background image

080105.02

  

7

vetus®

 Extractor fan type VENT_A

1  Introduzione 

Il ventilatore di aspirazione VETUS di modello VENT_A è adatto alla venti-
lazione di sale macchina, stanze da bagno e cucine.

 

A

VVERTIMENTO

Durante l’installazione e gli interventi di manutenzione occorre assicu-
rarsi che i collegamenti elettrici siano sempre staccati, al fine di evitare 
danni fisici all’operatore.
Non utilizzare mai il ventilatore in un ambiente con temperatura supe-
riore a 70 °C.

 

C

AUTELA

Sconsigliamo un utilizzo di questo ventilatore di aspirazione finalizzato 
a fornire aria al motore della nave. Ogni motore è perfettamente in gra-
do di aspirare autonomamente l’aria necessaria, a condizione che le sue 
aperture di ventilazione siano sufficientemente grandi. In caso di installa-
zione del ventilatore nella condotta di alimentazione dell’aria del motore 
della nave, il motore elettrico del ventilatore può addirittura surriscaldar-
si. Ciò avviene quando la naturale forza aspirante del motore della nave 
induce le pale del ventilatore a compiere un numero eccessivo di giri.

2  Istruzioni per l’uso 

Prima di avviare il motore, occorre attivare il ventilatore per almeno 4 
minuti e controllare l’eventuale presenza di esalazioni gassose nell’am-
biente.

 

A

VVERTIMENTO

Non attivare mai il ventilatore durante un’operazione di rifornimento.

3  Suggerimenti per l’installazione

Il ventilatore può essere utilizzato in diverse situazioni.

3.1  Esempio 1

In questa situazione il motore dell’imbarcazione NON aspira i gas di com-
bustione separatamente. Il ventilatore può essere utilizzato solo a moto-
re spento per aerare la sala macchine. Vedi disegno 1.

3.2  Esempio 2

In questa situazione il motore dell’imbarcazione aspira i gas di combu-
stione separatamente (per mezzo di una griglia con aspiratore). Il venti-
latore viene utilizzato per aspirare dalla sala macchine l’aria calda, sia con 
motore acceso che spento. Vedi disegno 2.

3.3  Attenzione

L’apertura del ventilatore deve essere sufficientemente grande e la ca-
pacità deve essere sufficiente, per non avere problemi di funzionamento 
del motore dell’imbarcazione. Consultare sempre le istruzioni per il mon-
taggio del fornitore del motore dell’imbarcazione.

Nel caso di un 

motore DIESEL

 è preferibile convogliare l’aria in una sezio-

ne inferiore della sala macchine e aspirarla dal livello più alto possibile.

Nel caso di un 

motore a BENZINA

 occorre convogliare l’aria nella sezione 

superiore della sala macchine e aspirarla dal livello più basso possibile, 
nel punto in cui esiste la massima probabilità di accumulo di vapori. Tale 
punto deve essere situato in ogni caso al di sotto del livello superiore 
della base del motore. Non è consentito situare l’apertura del tubo così 
in basso da provocare l’immissione nello stesso della miscela acqua-olio 
presente sul fondo.

4  Installazione 

Montare il ventilatore su una parete divisoria o su una superficie 
orizzontale, ad un livello sufficientemente al di sopra di quello di 
accumulo della miscela acqua-olio, in un luogo al riparo da even-
tuali schizzi di acqua, gocciolamenti o cadute di acqua di lavag-
gio del ponte.

Stabilire la posizione dei fori di montaggio, utilizzando il ventila-
tore come riferimento. Praticare dei fori per viti da 4,8 mm (nr.10). 
Fissare il ventilatore con l’ausilio di viti in acciaio inox. Applicare 
le viti stringendo con cautela e applicando una pari intensità di 
stretta su tutte le viti. 

Non stringerle troppo

, al fine di evitare la 

rottura dei piedini di montaggio.

4.1  Tubo di ventilazione

Applicare un tubo di ventilazione che abbia un diametro interno 
pari a 76 mm (3”) e che soddisfi le seguenti caratteristiche:

 

-

pareti interne lisce

 

-

resistenza ad una temperatura di 70 °C o superiore

 

-

resistente ad acqua, olio e carburante

 

-

resistente a sottopressione e sovrapressione

Far sì che la lunghezza del tubo sia la minima indispensabile, evi-
tare al massimo le curvature e mantenere il più ampio raggio di 
curvatura possibile.

Montare il tubo eseguendo un movimento rotatorio sull’apposi-
to collegamento. Fissarlo con dei morsetti adatti in acciaio inox.

 

A

VVERTIMENTO

Applicare una griglia sull’apertura di aspirazione se il lato di aspi-
razione del ventilatore non viene dotato di un tubo di ventila-
zione, per evitare un contatto con l’elica del ventilatore in movi-
mento.

4.2  Collegamento elettrico 

Accertarsi che la tensione di bordo coincida con il valore di ten-
sione di collegamento riportato sul ventilatore. 
Collegare il ventilatore in base allo schema, cfr. illustrazione 3. Se 
necessario, allungare i fili di collegamento. Utilizzare fili dotati di 
una sezione minima di 2,5 mm

2

. Installare lungo il filo + un fusibi-

le di 12 A (a 12 V) o di 6 A (a 24 V).

5  Caratteristiche tecniche 

Motore 

:  12 V o 24 V di tensione continua

Numero di giri 

:  4.800 omw/min

Intensità di corrente 

:  mass. 8 A a 12 V; 4 A a 24 V

Il motore è ‘ignition protected’., ISO8846
Capacità 

:  mass. 4 m3/min. a 13,6 V

Collegamento del tubo 

:  ø 76 mm (3”)

Peso 

:  1,2 kg

Temperatura ambiente 

:  massimo 70 °C

1,0

2,0

3,0

1,5

2,5

3,5

60

50

40

30

20

10

0

Capacità
[m

3

/min]

P

ressione sta

tica [mm H

2

O]

a 12 V

   ITALIANO

Summary of Contents for VENT12A

Page 1: ...ndbuch Instructions d installation et Manuel d utilisation Instrucciones de instalación y Manual de manejo Istruzioni per il montaggio e Manuale per l uso Copyright 2013 Vetus n v Schiedam Holland Afzuigventilator Extractor Fan Entlüfter Ventilateur Aspirant Ventilador Extractor Ventilatore Aspirante VENT12A VENT24A 2 3 4 5 6 7 ...

Page 2: ...toegevoerd en zo hoog mogelijk te worden afgezogen Bij een BENZINE motor dient de lucht boven in de machinekamer te wor den toegevoerd en zo laag mogelijk te worden afgezogen daar waar het het meest waarschijnlijk is dat er zich dampen zullen verzamelen Dit punt moet altijd lager liggen dan de bovenzijde van de motorfundatie Het mag echter niet gebeuren dat de slangopening zo laag geplaatst is dat...

Page 3: ... a PETROL engine the air should enter from high up in the engine room and be extracted as low down as possible where it is most likely that vapour will collect This point should always be below the top of the engine foundation However the duct opening should not be so low that there is a risk of bilge water being sucked into the fan 4 Installation Fit the fan in a bulkhead or floor high enough abo...

Page 4: ...zuzu leiten und möglichst hoch abzusaugen Bei einem BENZINMOTOR ist die Luft oben im Maschinenraum zuzu leiten und möglichst niedrig abzusaugen und zwar dort wo sich ver mutlich die Dämpfe sammeln werden Dieser Punkt muss auf jeden Fall immer niedriger liegen als die Oberseite der Motorunterlage Die Schlauchöffnung darf jedoch nicht so niedrig angebracht werden daß durch den Entlüftungsschlauch Bi...

Page 5: ...e bas de la chambre des machines et l évacuation de l air le plus haut possible Avec un moteur à ESSENCE l air doit arriver par le haut dans la chambre des machines et être évacué le plus bas possible là où la présence d ac cumulation de vapeurs est la plus vraisemblable Ce point devra toujours être situé plus bas que la partie supérieure de l assise du moteur Veillez toutefois à ce que l orifice ...

Page 6: ...ntar el aire por la parte baja de la sala de máquinas y extraerlo en el punto más alto posi ble En caso de un motor de GASOLINA es preciso alimentar el aire por la parte alta de la sala de máquinas y extraerlo lo más bajo posible don de con mayor probabilidad se pudieran producir vapores Dicho punto siempre ha de estar por debajo de la parte superior del pie del motor No obstante tampoco puede ubi...

Page 7: ...ala macchine e aspirarla dal livello più basso possibile nel punto in cui esiste la massima probabilità di accumulo di vapori Tale punto deve essere situato in ogni caso al di sotto del livello superiore della base del motore Non è consentito situare l apertura del tubo così in basso da provocare l immissione nello stesso della miscela acqua olio presente sul fondo 4 Installazione Montare il venti...

Page 8: ...Interrupteur 4 Ventilateur 1 Batería 2 Fusible 3 Interruptor 4 Extractor 1 Batteria 2 Fusibile 3 Interruttore 4 Ventilatore DIESEL DIESEL 1 2 Elektrische aansluiting Electrical Connection Stromanschluß Raccordement électrique Conexión eléctrica Allacciamento elettrico 3 Installatievoorbeelden Installation examples Einbaubeispiele Exemples d installation Ejemplos de instalación Esempi di installazi...

Reviews: