background image

37

TRABAJO / CONFIGURACIÓN

PUESTA EN MARCHA / DESCONEXIÓN

La tensión en red debe coincidir con las indicaciones en la placa 
de características técnicas de la herramienta.
Trabajo corto

: Pulse el interruptor (

1

) y manténgalo pulsado.

Trabajo continuo

: Pulse el interruptor (

1

) y asegúrelo pulsando el 

bloqueo del interruptor (

7

). 

Desconexión

: Pulse el interruptor (

1

) y suéltelo.

TRABAJO CON LA LIJADORA ORBITRAL

 

Toda la superficie lijadora de la placa debe apoyarse sobre la 
superficie mecanizada.

 

Encienda la lijadora y ejerciendo una presión moderada sobre 
la superficie desplace la lijadora sobre la superficie trabajada 
con movimiento circulares, o alternativamente en la dirección 
transversal y longitudinal.

 

Para desbastado utilice papel de lija de grano grueso y para trabajos 
de acabado papel de grano fino. El tipo de papel de lija se debe 
elegir probando.

 

Al terminar el pulido, disminuya la presión y levante la lijadora 
sobre la superficie trabajada. A continuación apague el motor de 
la lijadora.

USO Y MANTENIMIENTO

Antes de instalar, ajustar, reparar o usar la herramienta es 
necesario desenchufarla de la toma de corriente.

 

Siempre debe mantener la herramienta limpia. 

 

Recuerde que debe mantener los orificios de ventilación de la 
herramienta siempre libres.

 

Nunca use detergentes abrasivos para limpiar elementos de 
plástico.

 

Si hay demasiadas chispas en el conmutador, debe encargar la 
revisión del estado técnico de los cepillos de carbón del motor a 
una persona cualificada.

CAMBIO DE LA PLACA

La placa (

4

) dañada debe sustituirse inmediatamente.

Retire los cuatro tornillos que aseguran la placa (

4

).

Retire y vuelva a colocar la placa.

Apriete los tornillos.

CAMBIO DE CEPILLOS DE CARBÓN

Los cepillos de carbón en el motor que estén desgastados (es 
decir cuando su longitud sea menor de 5mm), quemados o rotos 
deben estar reemplazados inmediatamente. Siempre hay que 
cambiar los dos cepillos a la vez.
El cambio de cepillos de carbón debe realizarse únicamente por 
personas cualificadas que utilicen piezas originales.

Cualquier avería debe subsanarse en un punto de servicio técnico 
autorizado por el fabricante.

PARAMETROS TÉCNICOS

DATOS NOMINALES

Lijadora excéntrica

Parámetro técnico

Valor

Voltaje 

23

0 V CA

Frecuencia

50 Hz

Potencia nominal

3

80 W

Velocidad de giro en vacío

 11000 min

-1

Medidas de la placa lijadora

1

2

5 mm

Diámetro de lija

1

2

5 mm

Clase de protección

II

Peso

2

 kg

Año de fabricación

2

016

INFORMACIÓN SOBRE RUIDOS Y VIBRACIONES

Nivel de presión acústica: Lp

A

 = 81dB(A) K= 

3

 dB(A)

Nivel de potencia acústica:  Lw

A

 = 9

2

dB(A)  K= 

3

 dB(A)

Valor de aceleración de las vibraciones: a

h

 = 10,

4

 m/s

2

 

K=1,5 m/s

2

PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL 

Los dispositivos eléctricos no se deben tirar a la basura junto con 
los residuos tradicionales, sino ser llevados para su reutilización 
a las plantas de reciclaje específicas. Podrá recibir información 
necesaria del vendedor del producto o de la administración local. 
Equipo eléctrico y electrónico desgastado contiene sustancias no 
neutras para el medio ambiente. Los equipos que no se sometan al 
reciclaje suponen un posible riesgo para el medioambiente y para 
las personas.

* Se reserva el derecho de introducir cambios.

Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa 
con sede en Varsovia, c/ Pograniczna 

2

/

4

 (a continuación: “Grupa Topex”) informa 

que todos los derechos de autor para el contenido de las presentes instrucciones 
(a continuación: “Instrucciones”), entre otros, para su texto, fotografías incluidas, 
esquemas, imágenes, así como su estructura son propiedad exclusiva de Grupa 
Topex y está sujeto a la protección legal de acuerdo con la ley del 

4

 de febrero de 

199

4

 sobre el derecho de autor y leyes similares (B.O. 

2

006 Nº90 Posición 6

3

1 con 

enmiendas posteriores). Se prohíbe copiar, tratar, publicar o modificar con fines 
comerciales de la totalidad o de partes de las Instrucciones sin el permiso expreso 
de Grupa Topex por escrito. El no cumplimiento de esta prohibición puede acarrear 

la responsabilidad civil y penal.

 TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI

LEVIGATRICE ROTOORBITALE 

51G750

ATTENZIONE: PRIMA DI UTILIZZARE L’ELETTROUTENSILE LEGGERE 
CON ATTENZIONE IL PRESENTE MANUALE, CHE VA CONSERVATO CON 
CURA PER UTILIZZI FUTURI.

NORME PARTICOLARI DI SICUREZZA

Durante la levigatura di superfici in legno e di in metallo verniciate con 
vernici contenenti piombo, possono venire prodotte polveri nocive 
e/o tossiche. Il contatto o l’inalazione di tali polveri può minacciare la 
salute dell’operatore o delle persone presenti. È necessario utilizzare 
opportuni mezzi di protezione personale, come maschere filtranti, 
occhiali protettivi. Va collegato anche un impianto per l’aspirazione 
delle polveri.

PRIMA DI UTILIZZARE LA LEVIGATRICE

 

Durante l’utilizzo la levigatrice va tenuta saldamente, con entrambe 
le mani. 

 

Prima dell’accensione della levigatrice, bisogna accertarsi che non 
tocchi con il foglio abrasivo il materiale da lavorare.

 

Prima dell’accensione della levigatrice, bisogna accertarsi che il 
foglio abrasivo sia correttamente fissato. 

 

È vietato toccare le parti in movimento della levigatrice.

IT

Summary of Contents for 51G750

Page 1: ...EFUIT EXCENTRICA DE EXZENTERSCHLEIFMASCHINE LT EKSCENTRINIS LIFUOKLIS LV EKSCENTRA SL PMA NA EE EKSTSENTRIKLIHVIJA BG CZ EXCENTRICK BRUSKA SK EXCENTRICK BR SKA SI EKSCENTRI NI BRUSILNIK GR SR EKSCENTR...

Page 2: ......

Page 3: ...DE DESERVIRE 15 DE BETRIEBSANLEITUNG 16 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 18 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 20 EE KASUTUSJUHEND 21 BG 23 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 25 SK N VOD NA OBSLUHU 27 SI NAVODILA ZA UPORABO 29...

Page 4: ...4 1 7 2 3 4 5 6 A 4 a B 3 2...

Page 5: ...rodk w ochronnych zawsze istnieje ryzyko szcz tkowe doznania uraz w podczas pracy BUDOWA I PRZEZNACZENIE Szlifierki mimo rodowe s r cznymi elektronarz dziami z izolacj II klasy Urz dzenia s nap dzane...

Page 6: ...dokonuje si jednocze nie wymiany obu szczotek Czynno wymiany szczotek w glowych nale y powierzy wy cznie osobie wykwalifikowanej wykorzystuj c cz ci oryginalne Wszelkiego rodzaju usterki powinny by u...

Page 7: ...ality Agent A GRUPA TOPEX Min s g gyi meghatalmazott k pvisel je Warszawa 2016 05 04 GWARANCJA I SERWIS Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji zawarte s w za czonej Karcie Gwa...

Page 8: ...g Set accordingly to catches and turn clockwise to fix Secure by screwing the previously unscrewed screw INSTALLING SANDING PAPER Orbital sander is equipped with pad with so called hook and loop only...

Page 9: ...y should be utilized in proper plants Obtain information on wastes utilization from your seller or local authorities Used up electric and electronic equipment contains substances active in natural env...

Page 10: ...10 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 5 5 4 a A 2 2 3 B 6 1 1 7 1 4 4...

Page 11: ...A LwA 92 A K 3 A ah 10 4 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 GrupaTopex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z...

Page 12: ...12 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 5 5 4 A 2 2 3 B 6 1 1 7 1 4 4 5...

Page 13: ...anak el tilos telek italok fogyaszt sa s a doh nyz s Elker lend a hossz h l zati hosszabb t k haszn lata A CSISZOL G P HASZN LATA SOR N A csiszol g ppel v gzett munka sor n minden esetben viseljen zaj...

Page 14: ...KARBANTART S B rmilyen be ll t si karbantart si jav t si m velet megkezd se el tt ramtalan tsa az elektromos k ziszersz mot A csiszol g pet tartsa tiszt n Ne feledje hogy a szersz m h z n tal lhat sz...

Page 15: ...sa II a Aceste utilaje sunt ac ionate cu motor monofazic cu colector Ma inele de lefuit cu excentric sunt destinate pentru lefuirea i lustruirea suprafe elor de lemn i de metal c t i din matarial sint...

Page 16: ...jere trebuie predate la utilizarea lor de c tre intreprinderile corespunz toare Informa iireferitorlautilizarepoatedav nz torul produsului respectiv sau organele locale Utilajele electrice i electroni...

Page 17: ...r Schutzring 1 St BETRIEBSVORBEREITUNG MONTAGE DES SCHLEIFTELLERS DerSchleifteller SchutzringsollstetsbeimBetriebderSchleifmaschine angebracht werden Der Schutzring dient nicht nur zum Schutz sondern...

Page 18: ...n nderungen rechtlich gesch tzt werden Das Kopieren Verarbeiten Ver ffentlichen sowie Modifizieren der gesamten Betriebsanleitung bzw derer Einzelelemente f r kommerzielle Zwecke ohne Einwilligung von...

Page 19: ...dami de in u tvirtinkite pav B Mai elis dulk ms yra u sandarintas guminiu iedu Dulki mai eliui prisipild ius dulkes i kratykite special konteiner Dulki mai el v l u d kite Truktel kite u dulki mai eli...

Page 20: ...a as neapst sies Nepiecie ams lietot aizsargmasku ja sl p anas d veidojas putek i Putek i kuri rodas sl p jot virsmas ar svinu saturo u kr su k ar sl p jot da as koksnes un met la virsmas ir kait gi G...

Page 21: ...tot s s kas par 5 mm sadedzin tas vai pl su s dzin ja oglek a sukas nepiecie ams uzreiz nomain t Vienm r vienlaic gi ir j maina abas sukas Oglek a suku mai u dr kst veikt tikai kvalific t persona kura...

Page 22: ...tsaid erinevusi joonise ja toote enda vahel KASUTATUD GRAAFILISTE S MBOLITE SELGITUS T HELEPANU ETTEVAATUST PAIGALDUS SEADISTAMINE INFO VARUSTUS JA TARVIKUD 1 Tolmukogumiskott 1 tk 2 Lihvpaber 1 tk 3...

Page 23: ...kg Tootmisaasta 2016 M RA JA VIBRATSIOONI PUUDUTAVAD ANDMED Helir hutase LpA 81 dB A K 3 dB A M ra v imsustase LwA 92 dB A K 3 dB A M detud vibratsioonitase ah 10 4 m s2 K 1 5 m s KESKKONNAKAITSE rge...

Page 24: ...24 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 5 5 4 a A 2 2 3 B 6 1 1 7 1 4 4...

Page 25: ...nosti ve kter je pomoc brusky odstra ov na barva obsahuj c slou eniny olova Nejezte nepijte a neku te v m stnosti ve kter je pomoc brusky odstra ov na barva obsahuj c slou eniny olova Nepou vejte dlou...

Page 26: ...oby na prach Namontujte s ek zp t Zkontrolujte pevnost uchycen s ku na hrdle lehk m pot hnut m za s ek Doporu ujeme vyprazd ovat s ek ji tehdy kdy je napln n pouze z poloviny POMOCN RUKOJE Pomocn ruko...

Page 27: ...mi s obsahom olova niektor ch druhov dreva a kovov je kodliv Tehotn eny a deti by nemali vstupova do miestnosti v ktorej sa br skou odstra uje farba obsahuj ca zl eniny olova V miestnosti v ktorej sa...

Page 28: ...e stav uhl kov ch kefiek motora V MENA BR SNEHO DISKU Po koden br sny disk 4 okam ite vyme te Odkr te tyri z vity upev uj ce br sny disk 4 Zlo te disk a vyme te ho Dotiahnite upev uj ce z vity V MENA...

Page 29: ...bnih materialov z uporabo brusnega papirja z ustrezno gradacijo Uporablja se za obnovitveno gradbena dela in za vsa dela na podro ju individualnega amaterskega dela naredi si sam Uporababrusilnikazabr...

Page 30: ...Ekscentri ni brusilnik Parameter Vrednost Napetost napajanja 230 V AC Frekvenca napajanja 50 Hz Nazivna mo 380 W Vrtilna hitrost brez obremenitve 11000 min 1 Premer brusilne plo e 125 mm Premer brusn...

Page 31: ...31 2 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 1 3 1 4 a 2 3 B 1 7 1 1...

Page 32: ...u kojima se uz pomo brusilice uklanja farba koja ima u sebi olovo U prostoriji u kojoj se uz pomo brusilice uklanja farba koja ima u sebi olovo zabranjeno je jesti piti ili pu iti Treba izbegavati up...

Page 33: ...vljena na crevni priklju ak lakim povla enjem kese Preporu uje se pra njenje kese ve kada je puna do pola POMO NA DR KA Pomo na dr ka 6 olak ava bezbedno dr anje brusilice ili upravljanje za vreme bru...

Page 34: ...pu iti u prostorijama gdje se koristi brusilica za skidanje boje koja sadr i spojeve olova Izbjegavajte kori tenje dugih produ nih kablova TIJEKOM KORI TENJA BRUSILICE Kod rada s brusilicom obavezno k...

Page 35: ...vencija napajanja 50 Hz Nazivna snaga 380 W Brzina bez optere enja 11000 min 1 Promjer brusnog tanjura 125 Mm Promjer brusnog papira 125 Mm Klasa za tite II Te ina 2 kg Godina proizvodnje 2016 PODACI...

Page 36: ...RIOS 1 Bolsa para polvo 1 ud 2 Papel de lija 1 ud 3 Anillo de protecci n de la placa 1 ud PREPARACI N PARA TRABAJAR MONTAJE DEL ANILLO DE PROTECCI N DE LA PLACA El anillo de protecci n de la placa 5 s...

Page 37: ...UIDOS Y VIBRACIONES Nivel de presi n ac stica LpA 81dB A K 3 dB A Nivel de potencia ac stica LwA 92dB A K 3 dB A Valor de aceleraci n de las vibraciones ah 10 4 m s2 K 1 5 m s2 PROTECCI N MEDIOAMBIENT...

Page 38: ...I SIMBOLI GRAFICI UTILIZZATI ATTENZIONE AVVERTENZA MONTAGGIO REGOLAZIONE INFORMAZIONE EQUIPAGGIAMENTO E ACCESSORI 1 Sacchetto di raccolta della polvere 1 pezzo 2 Foglio abrasivo 1 pezzo 3 Anello di pr...

Page 39: ...e di isolamento II Peso 2 kg Anno di produzione 2016 DATI RIGUARDANTI RUMORE E VIBRAZIONI Livello di pressione acustica LpA 81 dB A K 3 dB A Livello di potenza acustica LwA 92 dB A K 3 dB A Accelerazi...

Page 40: ......

Reviews: