background image

57

 

Odvrnuti navrtanj (

d

) okastim ključem, i istovremeno blokirajući 

vreteno pljosnatim ključem (

slika D

). 

 

• Važno!

 Navrtanj treba okretati u levo, u skladu sa pravcem obrtanja 

ploče za sečenje.

 

Skinuti spoljni prsten (

e

) i izvaditi ploču za sečenje (

11

) skidajući je 

dole sa unutrašnjeg prstena.

 

Detaljno očistiti površinu pričvrsnih prstenova i montirati novu 
ploču za sečenje, obavljajući opisane radnje suprotnim redosledom 
(potrebno je obratiti pažnju na pravilan pravac obrtaja

 

ploče za 

sečenje).

 

Postaviti podlošku ispod donje zaštite ploče za sečenje (

6

).

 

Postaviti donju zaštitu ploče za sečenje (

6

) na podlošku i pričvrstiti 

oba elementa navrtnjima (

c

) sa strane testere.

Sve vrste popravki treba poveriti ovlašćenom servisu proizvođača.

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE

NOMINALNI PODACI

Stona testera

Parametar

Vrednost

Napon struje

23

0 V AC

Frekvencija napona

5

0 Hz

Nominalna snaga

600 W (S

2

 10 min)

Brzina obrtaja (bez opterećenja)

295

0 min

-1

Opseg sečenja ukoso

0° - 

45

°

Spoljašnji prečnik ploče za sečenje

1

8

0 mm

Unutrašnji prečnik ploče za sečenje

22

,

2

 mm

Debljina ploče za sečenje

2

,

2

 mm

Debljina materijala 
koji se seče

Ugao od 

9

0

0

35

 mm

Ugao od 

45

0

2

0 mm

Širina radnog stola

33

0 mm 

Dužina radnog stola

3

60 mm

Visina radnog stola od podloge

166 mm

Stepen zaštite

IP 

54

Klasa bezbednosti

I

Masa 

7

,

3

 kg

Godina proizvodnje

2

016

PODACI VEZANI ZA BUKU I PODRHTAVANJE

Nivo akustičnog pritiska: Lp

A

 = 

92

 dB(A)  K = 

3

 dB(A)

Nivo akustične snage: Lw

A

 = 10

5

 dB(A)  K = 

3

 dB(A)

ZAŠTITA SREDINE 

Proizvode koji se napajaju strujom ne treba bacati s otpacima iz kuće, 
već ih treba predati u otpadne sirovine u odgovarajućim ustanovama. 
Informacije o otpadnim sirovinama daje prodavac proizvoda ili gradska 
vlast. Iskorišćeni uređaj električni ili elektronski sadrži supstance 
osetljive za životnu sredinu. Uređaji koji nisu za reciklažu predstavljaju 
potencijalno narušavanje životne sredine i zdravlja ljudi.

* Zadržava se pravo izmene.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością“ Spółka komandytowa sa 
sedištem u Varšavi, ulica Pograniczna 

2

/

4

 (u daljem tekstu: „Grupa Topex“) informiše 

da, sva autorska prava na sadržaj dole datog uputstva (u daljem tekstu: „Uputstvo“), 
u kome između ostalog, tekst uputstva, postavljene fotografije, sheme, crteži, 
a takođe i sastav, pripadaju iskuljučivo Grupa Topex -u i podležu pravnoj zaštiti u 
skladu sa propisom od dana 

4

. februara 1

994

. godine, o autorskim pravima i sličnim 

pravima (tj. Pravni glasnik 

2

006 broj 

9

0, član 6

3

1, sa kasnijim izmenama). Kopiranje, 

menjanje, objavljivanje, menjanje u cilju komercijalizacije, celine Uputstva kao i 
njenih delova, bez saglasnosti Grupa Topex -a u pismenoj formi, strogo je zabranjeno 
i može dovesti do pozivanja na odgvornost kako građansku tako i sudsku.

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ ΤΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ 

ΚΟΦΤΗΣ ΠΛΑΚΙΔΙΩΝ 

52G281

ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΟΤΟΥ ΞΕΚΙΝΗΣΕΙ Η ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ, 
ΟΦΕΙΛΕΤΕ ΝΑ  ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΠΑΡΟΥΣΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ 
ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΝΑ ΤΙΣ ΔΙΑΤΗΡΗΣΕΤΕ ΩΣ ΒΟΗΘΗΜΑ.

ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Κανόνες  ασφαλείας  κατά  την  εργασία  με  το  επιτραπέζιο 
δισκοπρίονο 

 

Κατά την εργασία με το επιτραπέζιο δισκοπρίονο, τηρείτε κανόνες 
ασφαλείας και εργασιακής υγιεινής. 

 

Χρησιμοποιείτε 

μόνο 

τους 

δίσκους 

κοπής 

που 

συνιστά 

ο  κατασκευαστής,  τα  οποία  αποκρίνονται  στις  απαιτήσεις  του 
πρότυπου EN 

847

-1.

 

Κατά  την  αντικατάσταση  του  δίσκου  κοπής,  ενθυμείστε  ότι  το 
πάχος  του  δίσκου  δεν  πρέπει  να  υπερβαίνει  το  πάχος  του  οδηγού 
διαχωρισμού. 

 

Επιλέγετε  τον  δίσκο  κοπής  ανάλογα  με  το  είδος  του  προς 
επεξεργασία υλικού. 

 

Απαγορεύεται να χρησιμοποιείτε δίσκους από ατσάλι ψυχρής κοπής 
(HSS).

 

Βεβαιωθείτε  ότι  η  κατεύθυνση  περιστροφής  του  δίσκου  κοπής 
αντιστοιχεί στην κατεύθυνση περιστροφής του κινητήρα. 

 

Χρησιμοποιείτε  τους  δίσκους  κοπής,  των  οποίων  η  μέγιστη 
επιτρεπτή  συχνότητα  περιστροφής  υπερβαίνει  τη  μέγιστη 
συχνότητα περιστροφής της ατράκτου του δισκοπρίονου. 

 

Χρησιμοποιείτε  αιχμηρούς  δίσκους  κοπής.  Απαγορεύεται  να 
εργάζεστε  με  τους  δίσκους  κοπής  που  φέρουν  αλλοιώσεις 
ή ρωγμώδη ανοίγματα. 

 

Ο δίσκος κοπής πρέπει να περιστρέφεται ελεύθερα. 

 

Πριν  από  την  έναρξη  της  εργασίας,  ελέγξτε  εάν  ο  οδηγός 
διαχωρισμού  έχει  εγκατασταθεί  σωστά  και  το  προστατευτικό 
περίβλημα του δίσκου κοπής είναι καλά στερεωμένο. 

 

Πλησιάζετε  τα  τεμάχια  στον  δίσκο  κοπής  με  τη  χρήση  ειδικού 
εξαρτήματος προώθησης. 

 

Κατά την κοπή του τεμαχίου που έχει χρησιμοποιηθεί, βεβαιωθείτε 
ότι σε αυτό δεν υπάρχουν καρφιά, μπουλόνια κ.λπ. 

 

Χρησιμοποιείτε  προστατευτικά  γυαλιά  κατά  των  θραυσμάτων, 
προστατευτικές ωτοασπίδες και προστατευτική μάσκα. 

 

Να  εργάζεστε  με  κατάλληλη  ενδυμασία! Ριχτή  ενδυμασία  ή 
κοσμήματα  δύνανται  να  εμπλακούν  με  τον  δίσκο  κοπής  κατά  την 
περιστροφή του.

 

Πριν  από  τον  συντονισμό/τη  ρύθμιση  ή  την  αφαίρεση  του 
σφηνωμένου  υλικού,  απενεργοποιήστε  το  δισκοπρίονο  με  το 
κομβίο εκκίνησης και αποσυνδέστε το καλώδιο παροχής ρεύματος 
του εργαλείου από τον ρευματοδότη! 

 

Κατόπιν ολοκλήρωσης εργασιών ρύθμισης και συντονισμού, προτού 
ενεργοποιήσετε  το  δισκοπρίονο,  ελέγξτε  εάν  έχουν  τοποθετηθεί 
όλα τα προστατευτικά περιβλήματα/εξαρτήματα. 

 

Η  τάση  του  δικτύου  παροχής  ηλεκτρικού  ρεύματος  πρέπει  να 
αντιστοιχεί  στην  τάση  που  αναγράφεται  επάνω  στο  πινακίδιο 
στοιχείων του επιτραπέζιου δισκοπρίονου. 

 

Συνδέετε  το  δισκοπρίονο  μόνο  με  το  δίκτυο  παροχής  ηλεκτρικού 
ρεύματος  που  είναι  εφοδιασμένο  με  τον  μηχανισμό  αποσύνδεσης 
ασφαλείας,  ο  οποίος  ενεργοποιείται  όταν  η  τιμή  του  ηλεκτρικού 
ρεύματος ανέρχεται στα 

3

0 m

А

, μέσα σε 

3

0 δευτερόλεπτα.

 

Για  την  εργασία  σε  ανοικτό  χώρο,  χρησιμοποιείτε  τις  προεκτάσεις 
καλωδίου  οι  οποίες  είναι  κατάλληλες  για  λειτουργία  σε  ανοικτούς 
χώρους.

 

Απαγορεύεται  να  χρησιμοποιείτε  το  δισκοπρίονο  για  κοπή 
καυσόξυλων. 

 

Κρατάτε τα δάκτυλά σας σε όσο το δυνατόν μακρινή απόσταση από 
το επικίνδυνο πεδίο του δισκοπρίονου. 

 

Οφείλετε  να  μην  χρησιμοποιείτε  το  εργαλείο  σε  κατάσταση 
κούρασης, καθώς και υπό επίδραση ναρκωτικών, οινοπνευματωδών 
και φαρμακευτικών ουσιών. 

 

Το  προσωπικό  που  επιτελεί  τεχνική  συντήρηση  του  επιτραπέζιου 
δισκοπρίονου,  πρέπει  να  καθοδηγηθεί  σχετικά  με  τους  κανόνες 

GR

Summary of Contents for 52G281

Page 1: ...GE RU UA HU CSEMPEV G G P RO T IETOR PLAC CZ PILA NA GLAZURU SK REZA KA DLA BY STOLOV SI AGA ZA PLO ICE LT PLYTELI PJAUSTYKL LV FL GRIEZ JS EE PLAADIL IKUR BG HR Z PILA ZA PLO ICE SR STONA TESTERA GR...

Page 2: ...1 12 11 3 2 4 6 7 8 9 10 10 8 5...

Page 3: ...3 A a 3 5mm 12 11 B b 9 8 C c 6 D 11 e d E 14 15 13...

Page 4: ...S 22 RO INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 25 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 28 SK N VOD NA OBSLUHU 31 SI NAVODILA ZA UPORABO 34 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 37 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 41 EE KASUTUSJUHEND 44 BG 47 HR...

Page 5: ...olno podejmowa pr by demonta u element w zabezpieczaj cych pilarki lub ich od czenia W przypadku potrzeby przerwania pracy nale y doko czy wykonywan operacj ci cia i wy czy pilark Je li zachodzi potrz...

Page 6: ...wydajne dzia anie pilarki nale y wszystkie procedury regulacyjne wykonywa w ca o ci Po zako czeniu wszystkich czynno ci regulacyjnych i nastawczych nale y upewni si czy zosta y zabrane wszystkie klucz...

Page 7: ...czeliny wentylacyjne silnika Nale y regularnie sprawdza dokr cenie wszystkich rub i wkr t w mocuj cych W czasie pracy pilark mog one z czasem ulec poluzowaniu Wymian przewoduzasilaj cegolubinnenaprawy...

Page 8: ...in conformity with the following UE Directives A fent jelzett term k megfelel az al bbi ir nyelveknek Dyrektywa Maszynowa 2006 42 WE Machinery Directive 2006 42 EC 2006 42 EK G pek Dyrektywa o Kompaty...

Page 9: ...e is carried out install all shields and protective parts before switching on the tile saw Do not start working with the tile saw when tired or under in uence of medicines It is vital that all persons...

Page 10: ...in the cutting blade shield 3 and hole in the support for cutting blade shield 12 then tighten You can remove the cutting blade shield 3 by following above procedure in reverse sequence FENCE INSTALL...

Page 11: ...cutting blade INSTRUCTIONS FOR CUTTING Install appropriate cutting blade depending on the task at hand dry or wet cutting It is recommended to make a try cut after each adjustment to ensure the new s...

Page 12: ...prechend regulierte Oberabdeckung der Schneidescheibe einsetzen Das Werkst ck stets mit einem geeigneten St el an die Schneidescheibe zustellen Beim Schneiden von Holzst cken die fr her gebraucht word...

Page 13: ...ets das Restrisiko einer Verletzung beim Betrieb des Ger tes AUFBAU UND ANWENDUNG Die Tischs gemaschine ist f r das Durchschneiden von Holz und holz hnlichen Sto en bestimmt Verwenden Sie das Ger t ni...

Page 14: ...r Schr gs ge angegeben worden ist Die S gemaschine darf nur dann eingeschaltet werden wenn das Werkst ck von der Schneidescheibe weggezogen ist Einschalten Die Taste des Hauptschalters 9 in die Positi...

Page 15: ...tig reinigen und eine neue Schneidescheibe in umgekehrter Reihenfolge montieren die richtige Drehrichtung der Schneidescheiben ist dabek zu beachten Die Unterlegscheibe unter die Abdeckung der Schneid...

Page 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RESET 15 TEST 1 1 2 2 3 1 4 1 5 2 3 12 4 3 12...

Page 17: ...17 3 10 1 1 5 5 10 a 12 A 12 11 12 3 5 A 12 11 a 12 3 13 E Test 15 13 Reset 14 13 9 I B 9 O 1 5 8 5 b B 8 1 1 11 450 450 1 2 2 1 1 10 2 1 11...

Page 18: ...35 450 20 330 360 166 IP 54 I 7 3 2016 LpA 92 A K 3 A LwA 105 A K 3 A Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topem 4 1994 90 631 Grupa...

Page 19: ...19 52G281 30 30 UA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RESET 15 TEST...

Page 20: ...20 1 1 2 2 3 1 4 1 5 2 3 12 4 3 12 3 10 1 1 5 5 10 a 12 A 12 11 12 3 5 A 12 11 a 12 3 13 E Test 15 13 Reset 14 13 9 I B 9 O 1 5...

Page 21: ...21 8 5 b B 8 1 1 11 450 450 1 2 2 1 1 10 2 1 11 7 6 7 6 c C 6 d D 11 6 6 c 230 50 600 S2 10 2950 1 00 45 180 22 2 2 2 90 35 45 20 330 360 166 IP IP 54 I 7 3 2016 LpA 92 A K 3 A LwA 105 A K 3 A...

Page 22: ...i Tilos a jelen utas t sban megadott jellemz kt l elt r v g t rcs k haszn lata Soha ne pr b lkozzon az asztali csempev g biztons gi elemeinek elt vol t s val leszerel s vel Ha sz neteltetni kell a mun...

Page 23: ...L T SOK B rmilyen be ll t si m velet megkezd se el tt ellen rizze hogy a csempev g ramtalan tva lett e a h l zati csatlakoz kih z s val A csempev g biztons gos pontos s hat kony m k d s hez minden sza...

Page 24: ...A CSER JE ramtalan tsa a berendez st Kiss emelje meg a csempev g egyik oldal t s vegye ki a 7 tekn t Szerelje le a v g t rcsa 6 als v d bor t s t a c r gz t csavarok kicsavar s val mindk t oldalon C b...

Page 25: ...ctat la alimentarea cu tensiune i nici n timpul func ion rii lui Totdeauna trebuie veri cat starea tehnic a cablului de alimentare cu tensiune Nu este permis utilizarea circularului cu mas n cazul n c...

Page 26: ...e 10 i aiba Bag bara opritoare 1 n ghidajele de pe masa de lucru 5 Ajusteaz l imea de t iere preferat f c nd uz de cadranul gradat de pe masa de lucru 5 Str nge uruburile de xarea barei opritoare 10 A...

Page 27: ...nteaz discul t ietor corespunz tor dependent de modul de t iere care vrei s l execu i la uscat sau la ud Dup efectuarea oric rei activit i de ajustare se recomand de a face o t iere de prob spre a ver...

Page 28: ...yt pilov ho kotou e P isouvejte materi l k pilov mu kotou i pomoc vhodn ho posouva e P i ez n d eva kter ji bylo d ve pou v no se p esv d te zda se v n m nevyskytuj ne douc prvky nap h eb ky vruty apo...

Page 29: ...ty 11 Pilov kotou 12 Dr k krytu pilov ho kotou e 13 Kontrolka nap jen 14 Tla tko RESET 15 Tla tko TEST Skute n v robek se m e li it od vyobrazen POPIS POU IT CH GRAFICK CH OZNA EN POZOR UPOZORN N MON...

Page 30: ...d l dorazov li ty 1 Nastavte dorazovou li tu 1 na po adovanou vzd lenost a dn ji upevn te rouby pro upevn n dorazov li ty 10 P isu te materi l k heln ku Zapn te pilu a p em s ujte heln k 2 s materi le...

Page 31: ...vedaj ce norme PN EN 847 1 Pri v mene p lov ho kot a nezab dajte e jeho hr bka nem e by v ia ako je hr bka roz ahuj ceho klina Venujte pozornos tomu i je zvolen p lov kot vhodn vzh adom na materi l kt...

Page 32: ...st v polohe ktor zaru uje rovnov hu V etky s iastky stolovej p ly musia by primerane upevnen Stolovou p lou nie je dovolen vykon va z rezy alebo pro lov p lenie Pri pren an stolovej p ly ju chytajte...

Page 33: ...tku p ly P lu zap najte iba vtedy ke je materi l ktor pl nujete obr ba odsunut od p lov ho kot a Zap nanie Zatla te tla idlo sp na a 9 do polohy I obr B Vyp nanie Zatla te tla idlo sp na a 9 do polohy...

Page 34: ...ne s domov m odpadom ale maj by odovzdan na recykl ciu na ur enommieste Inform ciuozu itkovan poskytnepredajcav robku alebo miestne org ny Opotrebovan elektrick a elektronick zariadeniaobsahuj l tkyne...

Page 35: ...ti tehni no stanje mizne age ali so vsi varovalni elementi brezhibni in delajo v skladu z njihovim namenom da se vijaki in drugi pritrdilni elementi niso sprostili da so nastavni klju i odstranjeni Na...

Page 36: ...i Prepri ati se je treba da so vsi spojni navojni elementi ustrezno priviti Pri opravljanju regulacij je treba preveriti e vsi zunanji elementi pravilno delujejo in so v dobrem stanju Kakr en koli obr...

Page 37: ...co e in rezilno plo o 11 z notranje prirobnice Skrbno o istite povr ino pritrdilnih prirobnic in namestite novo rezilno plo o tako da opisane dejavnosti izvedete v obratnem vrstnem redu pozornost je t...

Page 38: ...turi b ti vari Prie pradedant dirbti reikia pa alinti visus medienos liku ius bei nereikalingus daiktus Darbo vieta turi b ti gerai ap viesta Draud iama bla kyti dirban io su medienos pjovimo stakl m...

Page 39: ...o dang io laikiklio 12 tvirtinimo var tus a U d kite ir pritvirtinkite pjovimo disko dangt 3 Kiekvien kart pakeitus pjovimo disk reikia patikrinti jo laikiklio pad t DARBAS IR NUSTATYMAI Prie pradedan...

Page 40: ...ite vandens ar bet koki kit chemini skys i Pjovimo stakles visada laikykite sausoje vaikams neprieinamoje vietoje Reguliariai valykite ventiliacijos angas neu denkite j B tina reguliariai tikrinti vis...

Page 41: ...as personas tiktu atbilsto i apm c tas galda z a apkalpo anas regul cijas un lieto anas jom Ar galda z i nedr kst str d t vai atst t to viet kas ir pak auta lietus vai mitruma iedarb bai Aizliegts da...

Page 42: ...alstl sti 1 darbgalda 5 vad kl Uzlikt nepiecie amo grie anas platumu izmantojot speci las skalas kas ir izvietotas uz darbgalda 5 virsmas Aizgriezt balstl stes nostiprin t jskr ves 10 Z DISKA AIZSEGA...

Page 43: ...anu lai p rbaud tu veikt s regul cijas pareizumu un izkontrol tu m r jumus P c z a iesl g anas nepiecie ams uzgaid t kam r z disks sasniegs savu maksim lo grie an s trumu tuk gait un tikai tad var uz...

Page 44: ...maldamist l litage saepink toitel litist v lja ja eemaldage toitejuhtme pistik pistikupesast P rast mistahes parandus v i hooldustoimingu l petamist ja enne saepingi k ivitamist paigaldage uuesti k ik...

Page 45: ...US T KS SAE KINNITAMINE T LAUALE Soovitatav on kinnitada saag tugevalt t laua k lge kasutades selleks paigaldusavasid sae aluses See tagab sae ohutuma t ning v listab selle soovimatu liikumise t tamis...

Page 46: ...GSAAGIMINE T stke saepink hest k ljest pisut les Paigaldage veemahuti 7 l kates selle saeketta alumise katte 6 alla T itke mahuti ulatuses veega Enne igat saagimist ja saagimise ajal kontrollige et sa...

Page 47: ...hta annab m ja v i kohalik omavalitsus Kasutatud elektrilised ja elektroonilised seadmed sisaldavad looduslikule keskkonnale ohtlikke aineid mbert tlemata seade kujutab endast ohtu keskkonnale ja inim...

Page 48: ...48 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RESET 15 TEST 1 1 2 2 3 1 4 1 5 2 3 12 4 3 12 3...

Page 49: ...49 10 1 1 5 5 10 a 12 A 12 11 12 3 5 mm A 12 11 a j 12 3 13 E Test 15 13 Reset 14 13 9 I B 9 O 1 5 8 5 b B 8 1 1 11 45 450 1 2 2 1 1 10 2 1 11...

Page 50: ...0 45 180 mm 22 2 mm 2 2 mm 900 35 mm 450 20 mm 330 mm 360 mm 166 mm IP 54 I 7 3 kg 2016 LpA 92 dB A K 3 dB A LwA 105 dB A K 3 dB A Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa u...

Page 51: ...do zna ajnog HR smanjivanja broja okretaja rezne plo e Radno mjesto odr avajte istim Prije po etka rada odstranite strugotinu i nepotrebne predmete Radno mjesto mora biti dobro osvijetljeno Nemojte d...

Page 52: ...titnika rezne plo e 12 treba se nalaziti to no na uzdu noj osovini povr ine rezne plo e 11 Stegnite vijke za pri vr ivanje a potporanj titnika rezne plo e 12 Montirajte titnik rezne plo e 3 Postavke p...

Page 53: ...ite utika iz mre ne uti nice Nakon zavr etka rada iz radnog stola mjesta do rezne plo e i njenog titnika pa ljivo odstranite sve komade materijala i pra inu Pilu ete najbolje o istiti krpicom ili zrak...

Page 54: ...trujno kolo koje prekida dovod struje ukoliko dolazni napon pre e 30mA za vreme kra e od 30ms Kada se radi na spoljnom delu zgrade za napajanje stone testere treba koristiti isklju ivo produ ne kablov...

Page 55: ...podlo ka 2 kompleta 3 Uglomer 1 kom 4 Posuda za vodu 1 kom 5 Okasti klju 2 kom PRIPREMA ZA RAD MONTIRANJE TESTERE NA RADNI STO Kako bi testera bila sigurno pri vr ena za radni sto preporu uje se upotr...

Page 56: ...2 Postaviti uglomer 2 du grani nika otpora 1 Postaviti grani nik otpora 1 na eljenu udaljenost i sigurno pri vrstiti navrtnjem grani nika otpora 10 Pribli iti materijal do uglomera Uklju iti testeru...

Page 57: ...54 Klasa bezbednosti I Masa 7 3 kg Godina proizvodnje 2016 PODACI VEZANI ZA BUKU I PODRHTAVANJE Nivo akusti nog pritiska LpA 92 dB A K 3 dB A Nivo akusti ne snage LwA 105 dB A K 3 dB A ZA TITA SREDIN...

Page 58: ...58 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RESET 15 TEST...

Page 59: ...1 1 2 2 3 1 4 1 5 2 3 12 4 3 12 3 10 1 1 5 5 10 a 12 A 12 11 12 3 5 A 12 11 a 12 3 13 E Test 15 13 Reset 14 13 9 I B 9 O 1 5...

Page 60: ...60 8 5 b B 8 1 1 11 450 450 1 2 2 1 1 10 2 1 11 7 6 7 6 c C 6 d D e 11 6 6 c...

Page 61: ...ejo Los elementos de seguridad da ados deben ser sustituidos inmediatamente Nuncafuerce lasierrade mesadisminuyendode maneraimportante la velocidad de giro del disco de corte Mantenga el rea de trabaj...

Page 62: ...tope 1 en la gu a en la mesa de trabajo 5 Ajuste el ancho de corte deseado usando las escalas sobre la mesa de trabajo 5 A oje el tornillo de ajuste del tope 10 AJUSTE DEL SOPORTE DEL DISCO DE CORTE D...

Page 63: ...UCI N DE CORTES Monte el disco de corte adecuado dependiendo del tipo de trabajo ejecutado corte en seco corte en h medo Despu s de terminar de ajustar la herramienta realice un corte de prueba para c...

Page 64: ...Durante il lavoro indossare abiti adatti Elementi pendenti e bigiotteria possono essere agganciati dal disco in rotazione Prima di ogni regolazione misura operazione di pulizia e di asportazione di p...

Page 65: ...aglio 3 avviene in successione inversa al suo montaggio MONTAGGIO DELLA GUIDA DI BATTUTA Scollegare l elettroutensile dall alimentazione Montare le viti di ssaggio della guida di battuta 10 con le ron...

Page 66: ...te il tagliapiastrelle da un lato Inserire il contenitore per l acqua 7 in landolo sotto la protezione inferiore del disco di taglio 6 Riempire per il contenitore con acqua Prima di ogni taglio e dura...

Page 67: ...chiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite con i ri uti domestici ma consegnate a centri autorizzati per il loro smaltimento Informazioni circa lo smaltimento sono fornite dal vend...

Page 68: ......

Reviews: