background image

6

3. Commandes

3.1 Information générales

R

ELAIS

 

DE

 

SYNCHRONISATION

 

DU

 

VENTILATEUR

 (FF)

Le contrôle du ventilateur externe s’obtient en branchant une commande de ventilation de 24 volts aux contatcs non-alimentés (FF). Ces 
contact se ferment sur signal de ventilation ou de dégivrage. Voir les schémas électriques à l’annexe E.

C

HOIX

 

DE

 

LA

 

VITESSE

 (

APPAREILS

 6LC, V6LC /12LC, V12LC 

SEULEMENT

)

Il y a trois vitesses disponibles avec les commandes, mais seulement deux sont fonctionnelles en tout temps. Les appareils sont préréglés 
en usine avec les connexions de la basse et la haute vitesse pour les moteurs de ventilateur. Si nécessaire, la vitesse moyenne peut être 
utilisée au lieu de la basse vitesse. Consulter les schémas électriques pour les instructions de raccordement. Pour arrêter le fonctionnement
des appareils non pourvus de commande murale, ouvrir les contacts entre LOW - COM ou HIGH - COM, tel qu’il est illustré à l’annexe E-2.

3.2  Séquence de fonctionnement

Avant de démarrer l’appareil, retirer, à l’intérieur de celui-ci, tout matériel d’emballage situé près ou dans les ventilateurs, les volets, les noyaux, etc. Une 
fois l’installation complétée, vérifier la qualité de tous les modes de fonctionnement. Fermer les portes et vérifier le fonctionnement en LOW, COM et 
HIGH. Utiliser une commande murale ou les contacts non-alimentés pour sélectionner les vitesses du ventilateur, tel qu’il est indiqué dans l’annexe E-2.

L’appareil 7000 a deux vitesses. La basse vitesse s’obtient en fermant le circuit LOW - COM et la haute vitesse s’obtient en fermant le 
circuit HIGH - COM.

P

OINTS

 

À

 

VÉRIFIER

 (

TOUS

 

LES

 

APPAREILS

) :

•  Avec courant, sans signal de ventilation : les deux ventilateurs sont arrêtés, le volet de dégivrage (si équipé) ferme l’arrivée d’air frais de l’extérieur.

•  Avec courant, avec signal de basse vitesse : les deux ventilateurs fonctionnent en basse vitesse, le volet de dégivrage interne (si 

équipé) est ouvert et laisse entrer l’air frais de l’extérieur. Pour les appareils 6LC, V6LC, 12LC et V12LC seulement, s’ils sont pourvus 
de module de recirculation, le volet de dégivrage interne ferme l’ouverture du module de recirculation.

•  Avec courant, avec signal de haute vitesse : les deux ventilateurs fonctionnent en haute vitesse, le volet de dégivrage interne (si équipé) 

est ouvert et laisse entrer l’air frais de l’extérieur. Pour les appareils 6LC, V6LC, 12LC et V12LC seulement, s’ils sont pourvus de module 
de recirculation, le volet de dégivrage interne ferme l’ouverture du module de recirculation.

•  Avec courant, les contacts de la minuterie/détection mode occupé ouvrent (mode inoccupé) : Les deux ventilateurs sont arrêtés, le volet 

de dégivrage ferme l’arrivée d’air frais de l’extérieur. Pour les appareils 6LC, V6LC, 12LC et V12LC seulement, s’ils sont pourvus de 
module de recirculation, le volet de dégivrage interne ouvre l’ouverture du module de recirculation.

•  Avec courant, les contacts pour la commande FF sont fermés durant le cycle de ventilation ou de dégivrage.

3.3 Dégivrage

Les fonctions de l’appareil sont gérées par des contrôles intégrés dans l’appareil; ceux-ci peuvent inclure le dégivrage par pression négative
ou le dégivrage par recirculation (par module de recirculation, appareils 6LC, V6LC, 12LC et V12LC seulement). Par temps froid, les cycles 
de dégivrage enlèveront le gel sur les noyaux de récupération pour les préserver. 

D

ÉGIVRAGE

 

PAR

 

PRESSION

 

NÉGATIVE

 (O

PTIONNEL

)

Le dégivrage se produit lorsque le ventilateur d’aspiration d’air frais s’arrête, que les volets d’arrivée d’air frais et de noyau se ferment et que le 
ventilateur d’évacuation de l’air continue de faire circuler de l’air chaud à travers le noyau de récupération pour maintenir la ventilation, prévenant la 
formation de glace sur le noyau. Le dégivrage démarre à une température de 23 °F à -22 °F (-5 °C à -30 °C) pour une période de temps déterminée.

M

ODULE

 

DE

 

DÉGIVRAGE

 

PAR

 

RECIRCULATION

 (O

PTIONNEL

 - I

NSTALLÉ

 

EN

 

USINE

)

Ce module n’est offert que pour les appareils 6LC, V6LC , 12LC et V12LC. Le cycle de dégivrage est contrôlé électroniquement selon la 
température extérieure, de 23 °F à -22 °F (-5 °C à -30 °C). Lors de la demande pour le dégivrage, le volet d’arrivée d’air frais du module 
de recirculation se ferme, le ventilateur d’évacuation de l’air s’arrête et le ventilateur de distribution de l’aircontinue de recirculer l’air chaud 
à travers le noyau de récupération de chaleur. Par temps très froid, il est possible de prolonger la durée du dégivrage en retirant le cavalier 
JU1-F de la carte électronique, tel qu’il est indiqué à l’annexe F. Pour les changements dimensionnels et les poids des appareils 6LC, 
V6LC, 12LC et V12LC munis de module de recirculation, voir les annexes B-2 et B-4.

3.4  Commande murale (optionnelle)

Des commandes murales optionnelles peuvent être utilisées pour contrôler à distance les ventilateurs. La connexion du ventilateur à la com-
mande est de basse tension et nécessite un fil à 4 conducteurs (calibre 24 minimum) LVT. Les modèles sont offerts avec un déshumidistat.
Les deux options suivantes sont offertes :

I

NTERRUPTEUR

 

À

 

GLISSIÈRE

Déshumidistat pour engager l’échange d’air en haute vitesse. L’interrupteur permet l’échange d’air en continu à basse ou haute vitesse.

T

YPE

 

ÉLECTRONIQUE

 

POUR

 

PISCINE

 (

APPAREIL

 7000 

SEULEMENT

)

Idéal pour assécher le local de piscine. Déshumidistat pour engager l’échange d’air en haute vitesse. Le bouton-poussoir permet la 
ventilation intermittente (en attente), échange d’air continu en basse vitesse, échange d’air continu en haute vitesse. Ce modèle est muni 
d’un voyant pour la fonction d’échange d’air et d’un autre pour l’entretien.

    AVERTISSEMENT

!

Lors de ce cycle de dégivrage, une pression négative peut se créer à l’intérieur du bâtiment avec la possibilité 
d’avoir des retours de fumée des appareils de combustion, ce qui peut avoir de graves conséquences sur la santé.

Summary of Contents for 12LC

Page 1: ...ions INSTALLER READ THESE INSTRUCTIONS AND LEAVE THIS MANUAL TO THE END USER VB0002 VB0003 207428 rev 16 6LC V6LC 7000 VB0001 12LC V12LC REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT www venmar ca register your pro...

Page 2: ...nd Balancing 7 5 Maintenance 7 8 5 1 Bi Monthly Maintenance 7 5 2 Annual Maintenance 8 6 Service 8 9 6 1 Parts Replacement 8 9 6 2 Troubleshooting 9 7 Service Parts 10 12 7 1 6LC V6LC 12LC V12LC Exhau...

Page 3: ...unit OFF during construction or renovation Do not use the unit when sanding drywall Certain types of dust and vapors may damage the system 2 Please read specification label on product for further info...

Page 4: ...k with local building codes regarding the use of rubber straps in commercial buildings Attach the straps to the unit with two no 8 screws provided Then attach the other end of the strap to the ceiling...

Page 5: ...n 2 m sec for normal applications The duct system should be designed according to the high speed flow rate of the unit In order to keep the noise and pressure drop to a minimum a maximum air velocity...

Page 6: ...e during unit ventilation or defrost cycle 3 3 Defrost The unit functions are controlled by integrated controls in the unit which may include Exhaust Only Defrost or Recirculation Defrost via the reci...

Page 7: ...ld be wiped clean with a soft cloth and mild cleaning solution Also ensure that the drain fittings are free from dirt and are draining freely WARNING Risk of electric shocks Before performing maintena...

Page 8: ...vents or detergents as these may damage the media or structure of the core 6 Service 6 1 Parts Replacement SYSTEM OPERATION CHECK Verification of all control modes should be checked to ensure proper o...

Page 9: ...leshooting SYMPTOMS POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS Inside air is too dry Over ventilation speed setting too high Dehumidistat setting is too low Adjust speed setting Set dehumidistat control in a higher po...

Page 10: ...al MERV8 Filter for 6LC V6LC 12LC V12LC unitary Ref Part No Description L 1808130 PCB Electronic 6LC V6LC 12LC V12LC 7000 202382 Thermistor 6LC V6LC 12LC V12LC 7000 500025914 Relay SPDT 120 VAC 1 HP 3...

Page 11: ...ional MERV8 Filter for 6LC V6LC 12LC V12LC unitary Ref Part No Description K 1808130 PCB Electronic 6LC V6LC 12LC V12LC 7000 202382 Thermistor 6LC V6LC 12LC V12LC 7000 500025914 Relay SPDT 120 VAC 1 H...

Page 12: ...202382 Thermistor 6LC V6LC 12LC V12LC 7000 63117 Transformer 7000 63345 RelayDPDT120VAC 1 2HP 15A 120VAC 7000 6LC V6LC 12LC V12LC SV63117B Relay DPST 120 VAC 1 HP 30 A 120 VAC 7000 Not Shown Ref Part...

Page 13: ...show standard unit configuration For units with the reversed door option the door will be located here Reinforced Rubber Strap VD0002A Recirculation Module Factory Installed Recirculation Module Fact...

Page 14: ...BOX A MINIMUM OF 15 000 381 CLEARANCE FROM ANY OBSTRUCTION IS REQUIRED FOR REMOVAL OF HEAT RECOVERY CORES FANS ETC THE ACCESS DOOR CAN BE REMOVED FROM CABINET WITH ONLY 2 000 51 OF CLEARANCE CONTROL...

Page 15: ...5 15 00 381 Access Door Core Reversed Door Option Control Plate A minimum of 12 00 305 clearance from any obstruction is required for removal of control box A minimum of 15 00 381 clearance from any o...

Page 16: ...NTROL BOX A MINIMUM OF 15 000 381 CLEARANCE FROM ANY OBSTRUCTION IS REQUIRED FOR REMOVAL OF HEAT RECOVERY CORES FANS ETC THE ACCESS DOOR CAN BE REMOVED FROM CABINET WITH ONLY 2 000 51 OF CLEARANCE EXH...

Page 17: ...above diagram A minimum of 12 00 305 clearance from any obstruction is required for removal of control box A minimum of 15 00 381 clearance from any obstruction is required for removal of heat recover...

Page 18: ...NG RETURN AIR CONDENSATE DRAIN SUPPLY AIR 3 625 92 2 000 51 14 000 356 1 875 48 3 750 95 40 500 1029 8 000 203 12 250 311 8 000 203 15 250 387 B A 2 000 51 Line Voltage In A minimum of 12 00 305 clear...

Page 19: ...erse Door Option Exhaust Air From Building Fresh Air From Outdoors Min 8 203 mm Optional Canvas Vibration Isolator Gravity Backdraft Damper for recirculation defrost option only Min 12 305 mm Exhaust...

Page 20: ...Slope drain lines minimum 1 4 per foot Min 1 25 mm Min 3 76 mm Plastic drain fitting To drain Copper or plastic pipe VO0002A 7000 Min 3 76 mm Min 1 25 mm 3 4 NPT coupler Water trap Min 4 102 mm Min 4...

Page 21: ...ion mode for 7000 unit The remote wall controls work with the microprocessor electronic control within the unit to control ventilation sequences Each wall control has different features and require 4...

Page 22: ...MARCHE ARR T LOW BASSE COMMON COMMUN HIGH HAUTE Green Vert Red Rouge Yellow Jaune F F CLASS 2 LOW VOLTAGE CLASSE 2 BASSE TENSION L utilisation d un circuit 24 VCA n cessite des contacts isol s ex ther...

Page 23: ...8 F 20 C 73 F 23 C 55 F 13 C 68 F 20 C 73 F 23 C 55 F 13 C 68 F 20 C 73 F 23 C 55 F 13 C 68 F 20 C 73 F 23 C kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW kW 1250 590 14 6 19 9 21 9 11 2 16 5 18 5 7 8 13...

Page 24: ...SITION SETTING 10K Defrost Thermistor Main Electrical Enclosure UCB1 6LC V6LC 12LC V12LC Exhaust Defrost Normal Low Speed stop GREEN YELLOW LOW COM HIGH BLACK RED OCC UNOCC REM FAN INTERLOC 9 8 7 6 5...

Page 25: ...WH BL WH R WH Y Y BLACK BLACK RED BLACK YELLOW BLUE BROWN GREEN GREEN YELLOW ORANGE RED WHITE WHITE BLUE WHITE RED WHITE YELLOW YELLOW WIRING COLOR CODE BN BN BN BN 5 6 4 2 3 1 LOGIC DIAGRAM VE0461A...

Page 26: ...B1 SYSTEM DIAGRAM ITEM C JU1 OFF B OFF A OFF D ON E ON F ON G ON POSITION SETTING From To J3 9 J3 1 J3 8 J3 9 J3 6 J3 7 J3 8 J3 8 J3 2 J3 8 J3 9 GREEN YELLOW LOW COM HIGH BLACK RED OCC UNOCC REM FAN I...

Page 27: ...WH BL WH R WH Y Y BLACK BLACK RED BLACK YELLOW BLUE BROWN GREEN GREEN YELLOW ORANGE RED WHITE WHITE BLUE WHITE RED WHITE YELLOW YELLOW WIRING COLOR CODE LOGIC DIAGRAM BN BN BN BN Ref 1107007_REV A VE...

Page 28: ...s Supply s t o p High Speed Relay Low Speed Relay Recirculation Relay 10K Defrost Thermistor 9 8 7 6 5 4 3 2 1 F F I OC OL Y R G B 1 2 3 4 5 6 9 7 8 Main Electrical Enclosure Ref 1107008_REV A From To...

Page 29: ...BLACK RED BLACK YELLOW BLUE BROWN GREEN GREEN YELLOW ORANGE RED WHITE WHITE BLUE WHITE RED WHITE YELLOW YELLOW WIRING COLOR CODE BN BN BN BN G Y G Y BK 1 2 3 4 5 6 9 7 8 120 VAC FIELD WIRING Ref 11070...

Page 30: ...units are created for residential and commercial use only and must be used in a building as defined below Building All structures zoned and or erected for the act process or art of human or animal ha...

Page 31: ...installation l utilisation et l entretien INSTALLATEUR LIRE CES DIRECTIVES ET REMETTRE CE GUIDE L UTILISATEUR FINAL 207428 rev 16 VB0001 12LC V12LC ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE AU www venmar ca...

Page 32: ...l air 7 5 Entretien 7 8 5 1 Entretien aux deux mois 7 5 2 Entretien annuel 8 6 R paration 8 9 6 1 Remplacement des pi ces 8 9 6 2 D pannage 9 7 Pi ces de rechange 10 12 7 1 6LC V6LC 12LC V12LC D givr...

Page 33: ...gants de s curit lors de l installation de l entretien ou de la r paration de ces appareils 10 Lorsqu une r glementation est en vigueur localement et qu elle comporte des exigences d installation et o...

Page 34: ...rifier le code du b timent de votre r gion en rapport avec l utilisation de courroies de caoutchouc pour une application commerciale Fixer les courroies l appareil l aide des deux vis n 8 incluses Fi...

Page 35: ...fin de minimiser la perte de pression et le bruit une v locit maximale de 1 100 pi min 5 6 m s doit tre utilis e pour le calcul de conception des conduits La longueur des conduits doit tre la plus cou...

Page 36: ...de d givrage interne ouvre l ouverture du module de recirculation Avec courant les contacts pour la commande FF sont ferm s durant le cycle de ventilation ou de d givrage 3 3 D givrage Les fonctions d...

Page 37: ...ux et d eau S assurer que les raccords de drain sont propres et que l eau s coule librement AVERTISSEMENT Danger d lectrocution Avant d effectuer tout entretien toujours arr ter le fonctionnement de l...

Page 38: ...ir basse pression Il n est pas recommand d utiliser des solvants ou des d tergents car ils peuvent endommager les mat riaux ou la structure du noyau 6 R paration 6 1 Remplacement des pi ces V RIFICATI...

Page 39: ...ppareil fonctionne Porter une attention particuli re aux pi ces mobiles et aux composantes lectriques afin d viter tout risque de blessure SYMPT MES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Air int rieur trop sec V...

Page 40: ...12LC V12LC unit R f N de pi ce Description L 1808130 Carte lectronique 6LC V6LC 12LC V12LC 7000 202382 Thermistor 6LC V6LC 12LC V12LC 7000 500025914 Relais UPDT 120 VCA 1 HP 30 A 120 VCA 6LC V6LC 12LC...

Page 41: ...r NOTE 1 C 2 noyaux requis pour les appareils 6LC et V6LC 3 noyaux requis pour les appareils 12LC et V12LC NOTE 2 D 4 filtres requis pour les appareils 6LC et V6LC 6 filtres requis pour les appareils...

Page 42: ...6LC 12LC V12LC 7000 63117 Transformateur 7000 63345 RelaisDPDT120VCA 1 2HP 15A 120VCA 7000 6LC V6LC 12LC V12LC SV63117B Relais DPST 120 VCA 1 HP 30 A 120 VCA 7000 Non illustr R f N de pi ce Descriptio...

Page 43: ...te sera localis e ici Courroies de caoutchouc renforc VD0002F Module de d givrage par recirculation Install l usine Module de d givrage par recirculation Install l usine Module de d givrage par recirc...

Page 44: ...IRER LE BO TIER LECTRONIQUE UN D GAGEMENT MINIMUM DE 15 000 po 381 EST REQUIS POUR RETIRER LES NOYAUX DE R CUP RATION LES VENTILATEURS ETC LE D GAGEMENT REQUIS POUR RETIRER LA PORTE D ACC S DU CABINET...

Page 45: ...mum de 15 00 po 381 est requis pour retirer les noyaux de r cup ration de chaleur les ventilateurs etc La porte d acc s peut tre retir e du cabinet avec seulement 2 00 po 51 de d gagement 8 00 po 203...

Page 46: ...NOYAU ALUMINUM LB 54 02 38 98 54 02 38 98 186 00 Kg 24 50 17 68 24 50 17 68 84 36 PTS A B C D TOTAL LB 60 41 43 59 60 41 43 59 208 00 27 40 19 77 27 40 19 77 94 34 Kg A B C TOTAL D CAPUCHON DE CONNEX...

Page 47: ...l inverse du dessin ci dessus image miroir Un d gagement minimum de 12 00 po 305 est requis pour retirer le bo tier lectronique Un d gagement minimum de 15 00 po 381 est requis pour retirer les noyau...

Page 48: ...SPIRATION D AIR VICI ASPIRATION D AIR VICI DRAIN DE CONDENSATION DISTRIBUTION D AIR FRAIS 3 625 po 92 2 000 po 51 14 000 po 356 1 875 po 48 3 750 po 95 40 500 po 1029 8 000 po 203 12 250 po 311 15 250...

Page 49: ...givrage par recirculation Min 12 po 305 mm Conduit flexible antivibration Option de porte invers e Min 8 po 203 mm Conduit flexible antivibration optionnel Air frais de l ext rieur Air vici du b time...

Page 50: ...par pied 1 po min 25 mm 3 po min 76 mm Raccord de drain en plastique Vers le drain Tuyau de cuivre ou de plastique VO0002F 7000 3 po min 76 mm 1 po min 25 mm 3 4 po NPT Adaptateurs Siphons 4 po min 1...

Page 51: ...commande de d shumidistat et mode recirculation en haute vitesse pour appareil 7000 Les commandes murales fonctionnent avec le contr le lectronique microprocesseur l int rieur de l appareil pour r gle...

Page 52: ...s 2 outputs Black Noir ON OFF MARCHE ARR T LOW BASSE COMMON COMMUN HIGH HAUTE Green Vert Red Rouge Yellow Jaune F F CLASS 2 LOW VOLTAGE CLASSE 2 BASSE TENSION L utilisation d un circuit 24 VCA n cessi...

Page 53: ...5 5 0 7 8 8 9 3 4 6 2 7 3 1 8 4 6 5 6 0 2 3 0 4 0 600 283 5 9 8 5 9 4 4 5 7 0 8 0 3 0 5 6 6 5 1 6 4 1 5 1 0 1 2 7 3 7 550 259 5 2 7 6 8 5 3 9 6 3 7 2 2 6 5 0 5 9 1 3 3 7 4 6 0 1 2 4 3 3 500 236 4 0 6...

Page 54: ...GLAGE Thermistor de d givrage 10K Bo tier lectrique principal UCB1 6LC V6LC 12LC et V12LC D givrage par vacuation Basse vitesse normale arr t GREEN YELLOW LOW COM HIGH BLACK RED OCC UNOCC REM FAN INT...

Page 55: ...SCH MA LOGIQUE VE0461F R f 1107006_REV A 1 2 3 4 5 6 9 7 8 CODE DE COULEUR DES FILS BLA BLA BLE BLA R BLA J BLE BR J N N R N J O R V V J BLANC BLANC BLEU BLANC ROUGE BLANC JAUNE BLEU BRUN JAUNE NOIR N...

Page 56: ...B OFF A OFF D ON E ON F ON G ON POSITION R GLAGE De Vers J3 9 J3 1 J3 8 J3 9 J3 6 J3 7 J3 8 J3 8 J3 2 J3 8 J3 9 GREEN YELLOW LOW COM HIGH BLACK RED OCC UNOCC REM FAN INTERLOC a r r t 9 8 7 6 5 4 3 2...

Page 57: ...4 J1 4 J1 5 K2 J1 6 K1 R BLA J O N BLA K3 J1 9 N R J1 8 CN5 J1 CN5 3 CN5 4 CN5 5 CN5 2 F1 CN5 F2 K5 K4 K4 CN6 X1 K5 K5 CN5 3 CN5 4 CN5 5 N R BLA R N N J CN5 2 R BLA BLE R O BLA BLE R N N J M2 Bo tier...

Page 58: ...3 4 5 6 9 7 8 R f 1107008_REV A De Vers J3 9 J3 1 J3 8 J3 9 J3 6 J3 7 J3 8 J3 8 J3 2 J3 8 J3 9 GREEN YELLOW LOW COM HIGH BLACK RED OCC UNOCC REM FAN INTERLOC 3 9K VE0464F PI CE C JU1 OFF B OFF A ON D...

Page 59: ...107008_REV A VE0465F CODE DE COULEUR DES FILS BLA BLA BLE BLA R BLA J BLE BR J N N R N J O R V V J BLANC BLANC BLEU BLANC ROUGE BLANC JAUNE BLEU BRUN JAUNE NOIR NOIR ROUGE NOIR JAUNE ORANGE ROUGE VERT...

Page 60: ...r usage r sidentiel et commercial seulement et doivent tre utilis s dans un b timent tel que d crit ci dessous B timent Toute construction utilis e ou destin e tre utilis e pour abriter ou recevoir de...

Reviews: