voor het later herbevestigen.
ITALIANO:
Togliere temporaneamente i rivesti-
menti indicati. Fare attenzione alla posizione dei
rivestimenti per il successivo fissaggio.
ESPAÑOL:
Desmonte los perfiles indicados, pro-
visionalmente. Recuerde la posición de los perfi-
les para colocarlos con facilidad más adelante.
a
20 mm
ø 3 m
m
b
c
1
2
b
b
M
a
a
ENGLISH:
Remove cover screws except the top
cover screw
a
. If there is a mark at the top
instead of a screw, drill hole through mark
b
. Place
sealant on
all
screw holes
c
.
DEUTSCH:
Blechschrauben mit Ausnahme der
obersten Schraube entfernen
a
. Sollte oben eine
Markierung statt einer Schraube vorhanden sein,
Loch durch die Markierung bohren
b
. Dichtungs-
material auf
alle
Schraubenlöcher kleben
c
.
FRANÇAIS :
Retirer les vis des profilés à
l'exception de celles du capot
a
. S'il y a une
marque au lieu d'une vis, percer un trou au travers
de la marque
b
. Mettre une pastille de mastic sur
chaque
trou de vis
c
.
DANSK:
Beklædningsskruer fjernes, dog ikke den
øverste
a
. Hvis der i stedet for en skrue er et
mærke foroven, bores et hul gennem mærket
b
.
Tætningsmateriale klæbes på
alle
skruehuller
c
.
NEDERLANDS:
Verwijder de schroeven van de
afdeklijsten, met uitzondering van de bovenste
schroef
a
. Indien er een markering in plaats van
een schroef op het bovenste punt van de afdeklijst
zit, boor dan een gat op de gemarkeerde plaats
b
.
Breng het afdichtingsmateriaal aan op
alle
schroefgaten
c
.
ITALIANO:
Rimuovere le viti dei rivestimenti fatta
eccezione per la parte superiore del rivestimento
a
. Se nella parte alta del rivestimento c'è un
segno anziché una vite, forare in corrispondenza
del segno stesso
b
. Inserire il sigillante in
tutti
i
fori delle viti
c
.
ESPAÑOL:
Quite los tornillos de los perfiles
exteriores excepto los superiores
a
. Si en la parte
superior hubiera una marca, en vez de un tornillo,
haga un taladro
b
.
Selle
todos
los orificios de los
tornillos
c
Summary of Contents for VELUX INTEGRA Solar MSL
Page 2: ...2 VELUX ...
Page 4: ...4 VELUX ...
Page 19: ...VELUX 19 ...
Page 20: ...20 VELUX ...
Page 21: ...VELUX 21 Pages 21 33 www velux com 450710 0899 XXX XXX XXXX X A Z ...
Page 34: ......
Page 35: ...VELUX 35 XXX XXX XXXX Pages 35 48 X 0 9 ...
Page 54: ...54 VELUX ...
Page 55: ...VELUX 55 ...