Features
1
On/Off button
2
Connect button
3
Battery cover
4
Height adjust switch
5
Nano receiver
storage
compartment
6
Receiver eject switch
Mouse
AAA Batteries (2)
Nano Receiver
Software CD
Quick Start Guide
Souris
Piles AAA (2)
Nanorécepteur
CD du logiciel
Guide de démarrage
rapide
Mouse
Baterías AAA (2)
Receptor nano
CD del software
Guía de inicio rápido
Mouse
Pilhas AAA (2)
Nano receptor
CD do software
Guía de início rápido
Let’s Get Started
Commençons
Comencemos
Vamos começar
Continued on reverse
| Lire la suite au verso | Continúa en la parte posterior | Continua no verso
1. Install batteries.
1. Insérer les piles.
1. Instale las baterías.
1. Coloque as pilhas.
2. Plug in receiver.
a. Wait for PC to recognize new hardware.
b. Mouse and Nano receiver will connect automatically.
2. Brancher le récepteur.
a. Attendre que l'ordinateur reconnaisse le nouveau
matériel.
b. La connexion de la souris et du récepteur est
automatique.
2. Conecte el receptor.
a. Espere a que la PC reconozca el nuevo hardware.
b. El mouse y el receptor se conectarán
automáticamente.
2. Conecte o receptor.
a. Espere o PC reconhecer o novo equipamento.
b. O mouse e o receptor irão se conectar
automaticamente.
3. Adjust mouse to preferred position.
a. Flip height adjust switch to raise mouse.
b. Flip again while pressing mouse down to return to slim
position.
3. Régler la souris à la position désirée.
a. Actionner l'interrupteur de hauteur pour relever la souris.
b. Actionner l'interrupteur de nouveau en appuyant sur la
souris pour l'abaisser.
3. Ajuste el mouse a la posición preferida.
a. Gire el interruptor de ajuste de altura para elevar el mouse.
b. Gírelo de nuevo mientras oprime el mouse para regresarlo
a la posición delgada.
3. Ajuste o mouse em sua posição preferida.
a. Vire a chave de ajuste de altura para levantar o mouse.
b. Vire novamente pressionando o mouse para baixa para
retornar à posição fina.
Note: If mouse does not operate, try reconnecting as follows:
a. Leave receiver plugged into computer.
b. While holding the mouse close to the receiver, press the Connect button for 2 seconds.
Remarque : Si la souris ne fonctionne pas, essayez ce qui suit pour la rebrancher :
a. Laissez le récepteur dans le port de l'ordinateur.
b. Appuyer sur le bouton de connexion pendant 2 secondes, tout en gardant la souris
près du récepteur.
Nota: si el mouse no funciona, intente volver a conectarlo de la siguiente forma:
a. Deje el receptor enchufado en la computadora.
b. Mientras sostiene el mouse cerca del receptor, presione el botón de conexión durante
2
segundos.
Nota: Se o mouse não funcionar, tente reconectá-lo, como segue:
a. Deixe o receptor conectado ao computador.
b. Ao manusear o mouse perto do receptor, pressione o botão de conexão por
2
segundos.
Product Introduction
Présentation du produit
Presentación del producto
Apresentação do produto
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido
Guía de início rápido
Easy Riser
™
Nano Wireless Notebook Mouse
Fonctionnalités
1
Bouton Marche/Arrêt
2
Bouton de connexion
3
Couvercle des piles
4
Interrupteur de
réglage de la hauteur
5
Compartiment de
stockage du
nanorécepteur
6
Bouton d'éjection du
nanorécepteur
2
1
5
6
3
4
Características
1
Botão Liga/Desliga
2
Botão conectar
3
Tampa de pilhas
4
Chave de ajuste de
altura
5
Compartimento de
armazenamento do
receptor nano
6
Botão ejetor do
receptor
Características
1
Botón de
Encendido/Apagado
2
Botón de conexión
3
Cubierta de la batería
4
Interruptor de ajuste
de altura
5
Compartimiento de
almacenamiento del
receptor nano
6
Interruptor de
eyección del receptor
What’s Included?
Qu'est-ce qui est inclus?
¿Qué incluye?
O que está incluído?
96992