33
Spoelen
Garenklos en garenschotel op de garenpen plaatsen.
Bij grotere garenklossen wordt de schotel
met de brede kant tegen de klos gezet, bij kleinere
klosjes gebruikt u de smalle kant of een kleinere ga-
renschotel. Als het garenklosje een draadsleuf heeft,
dan wordt het klosje geplaatst met de draadsleuf
rechts zodat de draad tijdens het afwikkelen niet vast
kan komen te zitten.
Draad in de draadgeleiding plaatsen.
Leid de draad linksom in de onderdraadgeleiding,
vervolgens de draad naar rechts leiden.
Draad zoals afgebeeld door een gat in het spoeltje
steken en het lege spoeltje op de spoelwinderas
plaatsen.
Spoelwinderasje naar rechts tegen de begrenzing
drukken.
Winding the bobbin
Place the thread and spool holder onto the spool pin.
For larger spools of thread, place the large side of
the spool holder toward the spool. For smaller spools
of thread, place the small side of the spool holder
toward the spool, or use the small spool holder. If the
thread spool has a thread retaining slit, place this end
of the spool toward the right, so the thread doesn‘t
get caught while winding the bobbin.
Snap the thread into the thread guide.
Wind the thread counter-clockwise around the bobbin
winder tension disk (bobbin thread guide).
Place the thread end through one of the inner holes in
the bobbin as illustrated and place empty bobbin on
the spindle.
Push the bobbin to right.
Embobiner le fil inférieur sur la canette
Placez l’anneau de fixation de la bobine ainsi que la
bobine sur le support bobine. Pour les bobines de
grande taille, le côté le plus large de l’anneau doit être
placé sur la bobine. Pour les bobines de petite taille, le
côté le moins large de l’anneau doit être placé sur la
bobine ou utilisez le petit support bobine. Si la bobine
est munie d’une fente support-fil, cette extrémité de
la bobine est placée vers la droite, de manière à ce
que le fil ne s’empêtre pas dans la fente lorsqu’il est
déroulé.
Accrochez le fil dans le guide-fil.
Enfilez le fil autour du guide-fil inférieur dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre puis vers la droite.
Enfilez le fil comme indiqué sur l’illustration à travers
le trou situé sur la canette et placez la canette vide
sur le support canette.
Poussez le support canette vers la droite en direction
de l’arrêtoir.
Canette
Winding the Bobbin
Spoel