42 VELUX
ENGLISH:
Remove and discard cover screws
a
.
Place sealant on screw holes. Fix bottom
brackets with 45 mm screws supplied
b
and
adjust so that they are parallel to the cover. Drill
hole in cover through hole in bracket and fix
bracket with 10 mm screw supplied
c
.
DEUTSCH:
Blechschrauben entfernen
a
.
Dichtungsmaterial auf Schraubenlöcher kleben.
Die unteren Beschläge mit 45 mm Schraube
befestigen
b
. Sicherstellen, dass Beschläge und
Abdeckbleche parallel verlaufen. Loch im
Abdeckblech durch Loch im Beschlag bohren und
Beschlag mit 10 mm Schraube befestigen
c
.
FRANÇAIS :
Retirer et jeter les vis des profilés
a
. Mettre une pastille de mastic sur chaque trou
de vis. Fixer les pattes basses à l'aide d'une vis de
45 mm
b
et les positionner pour être bien
parallèles aux profilés de recouvrement. Percer
un trou dans le recouvrement au travers de celui
de la patte et fixer la patte avec la vis de 10 mm
c
.
DANSK:
Beklædningsskruerne fjernes og smides
væk
a
. Tætningsmateriale klæbes på skruehul-
lerne. De nederste beslag monteres med 45 mm
skrue
b
og rettes op, så de ligger parallelt med
beklædningen. Hul bores i beklædning gennem
hul i beslag, og 10 mm skrue sættes i
c
.
NEDERLANDS:
Verwijder de schroeven van de
afdeklijsten en gooi deze weg
a
. Breng het
afdichtingsmateriaal aan op de schroefgaten.
Plaats de onderste steunen met een 45 mm
schroef in het bovenste schroefgat
b
en pas de
steunen aan zodat ze parallel lopen met de
zij-afdeklijst. Boor een gat in de afdeklijst door
het gat in de steun en zet de steunen vast met
10 mm schroeven in het onderste schroefgat
c
.
ITALIANO:
Togliere e scartare le viti del
rivestimento
a
. Inserire il sigillante nei fori delle
viti. Fissare le staffe inferiori con delle viti da
45 mm
b
e aggiustarle in modo che siano
parallele al rivestimento. Forare il rivestimento
attraverso il foro presente nella parte bassa della
staffa e fissare le staffe con delle viti da 10 mm
c
.
ESPAÑOL:
Retire y elimine los tornillos de los
perfiles
a
. Selle los orificios de los tornillos. Fije
los soportes inferiores con tornillos de 45 mm
b
y ajústelos hasta que queden paralelos al perfil.
Haga un taladro en el perfil, a través del orificio
del soporte y fíjelo con un tornillo de 10 mm
c
.
a
b
5
45 mm
10 mm
c
ø 3 mm
Summary of Contents for VELUX INTEGRA Solar MSL
Page 2: ...2 VELUX ...
Page 4: ...4 VELUX ...
Page 19: ...VELUX 19 ...
Page 20: ...20 VELUX ...
Page 21: ...VELUX 21 Pages 21 33 www velux com 450710 0899 XXX XXX XXXX X A Z ...
Page 34: ......
Page 35: ...VELUX 35 XXX XXX XXXX Pages 35 48 X 0 9 ...
Page 54: ...54 VELUX ...
Page 55: ...VELUX 55 ...