background image

110132.02

    25

Toilets marine elettriche SMTO2S - WCPS

      ITALIANO

8 Guasti

Assicurarsi che l’alimentazione elettrica sia interrotta durante eventuali riparazioni.

Guasto

Possibile causa

Soluzione

Il motore gira ma l’acqua viene scaricata 
troppo lentamente o non viene scaricata 
affatto.

Il condotto di scarico è tappato.

Decalcificare il condotto di scarico.

L’altezza di scarico è eccessiva.

Modificare l’installazione.

Il motore fa un rumore ‘sferragliante’.

Un corpo solido scontra contro le lame 
rotanti.

Rimuovere il corpo solido dal filtro.

Dopo aver premuto l’interruttore il ciclo 
non si avvia.

Non vi è tensione di alimentazione.

Controllate l’interruttore principale ed il 
fusibile.

Il collegamento tra l’interruttore ed il WC 
è staccato.

Ripristinate il collegamento.

L’interruttore è difettoso.

Sostituite l’interruttore.

Il ciclo viene avviato, ma l’acqua scorre 
troppo lentamente nella toilette.

Il filtro della valvola magnetica è tappato

Pulire il filtro

La pressione dell’acqua è insufficiente.

Assicurare una pressione d’acqua di 
almeno 1,5 bar.

Il ciclo viene avviato, ma l’acqua non 
scorre nella toilette.

Il rubinetto della linea di mandata dell’ac-
qua non è aperto.

Aprire il rubinetto.

La valvola magnetica è difettosa.

Sostituire la valvola magnetica.

La pressione dell’acqua è insufficiente.

Assicurare una pressione d’acqua di 
almeno 1,5 bar.

6 Manutenzione

Per pulire il WC e rimuovere i depositi di calcare dal vaso potete 
usare i comuni prodotti per la pulizia dei sanitari, disponibili in 
commercio.

I  depositi  di  calcare  devono  essere  regolarmente  rimossi  per 
prevenire la formazione di calcare all’interno della pompa.  Agite 
come segue:

•  Chiudete la linea di mandata dell’acqua (chiudete il rubinetto 

a sfera).

•  Svuotate il WC. (“

PUMP OUT

”)

•  Versate 1 litro circa di aceto o anticalcare nel WC. Lasciate 

agire il prodotto per alcune ore.

•  Riaprite  il  rubinetto  a  sfera  ed  effettuate  più  cicli  di  risciac-

quo per sciacquare il WC e rimuovere l’acqua residua dalla 
pompa.

La frequenza con cui dovete eseguire la procedura anticalcare 
dipende dalla durezza dell’acqua. Decalcificate almeno die volte 
all’anno.

Non usate prodotti a base di sodio (stappanti) o solventi.

Se  si  usa  l’acqua  di  mare  per  sciacquare  il  WC  è  necessario 
effettuare qualche risciacquo con acqua dolce di tanto in tanto, 
per evitare il deposito di sale.

7 Dati tecnici

Tensione 

12 V 

 

24 V

Corrente 

25 A 

 

15 A

Altezza massima del
tubo di scarico 

 

3 metri

Lunghezza massima del
 tubo di scarico 

 

30 metri

Capacità della pompa, con altezza
 di mandata di 3 metri 

 36 litri/min @ 12 V

 

 

 43 litri/min @ 24 V

Temperatura massima
dell’acqua 

 

35°C

Rumorosità 

 

61 dBA

Protezione 

 

IP44

Peso 

 

18 kg

Summary of Contents for SMTO2S

Page 1: ...Bedienungshandbuch Instructions d installation et Manuel d utilisation Instrucciones de instalaci n y Manual de manejo Istruzioni per il montaggio e Manuale per l uso Elektrische scheepstoiletten Ele...

Page 2: ...handen in het gat in de toiletpot De messen zijn niet afgeschermd 3 Leveringsomvang A toilet 1x B toiletbril 1x C setje bevestigingsmiddelen toilet 1x D setje bevestigingsmiddelen toiletbril 1x E sla...

Page 3: ...van het waterdruksysteem minder dan 1 5 bar is of wanneer buitenwater wordt gebruikt als spoelwater instal leer dan een water toevoerpomp in de toevoerslang De capa citeit van de water toevoerpomp di...

Page 4: ...toilet wordt bediend met de tweestandenschakelaar N B Geen automatische spoelcyclus 1 ADD WATER Vul de toiletpot tot hal verwege de hoogte zie toelichting 1 2 PUMP OUT Pomp het toilet leeg zie toelic...

Page 5: ...Het magneetventiel is defect Vervang het magneetventiel De waterdruk is te laag Zorg voor een waterdruk van minimaal 1 5 bar 6 Onderhoud Om het toilet te reinigen en de aanslag in het toilet te verwi...

Page 6: ...s are not covered 3 items supplied A toilet 1x B toilet seat 1x C set of fasteners for the toilet 1x D set of fasteners for the toilet seat 1x E hose clamps 2x F reduction piece 1x 4 Installation 4 1...

Page 7: ...5 bar this is the minimum pressure required to allow the toilet to function properly If the water pressure system is less than 1 5 bar or if external water is to be used then a supply pump with capaci...

Page 8: ...ections 5 Use Make sure that the ball valve in the water supply pipe is open Rinsing The toilet is operated by the two position switch N B There is no automatic rinsing cycle 1 ADD WATER Fill the toil...

Page 9: ...sure too low Ensure a minimum water pressure of 1 5 bar 24 psi 6 Maintenance Traditional toilet cleaners can be used to clean the toilet and to remove scale In order to prevent scale deposits from bui...

Page 10: ...n Die Messer sind nicht abgeschirmt 3 Lieferumfang A Toilette 1x B Toilettenbrille 1x C Set Befestigungsmaterial Toilette 1x D Set Befestigungsmaterial Toilettenbrille 1x E Schlauchklemmen 2x F Reduzi...

Page 11: ...dies ist der f r eine optimale Sp lung erforderliche Mindestdruck Betr gtderDruckimWasserdrucksystemwenigerals1 5baroder wird Au enwasser als Sp lwasser verwendet so installieren Sie eine Wasserversor...

Page 12: ...der Kugelhahn im Zufuhrschlauch offen steht Sp lung Die Toilette wird mit dem Zwei Stufen Schalter bedient Hinweis Kein automatischer Sp lzyklus 1 ADD WATER Die Toilettensch ssel bis zur H lfte f llen...

Page 13: ...ntil ffnen Das Magnetventil ist defekt Das Magnetventil austauschen Der Wasserdruck ist zu niedrig Daf r sorgen dass ein Wasserdruck von mindestens 1 5 bar vorhanden ist 6 Wartung Bei der Reinigung de...

Page 14: ...fice du pot Les lames ne sont pas prot g es 3 Contenu de la livraison A WC 1x B lunette de WC 1x C kit de fixation du WC 1x D kit de fixation de la lunette 1x E pinces pour tuyau souple 2x F r ducteur...

Page 15: ...ale n cessaire pour un rin age optimal des toilettes Si la pression du syst me est inf rieure 1 5 bar ou si l on utilise de l eau ext rieure pour le rin age installer une pompe d alimentation d eau da...

Page 16: ...robinet boule sur le tuyau d arriv e d eau soit ouvert Rin age Le W C se commande l aide de l interrupteur deux posi tions N B Il y n y a pas de cycle de rin age automatique 1 ADD WATER Remplissez la...

Page 17: ...tique est d fectueuse Remplacer la valve La pression d eau est trop basse Veiller ce que la pression atteigne au moins 1 5 bar 6 Entretien Le nettoyage des toilettes et l limination des d p ts calcair...

Page 18: ...s est n descubiertas 3 Contenido de entrega A Inodoro 1x B Tapa del inodoro 1x C Art culos para fijar el inodoro 1x D Art culos para fijar la tapa del inodoro 1x E Abrazaderas de manguera 2x F Pieza r...

Page 19: ...ema debe ser m nimo de 1 5 bar m nima presi n para obtener un vaciado ptimo Cuando la presi n del sistema hidrost tico del agua es menor que 1 5 bar o cuando se usa agua exterior para el vaciado se de...

Page 20: ...de alimenta ci n est abierto Aclarado El inodoro funciona con un interruptor de dos posiciones Nota No dispone de ciclo de aclarado autom tico 1 ADD WATER a adir agua Llenar la taza del inodoro hasta...

Page 21: ...ica La presi n de agua est demasiado baja Asegurar una presi n de agua de 1 5 bar como m nimo 6 Mantenimiento Se pueden utilizar productos de limpieza tradicionales para lim piar el inodoro y eliminar...

Page 22: ...i non hanno barriere protettive 3 Fornitura A tazza 1x B anello copritazza 1x C set dispositivi di fissaggio per WC laterale 1x D set dispositivi di fissaggio per anello copritazza 1x E fascette 2x F...

Page 23: ...minima di 1 5 bar questa la pressione minima per garantire un buon risciacquo Se la pressione del sistema di pressurizzazione dell acqua inferiore a 1 5 bar o se si usa l acqua esterna per il risciac...

Page 24: ...di mandata dell acqua sia aperto Risciacquo Il WC viene comandato da un interruttore a due posizioni N B Non previsto un ciclo di risciacquo automatico 1 ADD WATER Riempite la tazza fino a circa met...

Page 25: ...Sostituire la valvola magnetica La pressione dell acqua insufficiente Assicurare una pressione d acqua di almeno 1 5 bar 6 Manutenzione Per pulire il WC e rimuovere i depositi di calcare dal vaso pote...

Page 26: ...r tank 6 Dirty water tank 1 Pumpe 2 Filter 3 Kugelhahn 4 Entl fter 5 Wassertank 6 Schwarzwasser tank 1 Pompe 2 Filtre 3 Robinet boule 4 Dispositif antisiphon 5 R servoir d eau 6 R servoir eaux noires...

Page 27: ...tor 6 Valve Wiring colour code A Red B Black C White D Green 1 Akku 2 Hauptschalter 3 Sicherung 4 Schalter 5 Motor 6 Ventil Farbkode f r die Bedrahtung A Rot B Schwarz C Wei D Gr n 1 Batterie 2 Interr...

Page 28: ...EC Questo prodotto conforme alla normativa CE 435 17 1 8 360 14 3 16 275 10 13 16 365 14 3 8 330 13 SMTO2S Hoofdafmetingen Principal dimensions Hauptabmessungen Dimensions principales Dimensiones prin...

Reviews: