background image

ES

12

 

 

|  XCLEAR PROFIHEATER

XCLEAR PROFIHEATER

IMPORTANTE

ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACIÓN DE ESTE APARATO, LE ROGAMOS LEA DETENIDAMENTE 
ESTAS INSTRUCCIONES DE USO.

PROFIHEATERS PARA CALENTAR EL AGUA DE LOS ESTANQUES O SISTEMAS PISCÍCOLAS.

Estos aparatos calefactores están disponibles en los tipos siguientes:

- ProfiHeater 1kW (860 kcal/h) 

capacidad del estanque:   5.000 L

- ProfiHeater 2kW (1720 kcal/h) 

capacidad del estanque: 10.000 L

- ProfiHeater 3kW (2580 kcal/h) 

capacidad del estanque: 15.000 L

EMPLEO

Para hacer subir 1ºC la temperatura de 1 m

3

 de agua en 1 hora se necesitan alrededor de 1.000 kcal. 

Esta fórmula es una indicación orientativa, ya que la temperatura también depende de la superficie 
y del posible aislamiento. Todos los modelos van provistos de un termostato regulable, que se 
puede ajustar hasta 40°C. Tanto el elemento calefactor con sensor de temperatura como el interior 
de la carcasa están fabricados en acero inoxidable de alta calidad. Los elementos calefactores 
ProfiHeater se pueden conectar mediante una manguera de estanque (ø 25, 32 y 40 mm) o un tubo 
de PVC (ø 50 y 63 mm). Para ello el aparato se suministra con un juego
de racores de mangueras y un juego de piezas terminales.

SEGURIDAD

•  Cuando vaya a realizar trabajos de montaje, desmontaje o mantenimiento del aparato, saque 

siempre la clavija del enchufe.

•  Si los componentes presentan desperfectos, no utilice el aparato.
•  Si no circula el agua, desconecte el aparato. Asegúrese de que hay una circulación suficiente; 

la circulación insuficiente provoca el sobrecalentamiento del elemento, que puede llegar a 
quemarse.

 Asegúrese de que el aparto no funcione nunca en seco. Para ello, instale el ProfiHeater siempre en posición 

horizontal, con la entrada y salida en la parte superior.

•  Para la conexión permanente a la red se deberá cumplir con las normas de la compañía eléctrica. 

En caso de duda, consulte con un instalador homologado o con la compañía eléctrica. 

MANTENIMIENTO

•  Nunca sumerja este aparato en el agua. La instalación se realizará siempre fuera del estanque o de 

la cuba.

•  Las reparaciones que puedan ser necesarias las ha de realizar siempre el fabricante. La parte del 

termostato nunca deberá abrirse. 

En caso de abrir la parte del termostato quedará invalidada la 

garantía.

Summary of Contents for xclear PROFIHEATER 1 kW

Page 1: ...PROFIHEATER...

Page 2: ...63 mm 50 mm 40 mm 32 mm 25 mm 2 XCLEAR PROFIHEATER XCLEAR PROFIHEATER...

Page 3: ...9 10 11 12 13 14 15 16 17 Manual xclear Profiheater EN Manual xclear Profiheater DE Manual xclear Profiheater FR Manual xclear Profiheater NL Manual xclear Profiheater ES Manual xclear Profiheater PT...

Page 4: ...move the plug from the socket when mounting dismantling or servicing the heater Do not use the heater if any of the parts are damaged Switch the heater off when the water is not flowing Ensure an adeq...

Page 5: ...Put the plug into the socket and set the thermostat to the desired temperature As soon as the set temperature has been reached the light will go off GUARANTEE CONDITIONS The product is guaranteed aga...

Page 6: ...t benutzen wenn Teile besch digt sind Das Ger t abschalten wenn kein Wasser durchstr mt F r ausreichende Durchstr mung sorgen weil sonst das Heizelement zu stark erhitzt wird und durchbrennen kann Das...

Page 7: ...Wenn die eingestellte Temperatur erreicht wird erlicht die Leuchte GARANTIEBEDINGUNGEN Auf das Produkt wird f r die Dauer von 2 Jahren nach dem Kaufdatum eine Garantie gegen Herstellungsfehler gew hrt...

Page 8: ...pareil S CURIT Lors du montage du d montage ou de l entretien de l appareil toujours retiter la fiche de la prise En cas d endommagement de pi ces ne pas utiliser l appareil Lorsque l eau ne s coule p...

Page 9: ...s la prise et r gler le thermostat sur la temp rature souhait e D s que la temp rate souhait e est atteinte le voyant sur le bo tier de contr le s teint CONDITIONS DE GARANTIE Ce produit est garanti c...

Page 10: ...tage of onderhoud van het apparaat altijd de stekker uit het stopcontact Bij beschadiging van onderdelen het apparaat niet gebruiken Wanneer het water niet doorstroomt het apparaat uitschakelen Zorg v...

Page 11: ...tape om de schroefdraad van de aansluiting Stop de stekker van het verwarmingselement in het stopcontact en stel de thermostaat in op de gewenste temperatuur Zodra de ingestelde temperatuur bereikt i...

Page 12: ...tar mediante una manguera de estanque 25 32 y 40 mm o un tubo de PVC 50 y 63 mm Para ello el aparato se suministra con un juego de racores de mangueras y un juego de piezas terminales SEGURIDAD Cuando...

Page 13: ...nunca subsane las fugas aplicando por ejemplo un trozo de cincta de tefl n alrededor de la rosca del racor Meta la clavija del elemento calefactor en el enchufe y ponga el termostato a la temperatura...

Page 14: ...PT 14 XCLEAR PROFIHEATER...

Page 15: ...PT XCLEAR PROFIHEATER 15 XCLEAR PROFIHEATER...

Page 16: ...RU 16 XCLEAR PROFIHEATER XCLEAR PROFIHEATER...

Page 17: ...RU XCLEAR PROFIHEATER 17...

Page 18: ...lft dazu die alte Materialen neu nutzbar zu machen Jeder andere sonstige weise von sammeln ist nicht rechtsg ltig FR INFORMATION DE RECYCLAGE Le symbole du container barre sur le produit veut dire que...

Page 19: ...XCLEAR PROFIHEATER 19...

Page 20: ...9602046 Made in the Netherlands Manufactured by VGE International B V Ekkersrijt 4304 5692 DH Son Breugel The Netherlands T 31 0 499 461099 W www vgebv nl www xclear nl E info vgebv nl...

Reviews: