background image

Le service d’assistance téléphonique est un 

service personnel interactif.
Horaires: 

 De 9h00 à 16h30, du lundi au vendredi
Tél.: +44 (0) 1763 284181 

E-mail: customerservice@venomuk.com 

Site Internet: www.venomuk.com
Pays situés en dehors de l’UE: veuillez 

d’abord nous contacter par email à l’adresse: 

customerservice@venomuk.com
Pour permettre un traitement rapide et efficace 

de votre appel, veuillez indiquer le numéro de 

modèle VS2881/VS2871/VS2879/VS2888, et 

avoir à portée de main toute autre information 

pertinente sur le produit.

Informations sur la 

ligne d’assistance:

De helplijn is een 1-op-1 live service.
Uren: 

9.00u - 16.30u maandag tot vrijdag
Tel: +44 (0) 1763 284181 

E-mail: customerservice@venomuk.com 

Website: www.venomuk.com
Landen buiten de EU: Neem in eerste 

instantie contact op met ons via e-mail op 

customerservice@venomuk.com
Om zeker te stellen dat uw oproep snel en 

efficiënt verwerkt wordt dient u te controleren 

of u het modelnummer VS2881/VS2871/

VS2879/VS2888 en eventuele overige relevante 

informatie in verband met uw product bij de 

hand hebt, op het ogenblik van uw oproep.

Helplijn-informatie:

Die Helpline ist ein persönlicher Live-Service.
Geschäftsstunden: 

9:00 Uhr - 16:30 Uhr Montag bis Freitag
Tel.: +44 (0) 1763 284181 

E-Mail: customerservice@venomuk.com 

Website: www.venomuk.com 
Länder außerhalb der EU: Wenden Sie sich 

zunächst per E-Mail an uns: customerservice@

venomuk.com
Um sicherzustellen, dass Ihr Anruf schnell und 

effizient bearbeitet werden kann, halten Sie bitte 

die Modellnummer VS2881/VS2871/VS2879/

VS2888 sowie weitere relevante Informationen 

zu Ihrem Produkt bereit, wenn Sie die Helpline 

anrufen.

Helpline:

La helpline è un servizio di assistenza telefonica 

con operatore.
Orari: 

9.00 - 16.30 dal lunedì al venerdì
Tel.: +44 (0) 1763 284181 

E-mail: customerservice@venomuk.com 

Sito Web: www.venomuk.com 
Paesi extracomunitari: Contattare il servizio 

assistenza via email al seguente indirizzo 

customerservice@venomuk.com
Per consentire una gestione ottimale della 

telefonata tenere a portata di mano il numero 

del modello VS2881/VS2871/VS2879/VS2888 

e tutte le altre informazioni utili.

Informazioni sulla 

helpline:

La línea de atención al cliente es un servicio a 

tiempo real personalizado.
Horarios: 

De lunes a Viernes de 9:00 h–16:30 h
Tel.: +44 (0) 1763 284181 

Correo electrónico:  

customerservice@venomuk.com 

Página web: www.venomuk.com
Países fuera de la UE: Primero póngase 

en contacto con nosotros en el 

e-mailcustomerservice@venomuk.com
Para garantizar que su llamada se gestione 

rápida y eficazmente, compruebe que tiene 

el número del modelo VS2881/VS2871/

VS2879/VS2888 y cualquier otra información 

correspondiente relacionada con su producto en 

el momento de su llamada.

Información sobre la 

línea de atención al 

cliente:

A szolgáltatás egy telefonos ügyfélszolgálaton 

keresztül történik.
Elérhetőségek:
Hétfőtől- pétekig: 9:00- 16:30
Tel.: +44 (0) 1763 284181
E-mail: customerservice@venomuk.com
Weboldal: www.venomuk.com
A gyors és hatékony ügyintézés érdekében 

kérjük, ellenőrizze, hogy a híváskor rendelkezik 

terméke modell számával (VS2881/VS2871/

VS2879/VS2888), és bármely más a 

termékével, kapcsolatos információval.
Kérjük, őrizze meg ezeket az információkat, a 

későbbi használat érdekében.

Információs vonal:

Serviciul este oferit printr-un serviciu telefonic 

pentru clienţi.
Contacte:
Luni-Vineri 9:00-16:30
Tel: +44 (0) 1763 284181
Email: customerservice@venomuk.com
Website: www.venomuk.com 
Pentru o administrare rapida si eficienta, va rog 

că aveţi numărul de model al produsului dvs. 

atunci când sunaţi(VS2881/VS2871/VS2879/

VS2888),şi orice alte informaţii legate de 

produsul dvs.
Vă rugăm să păstraţi aceste informaţii pentru 

referinţe viitoare.

Informaţii utile:

Infolinia jest interaktywną, osobistą obsługą 

klienta.
Godziny: 
Od 9:00 do 16:30 Poniedziałek - Piątek
Telefon: +44 (0) 1763 284181
Email: customerservice@venomuk.com
Strona internetowa: www.venomuk.com
Aby mieć pewność, że twój telefon zostanie 

rozpatrzony, jak najszybciej i efektywniej, 

upewnij się, że masz odpowiedni (VS2881/

VS2871/VS2879/VS2888) i wszystkie inne 

potrzebne informacje do twojego produktu, w 

trakcie wykonywania połączenia. 
Zachowaj te instrukcje do wykorzystania w 

przyszłości.

Informacje o infolinii:

Zákaznícka linka je dostupná:
Kontakty:
Pondelok až Piatok od 9:00 do 16:30 hod.
Tel.: +44 (0) 1763 284181
Email: customerservice@venomuk.com
Strona internetowa: www.venomuk.com
Pre rýchle a efektívne vybavenie vašej 

požiadavky si pred hovorom pripravte výrobné 

číslo modelu (VS2881/VS2871/VS2879/

VS2888) a akékoľvek ďalšie relevantné 

informácie ohľadom vášho produktu.
Tieto pokyny si starostlivo uschovajte pre ďalšie 

použitie.

Informačná linka:

Zákaznická linka je dostupná:
Kontakty:
Pondělí až Pátek od 9:00 do 16:30
Tel: +44 (0) 1763 284181
Email: customerservice@venomuk.com
Webová stránka: www.venomuk.com
Pro rychlé a efektivní vyřízení vašeho požadavku 

si před hovorem připravte výrobní číslo 

modelu(VS2881/VS2871/VS2879/VS2888) a 

jakékoli další relevantní informace ohledně 

vašeho produktu.
Tyto pokyny si pečlivě uschovejte pro další 

použití.

Helpdesk:

Summary of Contents for VS2871

Page 1: ...Twin Docking Station Battery Packs For use with Xbox Series X S Xbox One VS2881 VS2871 VS2879 VS2888 User Guide...

Page 2: ...Email customerservice venomuk com Website www venomuk com To ensure that your call is handled quickly and efficiently please check that you have the model number VS2881 VS2871 VS2879 VS2888 and any ot...

Page 3: ...contacto con nosotros en el e mailcustomerservice venomuk com Para garantizar que su llamada se gestione r pida y eficazmente compruebe que tiene el n mero del modelo VS2881 VS2871 VS2879 VS2888 y cu...

Page 4: ...appropri e ou l usure normale et ne b n ficie qu l acheteur original du produit Cela n affecte pas vos droits l gaux DE WICHTIGE INFORMATIONEN Pflege und Wartung Ihr Ger t ist ein hervorragend konstru...

Page 5: ...as fr as Cuando el dispositivo vuelve a su temperatura normal puede formarse humedad en el interior del dispositivo y da ar las placas de circuitos electr nicos No cortocircuite la bater a No golpee s...

Page 6: ...hy v m pom u chr ni v produkt v z ru nej dobe Uchov vajte zariadenie mimo dosahu mal ch det Udr ujte zariadenie v suchu Zr ky vlhkos a v etky typy tekut n m u obsahova miner ly ktor koroduj elektronic...

Page 7: ...and recycle where possible Do not dispose as household waste When batteries have reached end of life these should be disposed of in a battery bucket which can be found at local supermarkets and recycl...

Page 8: ...et es dans un seau batteries que vous trouverez dans les supermarch s et les centres de recyclage locaux Chargez enti rement la batterie rechargeable avant la premi re utilisation Chargez uniquement l...

Page 9: ...in rtlichen Superm rkten und Recyclingzentren erh ltlich ist Bitte laden Sie das Akkupack vor dem ersten Gebrauch vollst ndig auf Laden Sie das Akkupack nur auf w hrend es sich im Controller der Xbox...

Page 10: ...huishoudelijk afval Wanneer batterijen het einde van hun levensduur hebben bereikt moeten deze worden weggegooid in een batterijemmer die verkrijgbaar is bij plaatselijke supermarkten en recyclingcen...

Page 11: ...te in un secchio per batterie che pu essere trovato nei supermercati e nei centri di riciclaggio locali Prima del primo utilizzo caricare completamente la batteria La batteria deve essere caricata sol...

Page 12: ...su vida til deben desecharse en un recipiente para bater as que se puede encontrar en los supermercados y centros de reciclaje locales Cargue completamente el juego de bater as antes del primer uso C...

Page 13: ...kontrollerbe Fontos Inform ci k A k sz l k kiv l kivitelez s s tervez s eredm nye s gondosan kell kezelni Az al bbi javaslatok el seg tik a garancia meg rz s t A k sz l k kisgyermekekt l t vol tartand...

Page 14: ...au ajuns la sf r itul duratei de via acestea trebuie eliminate ntr o g leat pentru baterii care poate fi g sit la supermarketurile locale i la centrele de reciclare nc rca i complet bateriile nainte...

Page 15: ...lokalnych supermarketach i centrach recyklingu Przed pierwszym u yciem nale y ca kowicie na adowa akumulator Akumulator nale y adowa tylko wtedy gdy jest w o ony do kontrolera Xbox Piel gnacja i konse...

Page 16: ...ahnu koniec ivotnosti mali by sa zlikvidova vo vedre na bat rie ktor n jdete v miestnych supermarketoch a recykla n ch centr ch Pred prv m pou it m akumul tor plne nabite Bat riu nab jajte len vtedy k...

Page 17: ...ny do kbel ku na baterie kter najdete v m stn ch supermarketech a recykla n ch centrech P ed prvn m pou it m baterii pln nabijte Baterii nab jejte pouze tehdy kdy je vlo ena do ovlada e Xbox P e a dr...

Page 18: ...Venom Ltd Solution House Sandon Road Therfield Hertfordshire SG8 9RE Venom is a trademark of Venom Ltd Venom UK Gaming VenomGamingUK Venom UK Gaming V 003 SYMBOL REFERS TO DC VOLTAGE...

Reviews: