background image

24

PORTUGUÊS

• Certifique-se de a lâmina estar em perfeito estado. Qualquer deformação, distorção 

ou elemento danificado pode causar danos na pele.

• NÃO utilize o acessório se a lâmina de aço apresentar oxidação ou qualquer deterio-

ração, já que isso pode causar feridas.

• Utilize este acessório apenas em zonas dos pés com pele seca ou calosa, não o utilize 

sobre zonas sem pele calosa.

Procedimento recomendável a seguir:

• Ponha os pés de molho em água morna ou quente durante 10-15 minutos.

• Seque os pés com uma toalha.

• Deslize o seu Velvetisse® pela zona do pé onde se concentrem as peles duras, até as 

mesmas terem desaparecido.

• Uma vez desligado o aparelho, retire o acessório do mesmo e abra-o para tirar fora 

os restos de pele seca armazenados no compartimento. Enxagúe e seque o acessório 

antes de guardá-lo.

3.  Acessório disco de polimento para peles duras:

É ideal para proporcionar um acabamento ultra suave aos seus 

pés,  após  ter  utilizado  o  acessório  lâmina  para  eliminar  peles 

duras. Há que usá-lo com o pé seco e sem cremes.

•  Os  discos  de  polimento  gastam-se  com  o  uso  e  devem  ser 

substituídos. Para isso, descole o disco desgastado e substitua-o por 

um disco adesivo novo.

4.  Acessório escova de limpeza em profundidade

Ideal para conseguir uma limpeza facial em profundidade com o seu cos-

mético de limpeza habitual.

Aplique uma pequena quantidade do seu limpador facial habitual na es-

cova  e  humedeça  a  sua  face;  a  seguir,  deslize  repetidamente  a  escova 

pela zona facial. Retire o limpador da pele com água tépida. Quando tiver 

terminado, retire o acessório do aparelho, enxagúe-o com água e seque-o 

antes de guardá-lo.

Atenção: Assegure-se de que o aparelho não se molhe.

5. Acessório disco de aplicação de cremes

Ideal para aplicar o seu creme corporal habitual e para usar após 

a esfoliação. 

Aplique o seu creme habitual no disco e deslize repetidamente o 

disco sobre a sua pele até ter tratado a zona desejada.

6. Acessórios de micro e de macro massagem

Ideais para usar com o seu creme de massagem habitual a fim de rea-

lizar uma massagem modeladora em zonas rebeldes como as 

coxas e as nádegas. Uma vez terminada a massagem, retire 

o acessório do aparelho, limpe-o com um pano húmido 

ou enxagúe-o com água e seque-o antes de guardá-lo.

7.  Acessórios de depilação facial e da zona do biquíni

Ideais para depilar zonas sensíveis como a zona facial e a zona do 

biquini.  Esfregue  suavemente  a  zona  com  o  respectivo  acessório, 

efectuando movimentos circulares e sem exercer demasiada pres-

Summary of Contents for VCSVACIND0042

Page 1: ......

Page 2: ...y overload the device and reduce its effectiveness For external use only DO NOT useVelvetisse if you have diabetes or poor circulation DO NOT useVelvetisse on wounds or sore or inflamed skin Only useV...

Page 3: ...moved To reduce redness or irritation clean the skin with plenty of cold water If redness persists consult your doctor It is normal for your skin to look white or greyish after use This is the result...

Page 4: ...move the cleanser from your skin with warm water When you finish remove the attachment from the unit rinse it with water and dry it before putting it away Attention Make sure the unit does not get wet...

Page 5: ...oes not cover damages resulting from inadequate use negligent com mercial use abnormal wear and tear accidents or improper handling ATTENTION DISPOSAL OF MATERIALS A symbol of a crossed out wheeled bi...

Page 6: ...r el producto ya que puede producir una sobrecarga y causar un mal funcionamiento del aparato Apto solo para uso externo NO utiliceVelvetisse si es diab tico o si tiene mala circulaci n sangu nea NO u...

Page 7: ...el vello no mida m s de 0 5cm Compruebe que la superficie del aplicador est limpia y seca Pueden aparecer peque as rojeces en las zonas sensibles donde se ha eliminado el vello Para reducir la zona en...

Page 8: ...ofunda Ideal para conseguir una limpieza facial profunda con su cosm tico lim piador habitual Aplique una peque a cantidad de su limpiador facial habitual en el cepillo y humedezca su cara vaya desliz...

Page 9: ...desgaste anormal accidentes o manipulaci n indebida De acuerdo con la legislaci n vigente le informamos que los productos de higiene corporal no son susceptibles de devoluci n ATENCI N COMO DESHACERSE...

Page 10: ...car cela pourrait provo quer une surcharge et un mauvais fonctionnement Usage externe uniquement N utilisez PASVelvetisse si vous tes diab tique ou si vous avez une mauvaise circulation N utilisez PAS...

Page 11: ...e mesurent pas plus de 0 5 cm V rifiez que la surface de l applicateur est propre et s che Apr s limination des poils des rougeurs peuvent appara tre sur les parties sensibles Pour les r duire nettoye...

Page 12: ...et remplacez le par un nouveau disque adh sif 4 Brosse de nettoyage profond Cette brosse permet de r aliser un nettoyage en profondeur de la peau du visage avec votre cr me ou gel nettoyant habituel...

Page 13: ...cation dont la dur e d pend de la l gislation en vigueur dans chaque pays Cette garantie ne couvre pas les dommages r sultant d une utilisation inappropri e d une n gligence de la part du commer ant d...

Page 14: ...dnungsgem funktio nieren kann Nur u erlich anwenden Verwenden SieVelvetisse nicht wenn Sie Diabetiker sind oder an schlechter Durchblutung leiden Verwenden SieVelvetisse nicht auf besch digter verletz...

Page 15: ...und trocken ist Es kann in sensiblen Zonen in denen Haare entfernt wurden zu kleinen R tungen kommen Um die ger tete oder gereizte Partie zu lindern reinigen Sie die Haut mit reichlich kaltemWas ser...

Page 16: ...Menge Ihrer Gesichtscreme auf die B rste auf und befeuchten Sie Ihr Gesicht Bewegen Sie dann die B rste ber das Ge sicht Entfernen Sie die Gesichtscreme mit lauwarmem Wasser Wenn Sie fertig sind entfe...

Page 17: ...d Diese Gew hrleistung gilt nicht f r Sch den aufgrund unsachgem er Verwendung kommerziellerVerwendung Unf llen oder falscher Behandlung ACHTUNG ENTSORGUNG Das Symbol mit einer Abfalltonne auf R dern...

Page 18: ...fare troppa forza giacch si potrebbe produrre un sovraccarico e occasionare un cattivo funzionamento dell apparecchio Solo per uso esterno NON utilizzareVelvetisse se si diabetici o si ha una cattiva...

Page 19: ...me cosmetici ecc consigliabile che i peli non abbiano una lunghezza superiore a 0 5 cm Verificare che la superficie dell applicatore sia pulita e asciutta Possono comparire piccoli arrossamenti nelle...

Page 20: ...ulizia in profondit Ideale per una pulizia del viso in profondit con la lozione struccante o il latte detergente abituale Collocare una piccola quantit del latte detergente abituale sulla spaz zola e...

Page 21: ...a i danni derivanti da uso improprio uso com merciale negligente anormale usura incidenti o manomissione ATTENZIONE DISMISSIONE E ROTTAMAZIONE DELL APPARECCHIO Il simbolo di un container su ruote barr...

Page 22: ...lho j que pode produzir uma sobrecarga e causar um funcionamento incorrecto do mesmo Apto s para uso externo N O utilize oVelvetisse se for diab tico ou se tiver m circula o sangu nea N O utilize oVel...

Page 23: ...ticos etc aconselh vel que os p los n o me am mais de 0 5 cm Verifique que a superf cie do aplicador esteja limpa e seca Podem aparecer pequenas vermelhid es nas zonas sens veis onde se tenham elimin...

Page 24: ...o por um disco adesivo novo 4 Acess rio escova de limpeza em profundidade Ideal para conseguir uma limpeza facial em profundidade com o seu cos m tico de limpeza habitual Aplique uma pequena quantida...

Page 25: ...ra zos estipulados pela legisla o em vigor em cada pa s Esta garantia n o cobre os danos decorrentes de um uso inadequado uso comercial negligente desgaste anormal acidentes ou manipula o indevida ATE...

Page 26: ...geen overmatige druk uit tijdens het gebruik van het apparaat om overbelasting en een slechte werking van het apparaat te voorkomen Uitsluitend geschikt voor uitwendig gebruik GebruikVelvetisse NIET...

Page 27: ...en droog is en dat de te behandelen zone geen cr me of make upresten etc bevat Het is aan te bevelen dat het lichaamshaar niet langer is dan 0 5 cm Zorg ervoor dat het oppervlak van de applicator scho...

Page 28: ...ijd tot tijd te worden vervangen Hiervoor verwijdert u het versleten schijfje en vervangt u het voor een nieuw zelfklevend schijfje 4 Borsteltje voor grondige reiniging Ideaal voor het uitvoeren van e...

Page 29: ...r het product geldt een garantie tegen fabrieksfouten gedurende een periode die in de wetgeving van elk land is vastgelegd Onder de garantie valt niet de schade die het gevolg is van een verkeerd of n...

Page 30: ...30 Velvetisse Velvetisse Velvetisse Velvetisse Velvetisse Velvetisse VELVETISSE Velvetisse...

Page 31: ...31 23 1 Velvetisse 2 3 4 6 5 6 7 6 8 9 10 11 12 13 4 AA 1 5 Velvetisse Velvetisse Velvetisse 1 0 5 Velvetisse Velvetisse...

Page 32: ...32 Velvetisse 2 Velvetisse 10 15 Velvetisse 3 4...

Page 33: ...33 5 6 7 2004 108 ROHS 2002 95 VCSVACIND0042 Velvetisse 4 1 5...

Page 34: ...34...

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: