background image

62

Pretējā gadījumā nevar droši manevrēt ar iekārtu, tā var 
ievainot operatoru vai citas personas. Aizliegts izmantot plecu 
jostu ar bojāto ātrās atāķēšanas mehānismu. 

DARBS / IESTATĪJUMI

DEGVIELAS MAISĪJUMA SAGATAVOŠANA 

Iekšdedzes dzinēja degvielai ir jāizmanto benzīna-eļļas 
maisījumu attiecībā 25:1. 

Lielākā daļa iekšdedzes dzinēju problēmu tieši vai netieši 
ir saistīta ar izmantoto degvielu. Ir īpaši jāuzmanās, lai 
maisījumam neizmantotu dzinēju eļļu, kas domāta četrtaktu 
dzinējiem. Aizliegts samaisīt benzīnu ar eļļu tieši trimmera 
degvielas tvertnē. 

Vienmēr ir jāmaisa degvielu ar eļļu tam speciāli paredzētajā kannā. 

Samaisīt benzīnu (bezsvina, ar oktāna skaitli 

95

) ar labas kvalitātes 

dzinēja eļļu, kas domāta divtaktu dzinējiem, attiecībā 

25

:1 pēc 

zemāk dotās tabulas. 

Benzīns

Divtaktu dzinēju eļļa

1 litrs

4

0 ml

2

 litri

8

0 ml

5

 litri

2

00 ml

Ieliet atbilstošo eļļas daudzumu kannā, tad pieliet klāt nomērīto 
benzīna daudzumu. 

 

Aizgriezt korķi un ļoti labi samaisīt. 

DZINĒJA IEDARBINĀŠANA

Aizliegts iedarbināt dzinēju bez piestiprinātā griezējelementa 
aizsega. Izmantojot neatbilstošus vai bojātus aizsegus, vai gūt 
nopietnus miesas bojājumus. 

Nepareizi uztītā griezējaukla vai neatbilstošs griezējaprīkojums 
paaugstina vibrācijas līmeni. 

Iekšdedzes dzinēja trimmeris ir aprīkots ar slēdzi, kas pasargā no 
gadījuma ieslēgšanās. 

Iedarbināšana

 – pārvietot aizdedzes slēdzi (

28

) (

G zīm.

) pozīcijā 

start

”, sūkšanas sviru (

38

) (

N zīm

.) pozīcijā „

ON

”, enerģiski pavilkt 

aiz starta troses (

3

). Ja daudzkārtējie mēģinājumi būs neveiksmīgi, 

nepieciešams piesūknēt degvielu ar membrānas sūkni (

39

) (

N zīm.

un atkārtot iedarbināšanu . Pēc dzinēja ieslēgšanas var uzsākt darbu 
tikai pēc dažiem desmitiem sekunžu, pakāpeniski izslēdzot sūkšanu, 
pārvietojot sūkšanas sviru pozīcijā „

OFF

”.

Lai palielinātu dzinēja apgriezienus, nospiest droseļvārsta sviras 
bloķēšanas pogu (

29

) un droseļvārsta sviru (

30

) (

G zīm.

). 

Izslēgšana

 – samazināt nospiedienu uz droseļvārsta sviru (

30

). 

Pārvietot aizdedzes slēdzi (

28

) pozīcijā „

stop

”.

Pēc dzinēja izslēgšanas griezējelementi turpina kādu laiku 
rotēt. Aizliegts izmantot iekšdedzes dzinēja trimmeri lietus 
laikā vai mitrā vidē. Aizliegts strādāt ar bojāto iekārtu. Visiem 
elementiem ir jābūt atbilstoši piestiprinātiem un jāizpilda 
prasības, kas nodrošina atbilstošu iekšdedzes dzinēja trimmera 
darbu. Jebkurš bojāts aizsargelements vai daļa ir nekavējoties 
jāizremontē vai jānomaina. 

TUKŠGAITAS APGRIEZIENU REGULĀCIJA 

Ja griezējelements rotē neskatoties uz to, ka droseļvārsta svira 
(30) (G zīm.) atrodas tukšgaitas stāvoklī, jāveic tukšgaitas 
ātruma regulācija. 

Dzinēja apgriezieniem tukšgaitā ir jābūt tā piemeklētiem, 
lai dzinējs neslāpstu un negrieztu griezējelementu. Ja pēc 
trimmera ieslēgšanas trimmera apgriezieni ir pārāk augsti vai 
pārāk zemi, nepieciešams veikt dzinēja apgriezienu regulāciju 
tukšgaitā. 

 

Aiz gaisa filtra korpusa (

5

) atrast tukšgaitas apgriezienu regulācijas 

skrūvi (

40

) (

N zīm.

).

 

Ieslēgt trimmera dzinēju.

 

Ar skrūvgriezi uzmanīgi pagriezt tukšgaitas apgriezienu 
regulācijas skrūvi (pa labi, lai palielinātu apgriezienus, pa kreisi, ja 
apgriezieni ir pārāk augsti).

NORĀDĪJUMA DROŠAI EKSPLUATĀCIJAI 

 

Pļaujot garu zāli, darbs ir jāveic pakāpeniski, pa slāņiem. 

 

Iekšdedzes dzinēja trimmeris nedrīkst atrasties cieto objektu un 
kultūraugu tuvumā. 

 

Ar iekšdedzes dzinēja trimmeri drīkst strādāt tikai tad, kas zāle ir 
sausa. 

 

Malu pļaušanas laikā trimmeri nepieciešams vadīt gar zālāja malu.

 

Regulāri tīrīt ventilācijas spraugas dzinēja korpusā. 

 

Regulāri noņemt zāles paliekas no aizsega un griezējauklas spoles.

 

Aizliegts tīrīt iekšdedzes dzinēja trimmeri ar ūdeni, agresīviem 
šķidrumiem vai šķīdinātājiem. Iekšdedzes dzinēja trimmeris jātīra 
ar suku vai maigo audumu.

 

Periodiski pārbaudīt iekšdedzes dzinēja aizdedzes sveču stāvokli. 
Nolietotā aizdedzes svece jānomaina pret ražotāja ieteikto 
aizdedzes sveci. 

 

Izmantot rekomendētās spoles ar griezējauklu.

GRIEZĒJAUKLAS IZBĪDĪŠANA 

Iekšdedzes dzinēja trimmeris ir aprīkots ar griezējauklas attīšanas 
sistēmu. Griezējaukla izbīdīsies, kad darba laikā spole enerģiski tiks 
piespiesta pie pamatnes. Pārmērīgi gara griezējaukla tiks nogriezta 
ar asmeni, kas atrodas aizsegā. 

Ja griezējaukla tiks norauta vai tās fragments nolūzīs spoles 
aizsega iekšpusē, tad griezējaukla netiks atritināta. Šajā 
gadījumā nepieciešams manuāli izbīdīt griezējauklu. 

MANUĀLĀ GRIEZĒJAUKLAS IZBĪDĪŠANA 

Izslēgt trimmera dzinēju.

 

Atskrūvēt griezējauklas spoles aizsegu (

15

) (

B zīm.

), bloķējot ar 

sešstūra atslēgu darbvārpstas bloķēšanas atveri (

23

) (

E zīm.

).

 

Stingri satvert spoles aizsegu.

 

Iespiest aizsargkniedes (

18

) (

C zīm.

) abās griezējauklas spoles 

aizsega pusēs.

 

Noņemt vāku no griezējauklas spoles.

 

Izbīdīt griezējauklas galus un izvērt cauri griezējauklas atverēm 
(

21

) (

D zīm.

).

 

Piestiprināt griezējauklas spoles aizsega vāku.

 

Ieskrūvēt griezējauklas spoles aizsegu darbvārpstā.

Ir jāievēro īpaša piesardzība, izmantojot trimmeri vertikālai 
malu pļaušanai. Jāpaliek ārpus griezējelementa rotēšanas 
plaknes, lai izvairītos no miesas bojājumiem, ko var radīt 
uzmestais objekts. 

Dzinējs ir ļoti karsts gan darba laikā, gan arī pēc tās pabeigšanas. 
Pieskaršanās var radīt ādas apdegumu. 

Noplūdes gāzes satur tvana gāzi, kuras ieelpošana var radīt 
saindēšanos. Tāpēc arī aizliegts iedarbināt iekārtu telpās 
vai vietās, kur ir vāja ventilācija, slēgtās telpās vai viegli 
uzliesmojošo materiālu tuvumā. 

APKALPOŠANA UN APKOPE

Pirms trimmera tīrīšanas, pārbaudes vai remonta uzsākšanas 
nepieciešams pārliecināties, ka iekārtas dzinējs tika apstādināts 
un nav karsts. Atslēgt aizdedzes sveces vadu (35) (K zīm.) no 
aizdedzes sveces, lai eliminētu gadījuma dzinēja ieslēgšanos.

Ir jāievēro uzmanība attiecībā uz griezējauklas nogriešanas 
asmeni. Kad trimmeris netiek izmantots, šo asmeni nepieciešams 
aizsegt. 

GRIEZĒJAUKLAS SPOLES NOMAIŅA 

Pārliecināties, ka trimmera dzinējs ir izslēgts. 

 

Atskrūvēt griezējauklas spoles aizsegu (

15

) (

B zīm.

), bloķējot ar 

sešstūra atslēgu darbvārpstas bloķēšanas atveri (

23

) (

E zīm.

).

 

Stingri satvert spoles aizsegu. 

 

Iespiest aizsargkniedes (

18

) abās griezējauklas spoles aizsega 

pusēs (

C zīm.

).

Summary of Contents for 50G490

Page 1: ...RU UA HU MOTOROS F KASZA RO MOTOCOASA PE BENZINA CZ BENZ NOV KOSA SK BENZ NOV KOSA SI MOTORNA KOSA LT TRIMERIS LV BENZ NA TRIMERIS EE BENSIINIMOOTORIGA TRIMMER BG HR BENZINSKA KOSILICA SR KOSA SA UNU...

Page 2: ...2...

Page 3: ...T S 31 RO INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 36 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 41 SK N VOD NA OBSLUHU 45 SI NAVODILA ZA UPORABO 50 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 55 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 59 EE KASUTUSJUHEND 64 BG 68 H...

Page 4: ...4 1 2 3 6 7 4 5 8 10 11 12 13 9 A 14 B 15 16 C 18...

Page 5: ...5 D 21 20 19 21 E 23 22 F 24 25 26 G 28 30 29 H 31 I 32 J 33 K 34 35 L 36 M 37 N 39 O 42 41...

Page 6: ...nij si e korek wlewu paliwa jest dok adnie dokr cony PL Je eli stwierdzono nieszczelno ci lub wyciek paliwa to nie nale y uruchamia silnika gdy grozi to po arem W czasie pracy kosa spalinowa znacznie...

Page 7: ...i pokrzyw w ogrodzie Nale y stosowa wy cznie akcesoria odpowiednie dla danego urz dzenia i przestrzega wskaz wek podanych w instrukcji obs ugi Kosa spalinowa przeznaczona jest wy cznie do zastosowa am...

Page 8: ...b innych Nigdy nie u ywaj pasa naramiennego z zepsutym mechanizmem szybkiego rozpinania PRACA USTAWIENIA PRZYGOTOWANIE MIESZANKI PALIWOWEJ Jako paliwo do kosy spalinowej nale y stosowa mieszank benzyn...

Page 9: ...owemu uruchomieniu silnika Zachowa ostro no ze wzgl du na ostrze do przycinania y ki tn cej Kiedy kosa spalinowa nie jest u ywana ostrze powinno by zawsze zabezpieczone WYMIANA SZPULI Z Y K TN C Upewn...

Page 10: ...3 dB Poziom mocy akustycznej praca z no em tr jz bnym LwA 108 2 dB A K 3 dB Poziom ci nienia akustycznego praca z y k tn c LpA 99 1 dB A K 3 dB Poziom mocy akustycznej praca z y k tn c LwA 107 6 dB A...

Page 11: ...ania norm and fulfils requirements of the following Standards valamint megfelel az al bbi szabv nyoknak EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 14982 2009 Ostatnie dwie cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 11 L...

Page 12: ...o carefully tighten the fuel plug Do not start the engine when fuel leakage is found it may cause fire The petrol grass cutter heats considerably during operation Be careful and do not touch hot parts...

Page 13: ...vice and follow all instructions contained in the manual Petrol grass cutter is intended for amateur use only Use the tool according to its purpose only DESCRIPTION OF DRAWING PAGES Below enumeration...

Page 14: ...fuel for the petrol grass cutter use petrol oil blend at a 25 1 ratio Most problems with combustion engines result directly or indirectly from fuel used You must not use oil designed for four stroke...

Page 15: ...over of spool with cutting line fig D Clean inside the cover of spool with cutting line thoroughly remove all residues of ground and grass Unwind both ends of the line from spool by approximately 15 c...

Page 16: ...RIEBNAHME DIESES GER TES GR NDLICH DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN SICHERHEITSHINWEISE F R BETRIEB DER MOTORSENSE WARNUNG Beim Geb...

Page 17: ...k rper gegen das Ger t geschlagen hat Pr fen Sie ob das Ger t nicht besch digt ist und falls n tig lassen Sie es vor der weiteren Arbeit reparieren immer wenn die Sense berm ig zu schwingen anf ngt so...

Page 18: ...ohne angebrachte Abdeckung darf nicht betrieben werden DREIZAHNMESSER MONTIEREN Die Abdeckung 12 montieren Das Dreizahnmesser 24 Abb F an der Spindel 22 montieren Die Unterlegscheibe Mutter einlegen m...

Page 19: ...ten des Motors rotieren die Schneideelemente immer noch Verwenden Sie die Motorsense nie beim Regen und in feuchtem Umfeld Niemals mit defektem Ger t arbeiten Alle Teile sind richtig zu montieren und...

Page 20: ...einem Drahthacken oder Sechskantschl ssel den Brennstofffilter 37 Abb M durch die F ll ffnung herausnehmen Den Brennstofffilter abbauen und mit Benzin reinigen bzw gegen einen neuen austauschen Den Br...

Page 21: ...gen Sie den Vertreiber oder lokale Verwaltung nach Informationen ber die Entsorgung Das Altger t enth lt Sto e die nicht neutral f r die Umwelt sind Das der Wiederverwertung nicht zugef hrte Ger t ste...

Page 22: ...22 15 360 15m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 13 14...

Page 23: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 18 19 20 21 22 23 24 3 25 26 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 2 8 1 9 1 12 24 F 22 22 E 12 22 15 B 23 E 25 F 9 9 11 14 A 14 A 10 I...

Page 24: ...24 13 10 32 I 25 1 95 1 40 2 80 5 200 28 G start 38 N ON 3 39 N OFF 30 28 stop 30 G 5 40 N 15 B 23 E 18 C 21 D...

Page 25: ...18 C 19 20 D 15 21 D 5 42 O 41 O 6 37 M 7 35 K 4 34 K 36 L 43 cm3 1 4 1 9 KM 7000 8500 1 1 6 25 1 1 2 L7RTC TORCH o L8RTF NHSP LD 0 6 0 7 255 10 460 16 2 5 7 5 2017 LpA 95 9 K 3 LwA 108 2 K 3 LpA 99 1...

Page 26: ...K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2...

Page 27: ...27 15 360 15m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 13 14...

Page 28: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 2 8 1 9 1 12 24 F 22 22 E 12 16 17 22 15 B 23 E 25 F 9 9 11 14 A 1...

Page 29: ...29 31 H 2 13 10 32 I 25 1 95 25 1 1 40 2 80 5 200 28 G start 38 N ON 3 39 N OFF 29 30 G 30 28 stop 30 G 5 40 N Regularnie usuwa resztki trawy z os ony i szpuli z y k tn c...

Page 30: ...30 15 23 E 18 C 21 D 35 15 23 E 18 C 19 20 D 15 21 D 5 42 O 41 O 6 37 M 7 35 K 4 34 K 36 L 43 cm3 1 4 1 9 7000 8500 1...

Page 31: ...rendeltet sellenes haszn latb l ered k rok rt A motor kikapcsol sa ut n a v g elemek tov bb forognak Ne engedje meg a motoros f kasza haszn lat t gyermekeknek s a haszn lati utas t st nem ismer szem l...

Page 32: ...a KARBANTART S T ROL S Az zemanyagot kiz r lag arra rendeltetett jel lt z rt kann kban t roljon sz raz s h v s helyen A r szegys geket tartsa megfelel llapotban hogy a motoros f kasza biztons gosan m...

Page 33: ...s z r furatba cs sztatva reteszelje az ors t E bra H zza meg a v g zsin r cs ve h zat Haszn latbav tel el tt vegye le a v d bor t st a v g zsin r f l sleg t lev g 25 k sr l F bra A FOGANTY FELSZEREL S...

Page 34: ...an forgassa el az alapj rati szab lyz csavart jobbra a fordulatsz mot n veli m g balra cs kkenti TAN CSOK A BIZTONS GOS ZEMELTET SHEZ Magasra n tt f vet fokozatosan t bb menetben kell lekasz lni A mot...

Page 35: ...m zemanyagok vizet vehetnek fel amely a t rol s sor n az zemanyag kever k sz tv l s hoz s savak keletkez s hez vezethet A savas zemanyag k ros thatja a motort J rjon el vatosan vigy zzon a v g zsin r...

Page 36: ...i rece deoarece reprezint un poten ial pericol de rev rsarea combustibilului deci riscul c se poate aprinde de la elemetele fierbin i ale cositoarei S nu faci plinul dep ind nivelul maxim al bacului D...

Page 37: ...sare n jurul copacilor c r rilor ierbii ncurcate stufului i urtzicilor din gr din Trebuie aplicate doar accesoriile corespunz toare utilajului respectiv i respectate recomand rile specificate n instru...

Page 38: ...te iar operatorul sau chiar persoane ter e pot fi accidenta i Nici odat nu utiliza centura cu dispozitivul de deschiderea rapid defectat LUCRUL AJUSTAREA PREGATIREA AMESTECULUI DE COMBUSTIBIL Combusti...

Page 39: ...Inainte de ncepe cur area verificarea ori repararea cositoarei trebuie s te asiguri c motorul este oprit i este rece Deconecteaz conductorul bujiei 35 fig K cu scopul de aevita o pornire nt mpl toare...

Page 40: ...siunii acustice lucrul cu cu itul cu trei t i uri LpA 95 9 dB A K 3 dB Nivelul puterii acustice lucrul cu cu itul cu trei t i uri LwA 108 2 dB A K 3 dB Nivelul presiunii acustice lucrul cu firul t iet...

Page 41: ...se p esv d te zda je uz v r plnic ho hrdla palivov n dr e dn uta en V p pad zji t n net snosti nebo niku paliva nesm te kosu uv d t do provozu proto e hroz nebezpe po ru CZ Benz nov kosa se za provoz...

Page 42: ...hradn p slu enstv ur en pro toto za zen a dodr ujte pokyny uveden v n vodu k obsluze Benz nov kosa je ur ena v hradn k vyu it p i kutilsk ch prac ch Za zen je nutno pou vat v souladu s jeho ur en m P...

Page 43: ...hanismem rychl ho rozep n n PROVOZ NASTAVEN P PRAVA PALIVOV SM SI Jako palivo do benz nov kosy pou vejte sm s benz nu a oleje v pom ru 25 1 V t ina probl m se spalovac mi motory p mo nebo nep mo souvi...

Page 44: ...pojistn z padky 18 po obou stran ch krytu c vky s vy nac strunou obr C Vyjm te c vku se strunou 19 pru ina 20 mus z stat v krytu c vky obr D Pe liv o ist te vnit ek krytu c vky s vy nac strunou odstr...

Page 45: ...a m e m t za n sledek ob anskopr vn a trestn st h n PREKLAD P VODN HO N VODU NA POU ITIE BENZ NOV KOSA 50G490 POZOR PREDT M AKO ZA NETE POU VA ZARIADENIE JE POTREBN SI POZORNE PRE TA TENTO N VOD A US...

Page 46: ...n hradn diely odpor an v robcom DR BA A USKLAD OVANIE Palivo usklad ujte v lu ne v uzavret ch kanistr ch na toto ur en ch a ozna en ch na suchom a chladnom mieste V etky podjednotky udr iavajte v n le...

Page 47: ...ktor je s as ou pr slu enstva a zablokujte vreteno 22 tak e do otvoru blokovania vretena budete vs va es hrann k obr E MONT KRYTU CIEVKY SO ACOU STRUNOU Namontujte kryt 12 Na vreteno 22 namontujte kr...

Page 48: ...r nevyp nal a aby sa rezn s iastka neot ala Ak je po spusten kosy po et ot ok pr li vysok alebo pr li n zky vykonajte nastavenie po tu ot ok motora pri behu napr zdno Za krytom vzduchov ho filtra 5 n...

Page 49: ...k m prestane pracova pre nedostatok paliva Ka d sez nu pou vajte erstv palivo V iadnom pr pade nenap ajte do palivovej n dr e istiace prostriedky preto e by to mohlo sp sobi po kodenie motora Venujte...

Page 50: ...izvajalec ne nosi odgovornosti za kodo nastalo zaradi neustrezne uporabe kose Po odklopu motorja se rezilna nitka e naprej obra a Kose ne smejo uporabljati otroci in osebe ki niso seznanjene z navodil...

Page 51: ...bi bili prepri ani v varno delovanje kose Z namenom ohranitve varnosti zamenjajte vse izrabljene ali po kodovane dele Varujte pred vlago Hranite izven dosega otrok Uporabljajte rezilne elemente ustre...

Page 52: ...teno 22 privijte za ito bobna z rezilno nitko 15 v smeri ki je nasprotna smeri gibanja urinega kazalca slika B Z vlo itvijo konca inbus klju a v odprtino blokade vretena 23 zablokirajte vreteno slika...

Page 53: ...a v desno za pove anja obratov v levo e so obrati previsoki NASVETI ZA VARNO UPORABO Pri ko nji visoke trave je delo treba opravljati po stopnjah po slojih Koso je treba dr ati stran od trdih objektov...

Page 54: ...bi hranjena v istem stanju na vodoravni povr ini na suhem mestu nedostopnim za otroke Goriva z dodatkom alkohola etilnega ali metilnega lahko vsrkavajo vlago kar med hranjenjem vodi k separaciji sesta...

Page 55: ...kuras i silies bei nuo kaitusi oliapjov s element u sidegs Nepilkite kuro daugiau nei leid ia nurodyta maksimali kuro bako at yma LT Pasteb j kad kuras i siliejo ar kitok nesandarum nejunkite variklio...

Page 56: ...nendri ir dilg li pjovimui sode Galima naudoti tik iam renginiui skirtus priedus b tina laikytis ioje aptarnavimo instrukcijoje esan i nuorod i benzinin oliapjov pritaikyta tik m g ji kiems darbams N...

Page 57: ...kan io dir o kurio greitai atsegamas mechanizmas yra suged s DARBAS IR NUSTATYMAI KURO MI INIO GAMINIMAS Benzininei oliapjovei turi b ti naudojamas benzino tepalo mi inys kurio santykis 25 1 Didesn da...

Page 58: ...g stat e iakamp rakt 23 pav E atsukite pjovimo lyno rit s gaubt 15 pav B Tvirtai suimkite rit s gaubt spauskite abejuose rit s gaubto onuose esan ius apsauginius u raktus 18 pav C I imkite pjovimo lyn...

Page 59: ...KOJUMS NO ORI IN LVALODAS BENZ NA TRIMERIS 50G490 UZMAN BU PIRMS UZS KT LIETOT IEK RTU NEPIECIE AMS UZMAN GI IZLAS T DOTO INSTRUKCIJU UN SAGLAB T TO DETALIZ TIE DRO BAS NOTEIKUMI DRO BAS NOTEIKUMI TRI...

Page 60: ...i tai speci li paredz t s un apz m t s sl gt s kann s saus un aukst viet Ir j uztur atbilsto st vokl visus apak mezglus dro am iek dedzes dzin ja trimmera darbam Dro bas nol kos main t nolietot s vai...

Page 61: ...st ra atsl gu E z m GRIEZ JAUKLAS SPOLES AIZSEGA MONT A Piestiprin t aizsegu 12 Pie darbv rpstas 22 pieskr v t griez jauklas spoles aizsegu 15 grie ot pret ji pulkste r d t ju kust bas virzienam B z m...

Page 62: ...immera dzin ju Ar skr vgriezi uzman gi pagriezt tuk gaitas apgriezienu regul cijas skr vi pa labi lai palielin tu apgriezienus pa kreisi ja apgriezieni ir p r k augsti NOR D JUMA DRO AI EKSPLUAT CIJAI...

Page 63: ...piejaukumu var absorb t mitrumu kas uzglab anas laik noved l dz degvielas mais juma sast vda u separ cijai un sk bju veido anos ds mais jums var rad t dzin ja boj jumus J uzman s ar asmeni p rm r gi g...

Page 64: ...imaalse k tusetaseme P rast k tusepaagi t itmist veenduge et selle kork oleks tihedalt kinni keeratud EE Kui ilmnevad k tuselekked ei tohi trimmerit k ivitada sest see v ib viia tulekahjuni T tamise a...

Page 65: ...a muruplatside ri puude ja teeradade mbrust samuti aga k rget rohtu putkesid ja v sa Kasutage vaid konkreetsele trimmerile m eldud tarvikuid ja j rgige kasutusjuhendis toodud juhistest Trimmer ei ole...

Page 66: ...ETTEVALMISTAMINE Bensiinimootoriga trimmeri k tusena kasutatakse bensiini li segu suhtes 25 1 Enamus bensiinimootorite probleeme on otseselt v i kaudselt seotud kasutatud k tusega Olge eriti t helepa...

Page 67: ...oonis B lukustades kuuskantv tme abil spindli luku ava 23 joonis E Haarake kindlalt pooli kattest Vajutage alla kinnitusklambrid 18 j hvipooli katte kummalgi k ljel joonis C Eemaldage j hvipool 19 ved...

Page 68: ...kej hviga LwA 107 6 dB A K 3 dB Vibratsiooni tase t tades l ikej hviga ah 6 91 m s2 K 1 5 m s2 Vibratsiooni tase t tades kolmehambalise l iketeraga ah 5 97 m s2 K 1 5 m s2 KESKKONNAKAITSE CE rge visak...

Page 69: ...69 15 360 15m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 13 14...

Page 70: ...0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 1 1 2 1 3 1 4 1 kompl 5 1 6 1 7 2 8 1 9 1 12 24 F 22 22 E 12 22 15 B 23 E 25 F 9 14 A 14 A...

Page 71: ...71 10 I 31 H 2 13 10 cm 32 I 25 1 95 25 1 1 40 ml 2 80 ml 5 200 ml 28 G start 38 N ON 3 39 N OFF 29 30 G 30 28 stop o e 30 G 5 40 N 15 B 23 E...

Page 72: ...72 18 C 21 D 35 K 15 B 23 E 18 C 19 20 D 15 cm 21 D 5 42 O 41 O 6 37 M 7 35 K 4 34 K 36 L 43 cm3 1 4 kW 1 9 KM 7000 8500 min 1 1 6 l h...

Page 73: ...otor dio za rezanje jo uvijek se okre e Ne smijete trimer davati na kori tenje djeci ili osobama koje nisu upoznale upute za upotrebu Nemojte kositi ako su blizu druge osobe osobito djeca ili ivotinje...

Page 74: ...biste bili sigurni da e trimer besprijekorno i sigurno raditi Iz sigurnosnih razloga zamijenite istro ene ili o te ene dijelove ure aja titite od vlage Dr ite van dohvata djece Koristite odgovaraju e...

Page 75: ...te E MONTA A TITNIKA PULE S NAJLONSKOM NITI Montirajte titnik 12 Na vreteno 22 stavite titnik pule s najlonskom niti 15 u smjeru suprotnom do smjera kazaljke na satu crte B Stavite nastavak esterokutn...

Page 76: ...em zra nog filtera 5 na ite vijak za regulaciju okretaja praznog hoda 40 crte N Pokrenite motor trimera Uz pomo odvija a oprezno okrenite vijak za regulaciju okretaja praznog hoda prema desno kako bis...

Page 77: ...dohvata djece Gorivo u kojem je dodatak alkohola etilnog ili metilnog mogu apsorbirati vlagu to tijekom skladi tenja dovodi odvajanja komponenata mje avine goriva i nastajanja kiselina Benzin sa kise...

Page 78: ...o maskimalnog nivoa rezervoara Nakon to je napunjen uveriti se da je ep za ulivanje goriva SR pravilno zavrnut Ukoliko je utvr eno postojanje upljine ili odlivanje goriva motor se ne sme pokretati jer...

Page 79: ...trske i koprvie u ba tama Treba koristiti isklju ivo pribor koji odgovara datom ure aju i pridr avati se saveta koji su dati u uputstvu za upotrebu Kosa sa unutra njim sagorevanjem namenjena je isklju...

Page 80: ...avanja operatera ili drugih osoba Zabranjena je upotreba ramenog pojasa sa neispravnim mehanizmom za brzo otkop avanje RAD POSTAVKE PRIPREMANJE ME AVINE GORIVA Kao gorivo za kosu sa unutra njim sagore...

Page 81: ...slika K sa sve ice kako bi se izbeglo slu ajno pokretanje motora Obratiti pa nju na se ivo za presecanje ile za se enje Kada se kosa sa unutra njim sagorevanjem ne koristi se ivo uvek treba da bude os...

Page 82: ...2 dB A K 3 dB Nivo akusti nog pritiska rad sa ilom za se enje LpA 99 1 dB A K 3 dB Nivo akusti ne snage rad sa ilom za se enje LwA 107 6 dB A K 3 dB Izmerena vrednost podrhtavanja rad sa ilom za se e...

Page 83: ...83 50G490 GR 3 15...

Page 84: ...84 360 15m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 29 30 31...

Page 85: ...85 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 2 8 1 9 1 12 24 F 22 22 E 12 22 15 B 23 E 25 F 9 9 11 14 A 14 A 31 H 2 13 10 32 I 25 1 95...

Page 86: ...86 1 40 ml 2 80 ml 5 200 ml 28 G start 38 N ON 3 39 N OFF 30 28 stop 30 G 5 40 N 15 B 23 E 18 C 21 D 35 K 15 B 23 E...

Page 87: ...cm3 1 4 kW 1 9 KM 7000 8500 min 1 1 6 l h 25 1 1 2 l L7RTC TORCH o L8RTF NHSP LD 0 6 0 7 mm 255 mm 10 460 mm 16 2 5 mm 7 5 kg 2017 LpA 95 9 dB A K 3 dB LwA 108 2 dB A K 3 dB LpA 99 1 dB A K 3 dB LwA 1...

Page 88: ...no hayan le do las instrucciones utilicen la motoguada a Deje de trabajar si cerca hay otras personas y especialmente ni os o animales de compa a RECUERDE El operario o el usuario es responsable por...

Page 89: ...da ado y si es necesario rep rela antes de empezar a trabajar Si la motoguada a vibra demasiado ap guela inmediatamente y compruebe el motivo Debe utilizar nicamente piezas de repuesto originales rec...

Page 90: ...uada a sin la protecci n colocada MONTAJE DEL CUCHILLO DE TRES DIENTES Monte la protecci n 12 Monte el cuchillo de tres dientes 24 imagen F sobre el husillo 22 Coloque la arandela gire la tuerca con l...

Page 91: ...con los requisitos que garantizan un funcionamiento correcto y seguro de la motoguada a Cualquier componente o pieza protectora defectuosa debe ser reparada o reemplazada inmediatamente AJUSTE DE REVO...

Page 92: ...lo por uno nuevo Instale el filtro de combustible en el tanque de combustible 7 y apriete el tap n de combustible Al instalar el filtro de combustible tenga cuidado de que ninguna suciedad se filtre e...

Page 93: ...l decespugliatore a scoppio bisogna rispettare le norme di sicurezza Per la propria sicurezza e quella di terze persone si prega di leggere il presente manuale prima di iniziare il lavoro Si prega di...

Page 94: ...azione del decespugliatore dopo l urto con un corpo estraneo controllare che il decespugliatore non sia danneggiato e se necessario ripararlo prima di riprendere il lavoro se il decespugliatore inizia...

Page 95: ...a scoppio pu essere utilizzato sia con la stella di taglio che con la bobina di filo di taglio a seconda delle necessit vietato utilizzare il decespugliatore a scoppio senza le protezioni montate MONT...

Page 96: ...Spegnimento rilasciare la leva dell acceleratore 30 Porre l interruttore di accensione 28 nella posizione stop Dopo lo spegnimento del motore gli elementi di taglio non si arrestano immediatamente vie...

Page 97: ...pertura del serbatoio Smontare il filtro del carburante e lavarlo con benzina o sostituirlo Montare il filtro del carburante nel serbatoio 7 e serrare il tappo del serbatoio Durante il montaggio del f...

Page 98: ...o dalle autorit locali I dispositivi usati contengono sostanze nocive per l ambiente I dispositivi non riciclati costituiscono un rischio potenziale per l ambiente e per la salute umana Ci si riserva...

Page 99: ...99...

Page 100: ...100...

Reviews: