background image

080105.02

  

3

vetus®

 Extractor fan type VENT_A

1  Introduction

The VETUS extractor fan type VENT_A is intended for ventilating the en-
gine room, toilet or kitchen.

 

W

ARNING

In order to prevent personal injury, the electrical supply should always be 
disconnected during installation and maintenance.
Never use the fan where the ambient temperature exceeds 70º C (158 
degrees F).

 

C

AUTION

We 

DO NOT

 recommend that this extractor fan is used to supply air to 

the ship’s engine. Any engine will be able to supply itself with air, provid-
ed the ventilation openings in the engine room are large enough. When 
a fan is fitted in the engine’s air supply duct, the suction of the engine 
intake will make the fan run too fast, causing it to overheat.

2  Operating Instructions

The fan should be switched on for a minimum of 4 minutes and the en-
gine room checked for vapour before the engine is started.

 

W

ARNING

NEVER switch the fan on while refuelling.

3  Installation recommendations

The fan can be fitted in a number of different situations.

3.1  Example 1

Here, the ship’s engine does NOT obtain its inlet air separately. The en-
gine room can only be ventilated by the fan when the engine is stopped. 
See Drawing 1.

3.2  Example 2

In this situation, the ship’s engine gets its inlet air separately (via a grille 
with plenum chamber). The fan is then used to extract hot air from the 
engine room. this can be done while the engine is running or stopped. 
See Drawing 2.

3.3  Note

Always ensure that the ventilation openings are large enough, and that 
the fan(s) has sufficient capacity. Improperly positioned ventilation open-
ings and insufficient capacity fans can lead to poor functioning of the 
ship’s engine. Always read the engine supplier’s installation instructions.

With a 

DIESEL engine

, the air should preferably enter the engine room 

low down, and be extracted as high up as possible.

With a 

PETROL engine

, the air should enter from high up in the engine 

room, and be 

extracted as low down as possible

, where it is most likely 

that vapour will collect. This point should always be below the top of the 
engine foundation. However, the duct opening should not be so low that 
there is a risk of bilge water being sucked into the fan.

4  Installation

Fit the fan in a bulkhead or floor, high enough above the bilge 
water level, in a place free from splashes, drips or deck swabbing 
water.

Determine the position of the fitting holes. Use the fan as a guide. 
Drill holes for 4.8 mm. (no. 10) screws. Fix the fan with the screws. 
Tighten up the screws evenly, 

but not so tight 

that you split the 

mounting feet.

4.1  Ventilation Duct

Fit ventilation ducting with an internal diameter of 76 mm (3”) 
which conforms to the following requirements:

 

-

Smooth inside

 

-

Resistant to a temperature of at least 70º C (158 degrees F)

 

-

Resistant to water, oil and fuel

 

-

Resistant to under and over-pressure

Keep the ventilation ducting as short as possible with as few 
bends as possible. Keep the radius of any bends as large as pos-
sible.

Fit the duct with a screwing movement to the duct outlet. Fix 
ducting with stainless steel hose clamps.

 

W

ARNING

Fit a grille over the extractor opening when the fan does not have 
a ventilation duct. This will prevent touching the revolving fan 
blades.

4.2  Electrical Connections

Check that the on-board voltage is the same as that stated on 
the fan.
Connect the fan as shown in the diagram, see Drawing 3. Extend 
the connector wires if required. Use wiring with a minimum core 
cross-section of 2.5 mm

2

 (AWG 14). Fit a 12 Amp (for 12 Volt) or 6 

Amp (for 24 Volt) fuse in the + wire.

5  Technical Data

Motor 

:  12 V or 24 V direct current

Speed 

:  4,800 rpm

Current 

:  Max. 8 A for 12 V; 4 A for 24 V

The motor is ‘ignition protected’, ISO8846
Capacity 

:  Max. 4 m

3

/min (141 CFM) for 13.6 V

Duct connection 

:  ø 76 mm (3”) diameter

Weight 

:  1.2 kg (2.65 lbs)

Ambient temperature   :  Maximum 70 degrees C 
 

  (158 degrees F)

50

100

75

125

2.0

1.5

1.0

0.5

0

Capacity
[CFM]

S

ta

tic pr

essur

e [inches H

2

O]

for 12 V

   ENGLISH

Summary of Contents for VENT12A

Page 1: ...ndbuch Instructions d installation et Manuel d utilisation Instrucciones de instalación y Manual de manejo Istruzioni per il montaggio e Manuale per l uso Copyright 2013 Vetus n v Schiedam Holland Afzuigventilator Extractor Fan Entlüfter Ventilateur Aspirant Ventilador Extractor Ventilatore Aspirante VENT12A VENT24A 2 3 4 5 6 7 ...

Page 2: ...toegevoerd en zo hoog mogelijk te worden afgezogen Bij een BENZINE motor dient de lucht boven in de machinekamer te wor den toegevoerd en zo laag mogelijk te worden afgezogen daar waar het het meest waarschijnlijk is dat er zich dampen zullen verzamelen Dit punt moet altijd lager liggen dan de bovenzijde van de motorfundatie Het mag echter niet gebeuren dat de slangopening zo laag geplaatst is dat...

Page 3: ... a PETROL engine the air should enter from high up in the engine room and be extracted as low down as possible where it is most likely that vapour will collect This point should always be below the top of the engine foundation However the duct opening should not be so low that there is a risk of bilge water being sucked into the fan 4 Installation Fit the fan in a bulkhead or floor high enough abo...

Page 4: ...zuzu leiten und möglichst hoch abzusaugen Bei einem BENZINMOTOR ist die Luft oben im Maschinenraum zuzu leiten und möglichst niedrig abzusaugen und zwar dort wo sich ver mutlich die Dämpfe sammeln werden Dieser Punkt muss auf jeden Fall immer niedriger liegen als die Oberseite der Motorunterlage Die Schlauchöffnung darf jedoch nicht so niedrig angebracht werden daß durch den Entlüftungsschlauch Bi...

Page 5: ...e bas de la chambre des machines et l évacuation de l air le plus haut possible Avec un moteur à ESSENCE l air doit arriver par le haut dans la chambre des machines et être évacué le plus bas possible là où la présence d ac cumulation de vapeurs est la plus vraisemblable Ce point devra toujours être situé plus bas que la partie supérieure de l assise du moteur Veillez toutefois à ce que l orifice ...

Page 6: ...ntar el aire por la parte baja de la sala de máquinas y extraerlo en el punto más alto posi ble En caso de un motor de GASOLINA es preciso alimentar el aire por la parte alta de la sala de máquinas y extraerlo lo más bajo posible don de con mayor probabilidad se pudieran producir vapores Dicho punto siempre ha de estar por debajo de la parte superior del pie del motor No obstante tampoco puede ubi...

Page 7: ...ala macchine e aspirarla dal livello più basso possibile nel punto in cui esiste la massima probabilità di accumulo di vapori Tale punto deve essere situato in ogni caso al di sotto del livello superiore della base del motore Non è consentito situare l apertura del tubo così in basso da provocare l immissione nello stesso della miscela acqua olio presente sul fondo 4 Installazione Montare il venti...

Page 8: ...Interrupteur 4 Ventilateur 1 Batería 2 Fusible 3 Interruptor 4 Extractor 1 Batteria 2 Fusibile 3 Interruttore 4 Ventilatore DIESEL DIESEL 1 2 Elektrische aansluiting Electrical Connection Stromanschluß Raccordement électrique Conexión eléctrica Allacciamento elettrico 3 Installatievoorbeelden Installation examples Einbaubeispiele Exemples d installation Ejemplos de instalación Esempi di installazi...

Reviews: