108
DE
108
DK
TILBEHØR
Tilbehør kan bestilles per telefon eller online på www.venta-air.com.
DATABESKYTTELSE
Dine oplysninger behandles fortroligt af Venta-Luftwäscher GmbH. Yderligere oplys-
ninger om emnet databeskyttelse findes i vores databeskyttelsesretningslinjer på
www.venta-air.com
GENANVENDELSE OG
BORTSKAFFELSE
Symbolet
„overstreget skraldespand”
kræver separat bortskaffelse af
affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) samt brugte batterier.
Sådant udstyr kan indeholde farlige og miljøfarlige stoffer. Disse produkter
skal bortskaffes på et godkendt indsamlingssted til genanvendelse af
elektrisk og elektronisk udstyr og må
ikke
bortskaffes i det usorterede hushold-
ningsaffald. Brugte batterier hører ikke til i husholdningsaffaldet. Aflevér dem på de
pågældende indsamlingssteder eller i handlen. Dermed bidrager du til at beskytte
ressourcerne og miljøet. Henvend dig til de lokale myndigheder for at få yderligere
oplysninger.
Børn må under ingen omstændigheder lege med plastikposer og emballagemateria-
ler, da der er fare for personskade hhv. kvælning. Opbevar sådant materiale sikkert,
eller bortskaf det på miljøvenlig vis.
GRATIS Venta hygiejnedisk-genanvendelsesprogram til beskyttelse af miljøet
Den originale Venta-hygiejnedisk kan genvindes 100 % inden for rammerne af Venta
ReNew-genanvendelsesprogrammet. Ved at returnere den brugte Venta-hygiejnedisk
kan du yde dit bidrag til at bevare ressourcerne på vores jord, og du får desuden din
personlige Venta ReNew-miljøbonus, som du kan indløse ved din næste bestilling af
Venta-hygiejnedisken hos Venta-Luftwäscher GmbH. Nærmere oplysninger fås hos
vores Venta-serviceteam.
BEMÆRK:
Venta ReNew-genanvendelsesprogrammet er begrænset til salg og for-
sendelse i Tyskland. Vores Venta-selskaber i andre lande giver dig gerne oplysninger
om de lokale/landespecifikke programmer. Hvis der ikke tilbydes noget ReNew-gen-
anvendelsesprogram i dit land, kan hygiejnedisken blot bortskaffes i husholdningsaf-
faldet.
Summary of Contents for AP902
Page 9: ...Einstellen der Lüfter stufe ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 25: ...Adjusting the fan stage ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 39: ...Réglage des niveaux de ventilation ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 55: ...Ventilator snelheid instellen ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 69: ...Regolazione del livello del ventilatore ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 85: ...Ajuste de la velocidad del ventilador ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 101: ...Indstilling af ventilatortrinnet ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 115: ...Tuuletintason säätäminen ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 131: ...Stille inn ventilatortrinn ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 145: ...Ställa in fläktsteget ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 161: ...Ustawianie prędkości wentylatora ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 175: ...Nastavení stupně ventilátoru ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 191: ...Nastavenie stupňa ventilátora ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 205: ...Ventilátor fokozat beállítása BE KI 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 221: ...Setarea treptei ventilatorului ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 235: ...Ventilatora darbības pakāpes iestatīšana ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 251: ...Регулировка скорости вентилятора ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 265: ...ファン回転数 レベル設定 ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 281: ...Tetapkan tahap kipas ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 295: ...设置 风扇转速 ON OFF 1 2 1 2 1 3 4 6 2 5 7 ...
Page 305: ......
Page 306: ......
Page 307: ......