background image

 

16 

1.  Prise Microphone DJ 

Reliez le microphone à la prise XLR ou jack 6,35. Vous pouvez régler le volume du microphone avec le fader DJ-MIC 
(5).  

2.  Réglage Treble (aigus) 

Pour augmenter ou diminuer les aigus du DJ-MIC. 

3. 

Réglage Bass (graves)

 

Pour augmenter ou diminuer les graves du DJ-MIC. 

4. Interrupteur 

Talkover 

 

Lorsque l'interrupteur Talkover est allumé, toutes les autres sources de signal sont diminuées de 15 dB, le microphone 
peut ainsi être entendu clairement. En position OFF, tous les signaux reviennent à leur niveau d'origine. 

5.  Réglage Level DJ-MIC 

Pour régler le niveau des sorties DJ-MIC. 

6. Sélecteur 

Phono/Line/Usb/Mic 

Utilisez ce sélecteur pour choisir l'entrée à envoyer dans chaque canal.  

7. Fader 

Channel 

Pour régler le niveau de chaque canal.  

8. Crossfader 

Utilisez le fader pour avoir un volume agréable entre le canal 1 et le canal 2 sans devoir régler à nouveau les contrôles 
de volume de canaux. Si le crossfader est en position centrale, les deux canaux peuvent être écoutés.  

9.  VU-mètre Master Level 

Affichage à LEDs du niveau de la sortie master droite et gauche. 

10.  Prise Headphone casque 

Reliez votre casque avec une impédance entre 16 et 600 ohms. 

11.  Bouton Cue select 

Reliez votre casque à la prise casque et sélectionnez le canal souhaité (canal 1-4 ou MIC) pour une gestion avec 
l'interrupteur Cue.  

12.  Réglage niveau Phone 

Réglage du volume du casque sans changer le signal de sortie. 

13. Réglage Master 

Réglage du niveau de la sortie master. 

14. Interrupteur Power 

Appuyez sur l'interrupteur pour allumer l'appareil.  

15. USB 

Port USB pour brancher une clé USB. 

16.  Affichage LCD  

Affichage de certaines informations : support de lecture, nom du fichier, durée écoulée, durée totale, numéro du fichier, 
nombre total de fichiers ... 

17. MODE SELECT 

Appuyez brièvement pour sélectionner la fonction USB et BT. Appuyez plus longuement pour désactiver le mode. 

18. Play/pause 

A chaque pression sur cette touche, vous passez du mode lecture au mode pause et inversement. 

19. FOLDER  

Vous permet de sélectionner un dossier sur le support de lecture USB.  

20. REPEAT 

Touche pour répéter une voie ou toutes les voies. 

21. |<< PREVIOUS 

Touche pour redémarrer une voie ou sélectionner la vie précédente. 

22. >>| NEXT 

Touche pour sélectionner la voie suivante. 

23. Prise secteur AC 

Prise pour brancher le cordon secteur livré. L'appareil doit impérativement être débranché s'il faut remplacer le fusible. 
Utilisez toujours des fusibles de même puissance. 

24. Sortie Master 

Sortie Master à relier à l'amplificateur principal, accepte les prises RCA.  

25.  Sortie Rec   

Pour brancher votre enregistreur. Prises RCA. Son niveau n'est pas influencé par le réglage Master. 

26. Prises entrées Phono/Line  

Entrées pour CH1-4, prises RCA. Utilisez une prise d'entrée phono pour des platines disques. Utilisez une prise ligne 
pour des lecteurs CD, lecteurs de cassettes. Les instruments de musique de niveau ligne avec sorties stéréo, tels que 
boîtes à rythme ou samplers, peuvent également être branchés à cette prise ligne. 

27. Prise MIC 

Reliez votre micro avec prise jack 6,35 ici. Les signaux de MIC 2 peuvent être réglés via CH 4, si l'interrupteur 
MIC/LINE 4 est sur MIC. 

28. GND 

Reliez le câble de mise à la terre pour platines disques. Cela permet de diminuer les ronflements ou les bouclages de 
masse. 

 

 
 
 
 

 

Summary of Contents for STM2500

Page 1: ...STM2500 Mixer 5 Channel USB MP3 BT Ref nr 172 887 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 0 ...

Page 2: ...life time Keep the unit out of the reach of children Do not leave the unit unattended Do not use cleaning sprays to clean switches The residues of these sprays cause deposits of dust and grease In case of malfunction always seek advice from a specialist Do not force the controls If the unit has fallen always have it checked by a qualified technician before you switch the unit on again Do not use c...

Page 3: ...the equipment be returned in the original factory box and packing If the equipment has been exposed to drastic temperature fluctuation e g after transportation do not switch it on immediately The arising condensation water might damage your device Leave the device switched off until it has reached room temperature POWER SUPPLY On the label on the backside of the equipment is indicated on this type...

Page 4: ...ss down the button to turn on this unit 15 USB Connect to USB stick 16 LCD DISPLAY The LCD display show you some information as playback support file name elapsed time total time file number total file number etc 17 MODE SELECT Short press to select the USB and BT function Long press to turn on off the mode 18 Play pause Each time you press this button the operation changes from play to pause or f...

Page 5: ...n buiten gebruiken Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en st...

Page 6: ...ische temperatuurverschillen bv na het transport schakel het apparaat niet onmiddellijk in De ontstane condensatie kan het apparaat beschadigen Zorg ervoor dat het apparaat op kamertemperatuur komt en steek vervolgens de voeding stekker in het stopcontact wandcontactdoos AANSLUITSPANNING Op het label aan de achterzijde van het apparaat staat aangegeven op welke netspanning deze moet worden aangesl...

Page 7: ... om het apparaat in te schakelen 15 USB Sluit uw USB stick aan 16 LCD Scherm Het LCD scherm laat onder ander de volgende informatie zien bestandsnaam verstreken tijd totale tijd aantal bestanden totale aantal bestanden etc 17 MODE SELECT Druk kort om USB en BT functie te selecteren Druk langer om de modus in of uit te schakelen 18 Play pause Elke keer dat u op deze knop drukt verandert de weergave...

Page 8: ...hintereinander ein und ausschalten Dadurch verkürzt sich die Lebensdauer erheblich Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern halten Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät ni...

Page 9: ...n einen warmen Raum gebracht wurde Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet bis es Zimmertemperatur erreicht hat NETZANSCHLUSS Die benötigte Versorgungsspannung steht auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts Die angegebenen Stromwerte entsprechen einem Durchschnittswert bei normalem Betrieb Alle Geräte müssen ...

Page 10: ...lten 15 USB Schließen Sie Ihr USB Stick 16 LCD Bildschirm Das LCD Bildschirm zeigt unter anderem die folgenden Informationen Dateiname verstrichene Zeit Gesamtzeit Anzahl der Dateien die Gesamtzahl der Dateien etc 17 Mode Select Kurz drücken um den USB und BT Funktion zu wählen Lange drücken um Ein Ausschalten des Modus 18 Play pause Jedes Mal wenn Sie diese Taste drücken ändert sich der Betrieb a...

Page 11: ...rectrices aplicables y seguir las instrucciones No lo apague y encienda repetidamente Esto acorta su tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce...

Page 12: ...ábrica es importante que el equipo sea devuelto en la caja original de la fábrica y el embalaje Si el equipo ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura p e tras el transporte no lo enchufe inmediatamente La condensación de agua producida podría dañar su dispositivo Deje el dispositivo apagado hasta que se haya alcanzado la temperatura ambiente FUENTE DE ALIMENTACIÓN En la etiqueta de la p...

Page 13: ...estra alguna información como soporte de reproducción nombre de archivo el tiempo transcurrido el tiempo total número de expediente número total de archivos etc 17 17 MODE SELECT Pulse brevemente para seleccionar el BT función USB y Mantenga pulsado para activar desactivar el modo 18 18 PLAY Pausa Cada vez que se pulsa este botón la operación cambia desde el juego para hacer una pausa o de pausa p...

Page 14: ...oujours les mains propres pour utiliser l appareil Ne forcez pas les réglages Cet appareil utilise un haut parleur qui peut engendrer un champ magnétique Placez toujours l appareil à 60 cm au moins d un ordinateur ou téléviseur L appareil contient un accumulateur au plomb rechargeable Rechargez l accumulateur tous les trois mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil sinon l accumulateu...

Page 15: ...oumis à des fluctuations importantes de températures par exemple pendant le transport ne l allumez pas immédiatement De la condensation pourrait endommager l appareil Laissez le éteint jusqu à ce qu il atteigne la température ambiante ALIMENTATION Vous trouverez sur l étiquette à l arrière de l appareil le type d alimentation à utiliser Vérifiez que la tension secteur correspond bien à la tension ...

Page 16: ...appareil 15 USB Port USB pour brancher une clé USB 16 Affichage LCD Affichage de certaines informations support de lecture nom du fichier durée écoulée durée totale numéro du fichier nombre total de fichiers 17 MODE SELECT Appuyez brièvement pour sélectionner la fonction USB et BT Appuyez plus longuement pour désactiver le mode 18 Play pause A chaque pression sur cette touche vous passez du mode l...

Page 17: ...io 70dB Headphone impedance 32Ω Inputs Microphone 1 5mV 2 2KΩ Phono 3 2mV 47KΩ Line 150mV 47KΩ Outputs Main 0dB 1V 600Ω Rec 0dB 1V 600Ω Tone Control Treble 12dB 12dB Bass 12dB 12dB The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice ...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...98 The Netherlands Product number 172 887 Product Description STM2500 Mixer 5 CH USB BT MP3 Regulatory Requirement EN 61558 EN 55013 EN 55020 EN 6100 3 2 3 3 The product meets the requirements stated in Directives 2006 95 and 2004 108 EC and conforms to the above mentioned Declarations Almelo 07 05 2015 Signature B Kosters ...

Page 20: ... without prior notice www tronios com Copyright 2015 by TRONIOS the Netherlands Trek de aandacht van uw lezer met een veelzeggend citaat uit het document of gebruik deze ruimte om een belangrijk punt te benadrukken Sleep dit t k t k l h t d d i ilt l t ...

Reviews: