background image

20

Ligar e desligar

Ligar:

 mantenha o botão de ligar/desligar premido durante 3 segundos

até ouvir a indicação de voz “Hello”.  O LED pisca alternadamente a azul e 
a vermelho.

Desligar:

mantenha o botão de ligar/desligar premido durante 3 segundos

até o LED se desligar. 

Emparelhar com um dispositivo

1.  Ligue conforme indicado acima.
2.  Ative o seu dispositivo e procure novos dispositivos 

Bluetooth

.

3.  Na lista apresentada no seu dispositivo, selecione “Verbatim 

Headphones”. 

4.  Será emitida a indicação de voz “Your device is connected” (O seu 

dispositivo está ligado). O LED irá piscar a azul 5 vezes. 

Reproduzir música

A música é controlada através do seu dispositivo mas também através dos
controlos dos auscultadores. 

Mudar de faixa:

 prima

 para passar para a faixa anterior, prima 

   para 

passar para a faixa seguinte.

Reproduzir/colocar em pausa:

 prima

 para colocar a música a ser

reproduzida em pausa, prima

 para reproduzir a música em pausa.

Volume:

prima continuamente o botão

 para aumentar o volume. 

Prima continuamente 

 para diminuir o volume.

Chamadas telefónicas

Para atender uma chamada recebida, prima 

 uma vez. Para desligar uma

chamada, prima

 uma vez.

Voltar a marcar o último número: prima 

 duas vezes.

Para rejeitar uma chamada recebida, premir 

 durante 3 segundos.

Notifi cações LED

Modo de alimentação e modo de espera:

 pisca a azul a cada 5 segundos.

Reproduzir/colocar em pausa:

 pisca a vermelho/azul a cada 3 segundos.

Falar:

 pisca a vermelho/azul a cada 5 segundos.

Especifi cações do produto

Perfi l

Bluetooth

 suportado

A2DP, AVRCP

Versão de 

Bluetooth

V4.0+EDR

Frequência

2,4 GHz

Distância operacional

Até 10 m (linha de visão)

Fonte de alimentação

Bateria recarregável incorporada de 
polímero de lítio

Controladores

2 × 40 mm

Dimensões

182 × 190 × 84 mm

Peso

195 g

 Tempo de reprodução de
música/conversa

Até 20 horas *

Tempo de carregamento

Aprox. 4 horas

* em função do dispositivo

Bluetooth

 ligado e das defi nições do volume de

som

Summary of Contents for 44403

Page 1: ...Bluetooth Headphones User Guide Headphones s User Guide ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 Contents English 4 Français 7 Deutsch 10 Italiano 13 Español 16 Português 19 Wersja Polska 22 Русский 25 Česky 29 Magyar 32 Svenska 36 Dansk 39 Hrvatski 42 Srpski 45 ...

Page 4: ...k e LED Power function indication f USB port Micro USB port for charging g Microphone Use with calls Operational Guide Power Supply The Bluetooth Headphones is powered by a built in re chargeable battery You can charge the battery from a laptop PC or a USB power adaptor via the supplied USB cable Charging the Bluetooth Headphones When the battery is running low the LED will flash red and battery lo...

Page 5: ...to pause music being played press to play music being paused Volume press and hold the button to increase the volume Press and hold the to decrease the volume Telephone Calls To answer an incoming call press once To end a call press once Redial the last number press twice To reject an incoming call press for 3 seconds LED Notifications Power on and in standby mode Flashes blue every 5 seconds Playi...

Page 6: ...Electronic Equipment WEEE which entered into force as European law on 13th February 2003 resulted in a major change in the treatment of electrical equipment at end of life The WEEE logo shown at the left on the product or on its box indicates that this product must not be disposed of or dumped with your other household waste For more information about electronic and electrical waste equipment disp...

Page 7: ...te d Augmenter le volume piste suivante Augmentation du volume et passage à la piste suivante e Voyant LED Indicateur d alimentation de fonction f Port USB Port micro USB pour le chargement g Microphone Utilisable pour les appels Guide de fonctionnement Alimentation Le casque Bluetooth est alimenté par une batterie intégrée rechargeable Celle ci peut être chargée en connectant le câble USB fourni ...

Page 8: ...usique depuis votre appareil mais également via les boutons de votre casque Changer de piste appuyez sur pour revenir à la piste précédente ou sur pour passer à la suivante Lire mettre en pause appuyez sur pour mettre en pause le morceau en cours de lecture appuyez sur ce même bouton pour reprendre la lecture du morceau en pause Régler le volume maintenez le bouton enfoncé pour augmenter le volume...

Page 9: ...erte éventuelle de données de tout dommage fortuit conséquent ou accidentel quelle que soit la cause pour rupture de la garantie ou autre Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi avoir d autres droits qui varient d un pays à l autre Note Verbatim Limited se réserve le droit de modification du contenu de ce guide utilisateur à tout moment sans obligation d un a...

Page 10: ...nächsten Titel e LED Energie Funktionsanzeige f USB Anschluss Mikro USB Anschluss zum Aufladen g Mikrofon Zur Verwendung bei Anrufen Bedienungsanleitung Stromversorgung Der Bluetooth Kopfhörer wird über einen integrierten wiederaufladbaren Akku betrieben Sie können den Akku über einen Laptop PC oder ein USB Netzteil über das mitgelieferte USB Kabel aufladen Aufladen der Bluetooth Kopfhörer Bei niedrig...

Page 11: ...gehaltene Musik abzuspielen Lautstärke Halten Sie die Taste gedrückt um die Lautstärke zu erhöhen Halten Sie die Taste gedrückt um die Lautstärke zu verringern Telefonanrufe Um einen eingehenden Anruf anzunehmen drücken Sie einmal Um einen Anruf zu beenden drücken Sie einmal Zuletzt gewählte Nummer erneut wählen Drücken Sie zweimal Um einen eingehenden Anruf abzulehnen drücken Sie 3 Sekunden lang ...

Page 12: ...chäden wie diese auch entstanden sein mögen für Nichteinhaltung der Gewährleistungsvorschriften und ähnliches Mit dieser Gewährleistung erhalten Sie spezifische gesetzmäßige Rechte je nach Land besitzen Sie gegebenenfalls weitere Rechte HINWEIS Verbatim Limited kann den Inhalt dieser Bedienungsanleitung jederzeit ohne weitere Benachrichtigung revidieren WEEE Richtlinie Die Richtlinie für Elektro un...

Page 13: ...Aumento del volume e traccia successiva e LED Indicazione alimentazione funzionamento f Porta USB Porta micro USB per la ricarica g Microfono Uso nelle chiamate Guida al funzionamento Alimentazione La cuffia Bluetooth è alimentata da una batteria ricaricabile integrata È possibile caricare la batteria da un laptop PC o da un adattatore USB per mezzo del cavo USB fornito Ricarica della cuffia Bluetoo...

Page 14: ...re in pausa la musica in riproduzione premere per riprodurre la music in pausa Volume tenere premuto il pulsante per aumentare il volume Tenere premuto il pulsante per diminuire il volume Chiamate telefoniche Per rispondere a una chiamata in arrivo premere una volta Per terminare una chiamata premere una volta Per ripetere l ultimo numero premere due volte Per rifiutare una chiamata in arrivo preme...

Page 15: ...PONSABILITÀ PER DANNI ACCIDENTALI DIRETTI O INDIRETTI O PER MANCATO PROFITTO DOVUTI A QUALUNQUE CAUSA PER VIOLAZIONE DELLA GARANZIA O ALTRO Questa garanzia dà al Cliente specifici diritti legali qui elencati a meno di ulteriori diritti fissati per legge e che possono variare da paese a paese NOTA Verbatim Limited può rivedere in qualsiasi momento e senza ulteriore avviso il contenuto di questa guida...

Page 16: ...icación de encendido función f Puerto USB Puerto micro USB de carga g Micrófono Para llamadas Manual de funcionamiento Alimentación Los auriculares con Bluetooth se alimentan a través de una batería integrada recargable Puede cargar la batería desde un portátil PC o un adaptador de alimentación USB a través del cable USB suministrado Carga de los auriculares Bluetooth Cuando la batería se esté ago...

Page 17: ...úsica pulse para pausar la música en reproducción pulse para reproducir la música en pausa Volumen mantenga pulsado el botón para subir el volumen Mantenga pulsado para bajar el volumen Llamadas Para responder una llamada entrante pulse una vez Para finalizar una llamada pulse una vez Para volver a marcar el último número pulse dos veces Para rechazar una llamada entrante pulse durante 3 segundos N...

Page 18: ...o Esta garantía le otorga derechos legales específicos si bien es posible que usted tenga otros derechos que varían de un país a otro NOTA Verbatim Limited puede modificar en cualquier momento el contenido de este manual de uso sin informar previamente sobre ello Normativa WEEE La Directiva sobre Residuos Electrónicos y Equipos Electrónicos WEEE que entró en vigor como Ley Europea el 13 de febrero d...

Page 19: ... faixa seguinte e LED Indicação de alimentação função f Porta USB Porta micro USB para carregamento g Microfone Utilizar para chamadas Guia de utilização Fonte de alimentação Os auscultadores Bluetooth são alimentado por uma bateria recarregável incorporada A bateria pode ser carregada com um portátil PC ou com um adaptador de corrente USB através do cabo USB fornecido Carregar os auscultadores Bl...

Page 20: ...a música a ser reproduzida em pausa prima para reproduzir a música em pausa Volume prima continuamente o botão para aumentar o volume Prima continuamente para diminuir o volume Chamadas telefónicas Para atender uma chamada recebida prima uma vez Para desligar uma chamada prima uma vez Voltar a marcar o último número prima duas vezes Para rejeitar uma chamada recebida premir durante 3 segundos Noti...

Page 21: ...CAUSADOS POR QUEBRA DE GARANTIAS OU DE OUTRO MODO A presente garantia confere ao proprietário direitos jurídicos específicos para além de eventuais direitos que variam de estado para estado e de país para país NOTA A Verbatim Limited poderá a qualquer altura rever o conteúdo deste manual do utilizador sem mais avisos Aviso WEEE A Directiva sobre Desperdício de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos...

Page 22: ...stępnego utworu Służy do zwiększania głośności przejścia do następnego utworu e Dioda LED Sygnalizuje włączone zasilanie wybranie funkcji f Port USB Port Micro USB do ładowania g Mikrofon Umożliwia prowadzenie rozmów Instrukcja obsługi Zasilanie Słuchawka Bluetooth jest zasilana z wbudowanego akumulatora Akumulator można ładować za pomocą laptopa komputera stacjonarnego lub zasilacza USB i dołączo...

Page 23: ...mać odtwarzanie muzyki naciśnij przycisk aby wznowić odtwarzanie muzyki Głośność naciśnij i przytrzymaj przycisk aby zwiększyć głośność Naciśnij i przytrzymaj przycisk aby zmniejszyć głośność Połączenia telefoniczne Aby odebrać połączenie przychodzące naciśnij przycisk Aby zakończyć połączenie naciśnij przycisk Ponowne wybranie ostatniego numeru naciśnij dwa razy przycisk Aby odrzucić połączenie p...

Page 24: ... WTÓRNE LUB CELOWE SPOWODOWANE W JAKIKOLWIEK SPOSÓB NIEZGODNY Z WARUNKAMI OKREŚLONYMI W GWARANCJI LUB W INNY SPOSÓB Niniejsza gwarancja nadaje nabywcy produktu specjalne prawa Prawa te mogą być różne w zależności od miejscowego prawa UWAGA firma Verbatim Limited może w dowolnej chwili i bez uprzedzenia zmienić zawartość niniejszego podręcznika Oświadczenie WEEE Dyrektywa Directive on Waste Electric...

Page 25: ...ости или переход к следующей композиции e Светодиодный индикатор Индикация подачи питания или работы функций f USB порт Порт micro USB для зарядки устройства g Микрофон Используется при телефонных звонках Руководство по эксплуатации Источник питания Питание Bluetooth гарнитуры обеспечивается за счет встроенного аккумулятора Его можно заряжать от ноутбука настольного компьютера или адаптера питания...

Page 26: ...рехода к следующей кнопку Воспроизведение и пауза для приостановки воспроизводимой композиции нажмите кнопку а для возобновления воспроизведения кнопку Громкость для увеличения громкости нажмите и удерживайте кнопку Для уменьшения громкости нажмите и удерживайте кнопку Телефонные звонки Чтобы ответить на входящий звонок один раз нажмите кнопку Чтобы завершить звонок один раз нажмите кнопку Чтобы п...

Page 27: ...нной гарантии и настоящее гарантийное обязательство не распространяется на случаи нормального износа изделия или его повреждения вследствие использования не по назначению ненадлежащего использования небрежности или повреждения в результате аварии а также на случаи несовместимости или неудовлетворительной производительности вследствие использования специфического компьютерного программного или аппа...

Page 28: ...й слева на изделии или его упаковке указывает на то что данное изделие не может быть утилизировано бытовым способом Дополнительную информацию по вопросу утилизации электронного и электрического оборудования его восстановлению и пунктам сбора можно получить в местной муниципальной службе утилизации бытовых отходов или в магазине в котором это оборудование было приобретено Если у вас есть какие либо...

Page 29: ...adba Zvýšení hlasitosti nebo přechod na další skladbu e LED Indikace zapnutí funkcí f Port USB Port Micro USB pro nabíjení g Mikrofon K použití při hovorech Provozní příručka Zdroj napájení Sluchátko Bluetooth napájí integrovaná dobíjecí baterie Nabíjet ji můžete z notebooku nebo počítače případně prostřednictvím napájecího adaptéru USB připojeného dodávaným kabelem USB Nabíjení sluchátek Bluetoot...

Page 30: ... skladbu Přehrávání pozastavení hudby Stisknutím tlačítka pozastavíte přehrávanou hudbu a stisknutím tlačítka spustíte přehrávání pozastavené hudby Hlasitost Stisknutím a podržením tlačítka zvýšíte hlasitost Stisknutím a podržením tlačítka snížíte hlasitost Oznámení pomocí indikátoru LED Chcete li přijmout příchozí hovor jednou stiskněte tlačítko Chcete li ukončit hovor jednou stiskněte tlačítko O...

Page 31: ...ůsobený použitým softwarem nebo hardwarem SPOLEČNOST VERBATIM NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNOU ZTRÁTU DAT ANI JAKÉKOLI JINÉ NAHODILÉ NÁSLEDNÉ NEBO ZVLÁŠTNÍ ŠKODY AŤ JSOU JAKKOLI ZPŮSOBENÉ PŘI PORUŠENÍ ZÁRUKY NEBO JINAK Tato záruka vám poskytuje konkrétní zákonná práva Navíc můžete disponovat i jinými právy která se v jednotlivých zemích liší POZNÁMKA Společnost Verbatim Limited může kdykoli bez dalšího upozor...

Page 32: ... az előző szám lejátszása d Hangerő növelése következő zeneszám A hangerő növelése és a következő szám lejátszása e LED Bekapcsolt állapot funkció jelzése f USB port Micro USB port töltéshez g Mikrofon Hívásokkal használatos Kezelési útmutató Áramellátás A Bluetooth fejhallgató áramellátását egy beépített akkumulátor biztosítja Az akkumulátort feltöltheti laptopról számítógépről vagy USB áramadapt...

Page 33: ...lzés és a LED jelzőfény ötször kéken felvillan Zene lejátszása A zene lejátszását a készüléke vezérli de a fejhallgató vezérlőgombjaival is irányítható Zeneszámok váltása nyomja meg a gombot az előző a gombot pedig a következő zeneszám lejátszásához Zene lejátszása szüneteltetése nyomja meg a gombot a zene lejátszásának szüneteltetéséhez majd nyomja meg a gombot a szüneteltetett zene lejátszásához...

Page 34: ...kicserélik A hibás terméket vagy az eladási helyre viheti vissza a vásárlást igazoló eredeti bizonylattal együtt vagy közvetlenül a Verbatimhoz is fordulhat A jótállás keretében az egyetlen kárpótlás kizárólag a termék cseréje Ez a jótállás nem terjed ki a szokásos elhasználódásra valamint a nem rendeltetésszerű szabálytalan használatból visszaélésből hanyagságból eredő károkra és a balesetekre va...

Page 35: ...roduct or on its box indicates that this product must not be disposed of or dumped with your other household waste For more information about electronic and electrical waste equipment disposal recovery and collection points please contact your local municipal household waste disposal service or shop from where you purchased the equipment Amennyiben kérdése merülne fel a termékkel kapcsolatban kérj...

Page 36: ...lymmökning och nästa spår e LED Ström funktionsindikering f USB port Micro USB port för laddning g Mikrofon Används med samtal Bruksanvisning Strömkälla Bluetooth hörlurar drivs med ett inbyggt laddningsbart batteri Du kan ladda batteriet från en bärbar dator PC eller en USB strömadapter via den medföljande USB kabeln Laddar Bluetooth hörlurarna När batteriet får låg batterinivå blinkar LED lampan...

Page 37: ...ela upp musik som pausas Volym tryck på och håll in knappen för att öka volymen Tryck på och håll in för att minska volymen Telefonsamtal För att besvara ett inkommande samtal trycker du på en gång För att avsluta ett samtal trycker du på en gång Slå om det senaste numret tryck på två gånger För att avvisa ett inkommande samtal trycker du på i 3 sekunder LED meddelanden Slå på enheten och försätt ...

Page 38: ...UR DEN ORSAKAS FÖR GARANTIBROTT ELLER ANNAT Den här garantin ger dig specifika juridiska rättigheter och du kan även få andra rättigheter som varierar från en region till en annan eller ett land till ett annat OBS Verbatim Limited kan när som helst revidera innehållet i den här bruksanvisningen utan föregående meddelande WEEE meddelande Direktivet för WEEE Waste Electrical and Electonic Equipment v...

Page 39: ...uer op for lyden eller går til næste musiknummer e LED Tændt funktionsindikator f USB port Mikro USB port til genopladning g Mikrofon Til opkald Betjeningsvejledning Strømforsyning Bluetooth headsettet har et indbygget genopladeligt batteri Batteriet oplades via en bærbar stationær pc eller en USB strømadapter med den medfølgende USB ledning Opladning af Bluetooth høretelefonerne Når batteriet er ...

Page 40: ...afspilning på pause tryk for at genoptage afspilning Lydstyrke tryk og hold knappen for at skrue op for lyden Tryk og hold for at skrue ned for lyden Telefonopkald For at besvare opkald trykkes én gang For at afslutte opkald trykkes én gang Ring op til seneste nummer ved at trykke to gange Indkommende opkald afvises ved at holde nede i 3 sekunder LED lampe Tænd og standby Blinker blåt hvert 5 seku...

Page 41: ...FOR BRUD PÅ GARANTIER ELLER ANDET Denne garanti giver dig særlige juridiske rettigheder og du har muligvis også andre rettigheder der kan variere fra land til land BEMÆRK Verbatim Limited kan når som helst revidere indholdet af denne brugervejledning uden forudgående varsel WEEE meddelelse Direktivet om affald af elektriske og elektroniske produkter WEEE der trådte i kraft som europæisk lov d 13 f...

Page 42: ...ovećanje glasnoće i prebacivanje na sljedeću pjesmu e LED Pokazatelj napajanja funkcija f USB priključak Mikro USB ulaz za punjenje g Mikrofon Za pozive Operativni vodič Napajanje Bluetooth slušalice napajaju se ugrađenom punjivom baterijom Baterija se puni povezivanjem dostavljenog USB kabela s osobnim ili prijenosnim računalom ili adapterom za punjenje s USB om Punjenje Bluetooth slušalica Kada ...

Page 43: ...za nastavak reprodukcije zaustavljene pjesme Glasnoća Pritisnite i držite gumb kako biste povećali glasnoću Pritisnite i držite kako biste smanjili glasnoću Telefonski pozivi Da biste odgovorili na poziv jednom pritisnite Da biste prekinuli poziv jednom pritisnite Ponovno biranje zadnjeg broja Dvaput pritisnite Da biste odbili poziv 3 sekunde pritišćite LED obavijesti Napajanje i stanje čekanja Tr...

Page 44: ...U POSLJEDIČNU ILI POSEBNU ŠTETU KAKO GOD JE UZROKOVANA KAO KRŠENJE JAMSTVA Ovo jamstvo daje vam određena zakonska prava i možete imati i druga prava koja se razlikuju od države do države NAPOMENA Verbatim Limited može bilo kada promijeniti sadržaj ovog korisničkog vodiča bez prethodne obavijesti WEEE obavijest Direktiva Elektrotehničkog i elektroničkog otpada WEEE koja je stupila na snagu kao euro...

Page 45: ...ća pesma Povećanje jačine zvuka i sledeća pesma e LED Indikacija napajanja funkcije f USB priključak Micro USB priključak za punjenje g Mikrofon Koristi se sa pozivima Uputstvo za korišćenje Napajanje Bluetooth slušalice se napajaju ugrađenom punjivom baterijom Bateriju možete da punite preko laptopa računara ili USB adaptera preko priloženog USB kabla Punjenje Bluetooth slušalica Kada baterija bu...

Page 46: ... da biste pustili pauziranu muziku Jačina zvuka pritisnite i držite dugme da biste pojačali zvuk Pritisnite i držite dugme da biste smanjili zvuk Telefonski pozivi Da biste se javili na dolazni poziv pritisnite jednom Da biste prekinuli poziv pritisnite jednom Ponovno pozivanje poslednjeg broja pritisnite dvaput Da biste odbili dolazni poziv pritisnite na 3 sekunde Obaveštenja preko lampice Uređaj...

Page 47: ...ZAZVANA KRŠENJEM GARANCIJE ILI NA BILO KOJI DRUGI NAČIN Ova garancija vam daje određena zakonska prava a možete imati i druga prava zavisno od države u kojoj se nalazite NAPOMENA Koporacija Verbatim u bilo kom trenutku može izmeniti sadržaj ovog uputstva za korisnike bez prethodnog obaveštenja WEEE napomena Direktiva o električnom i elektronskom otpadu Waste Electrical and Electronic Equipment WEE...

Page 48: ......

Reviews: