background image

EN

 

B. WIRING.

WARNING: THE FAN AND ANCILLARY CONTROL EQUIPMENT MUST BE ISOLATED 
FROM THE POWER SUPPLY DURING THE INSTALLATION OR MAINTENANCE

1. Select and follow the appropriate wiring diagram. (Fig. 2,3 or 4)
2. Check all connections have been made correctly and ensure all terminal connections and cable

clamps are securely fastened.

3. Ensure the impeller rotates and is free from obstructions.

C. SETUP

WARNING: THE FAN AND ANCILLARY CONTROL EQUIPMENT MUST BE ISOLATED 
FROM THE POWER SUPPLY DURING THE INSTALLATION OR MAINTENANCE. 

NOTE 

On all 150mm fans the shutter may take up to one minute to activate on start-up, and the same 
amount of time to close when the fan is switched off. 

AZUR 100B/125B/150X 

Single speed fan. Controlled by remote switch (e.g. light switch or auto sensor) Fig.2. 

AZUR 100T/125T/150XT 

Single speed with overrun timer. The fan can be wired to a lighting circuit switch (Fig.4) or wired for a 
basic on/off operation wire (Fig.3). 

When switched ‘ON’, the fan will operate at full speed and will continue to run for a pre-set time after 
the switch is turned ‘OFF’. 

TIMER ADJUSTMENT 
BEFORE ADJUSTING THE TIMER, SWITCH OFF THE MAINS SUPPLY. TIMER SHOULD 
ONLY BE ADJUSTED BEFORE OR DURING INSTALLATION. 

1.

Remove the fan grille. The controller is factory set at 15 minutes approx. The overrun
time period can be adjusted from 5-25 minutes by altering the adjuster on the control
PCB.

2.

To REDUCE the operating time, use a small screwdriver to turn the adjuster Fig.5.
ANTI-CLOCKWISE.

3.

To INCREASE the operating time, use a small screwdriver to turn the adjuster Fig.5.
CLOCKWISE.

4.

Replace the fan grille.

IMPORTANT 

The fan should only be used in conjunction with fixed wiring.

The cross - sectional area of supply cord used should be ranged from 1 -1.5mm

2

.

Cable entry can only be made from the rear of the fan.

The extraction fan is suitable for connection to 220-240V 50Hz supply.

The fan is a class ll double insulated product and 

MUST NOT 

be earthed.

Summary of Contents for Azur 100B

Page 1: ...lations und Verdrahtungsanweisungen DE Montage en bekabelingsinstructies NL PLEASE READ INSTRUCTION IN CONJUNCTION WITH ILLUSTRATIONS PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS EN C...

Page 2: ...onjunction with fixed wiring F When the fan is used to remove air from a room containing a fuel burning appliance ensure that the air replacement is adequate for both the fan and the fuel burningappli...

Page 3: ...d screw intoposition 4 After installation ensure impeller rotates freely and the shutters canopen 5 Replace the grille and tighten the retaining screws WALL MOUNTING 1 For wall mounting either cut a 1...

Page 4: ...circuit switch Fig 4 or wired for a basic on off operation wire Fig 3 When switched ON the fan will operate at full speed and will continue to run for a pre set time after the switch is turned OFF TI...

Page 5: ...e set point use a small screwdriver to turn the adjuster Fig 6 ANTI CLOCKWISE This makes the controller MORE sensitive 3 To RAISE the set point use a small screwdriver to turn the adjuster Fig 6 CLOCK...

Page 6: ...tre utilis qu en association avec un c blage fixe F Si le ventilateur doit servir vacuer l air d une pi ce chauff e par un appareil mazout veillez ce que le remplacement de l air soit suffisant pour...

Page 7: ...du ventilateur Percez ins rez les chevilles et vissez l endroit de l installation 4 Apr s l installation v rifiez que la roue tourne librement et que les obturateurs s ouvrent 5 Remontez la grille et...

Page 8: ...tation marche arr t comme dans le cas de la Fig 3 l activation le ventilateur tourne pleine vitesse en continu pendant le d lai pr r gl puis s teint REGLAGE DE TEMPORISATION AVANT DE R GLER LA TEMPORI...

Page 9: ...r le trimmer de r glage illustr Fig 6 dans le sens ANTI HORAIRE l aide d un petit tournevis Ce r glage AUGMENTE la sensibilit du contr leur 3 Pour AUGMENTER la valeur de consigne faites tourner le tri...

Page 10: ...Angaben des entsprechenden Typenschilds bereinstimmt D Der L fter sollte nur in Verbindung mit den entsprechenden Produkten von Vent Axia eingesetzt werden E Der L fter sollte nur in Verbindung mit f...

Page 11: ...mit 100 und 150 mm die Schraube unten im Gitter und entfernen Sie das Frontgitter Markieren Sie die Befestigungsl cher durch die L cher der L fterr ckplatte an der Wand Bohren und d beln Sie die Wand...

Page 12: ...eingeschaltet wird l uft er bei voller Geschwindigkeit und dar ber hinaus f r eine voreingestellte Zeit wenn der L fter ausgeschaltet wird TIMEREINSTELLUNG BITTE TRENNEN SIE VOR DER EINSTELLUNG DES T...

Page 13: ...n Sie einen kleinen Schraubendreher um den SOLLWERT durch Drehen der Einstellvorrichtung zu VERRINGERN Fig 6 IM GEGENUHRZEIGERSINN Dadurch reagiert der Regler PR ZISER 3 Verwenden Sie einen kleinen Sc...

Page 14: ...en waarin een op brandstof werkend apparaat staat zorg dan dat de luchtverversing voldoende is voor zowel de ventilator als het op brandstof werkende apparaat G De ventilator mag niet worden gebruikt...

Page 15: ...de ventilator Boor plaats de pluggen en schroef vast 4 Zorg dat de waaier na installatie vrij kan draaier en de lamellen kunnenopenen 5 Vervang het rooster en draai de bevestigingsschroeven vast WANDM...

Page 16: ...elaar Fig 4 of verbonden met een eenvoudige aan uit bediening Fig 3 Als de ventilator op AAN wordt gezet draait deze op volle snelheid en blijft hij voor een vooraf ingestelde tijd doorgaan als de sch...

Page 17: ...u de regelaar zoals in fig 6 RECHTSOM met een kleine schroevendraaier Hierdoor wordt de regelaar GEVOELIGER 3 Om de ingestelde waarde te VERHOGEN draait u de regelaar zoals in fig 6 LINKSOM met een k...

Page 18: ...e la liaison entre L et LS permet au ventilateur aliment de s allumer et de s teindre Timermodell in der Grundversion verdrahtet Verbindung zwischen L und LS erm glicht durch das Anlegen von Spannung...

Page 19: ...troller LESS sensitive Pour DIMINUER la valeur de consigne faites tourner le trimmer dans le sens ANTI HORAIRE l aide d un petit tournesvis Ce r glage AUGMENTE la sensibilit du contr leur Pour AUGMENT...

Page 20: ...nnected to an unsuitable electricity supply The correct electricity supply voltage is shown on the product rating label attached to the unit Has not been subjected to misuse neglect or damage Has not...

Reviews: