background image

Technical specifications / Especificaciones técnicas / Technische Daten

Specifiche tecniche  / Caractéristiques techniques 

DALI PUSH

DALI PUSH

DALI PUSH

Net Weight  /  Peso Neto  /  Netto-Gewicht  22,7 Kg.

Peso netto  /  Poids net

4960

50/60 Hz

2 x LED 19,8W 800mA

IP20

Bi-volt

Net Weight  /  Peso Neto  /  Netto-Gewicht  17,6 Kg.

Peso netto  /  Poids net

4965

50/60 Hz

2 x LED 19,8W 800mA

IP20

Bi-volt

Net Weight  /  Peso Neto  /  Netto-Gewicht  18,7 Kg.

Peso netto  /  Poids net

4970

50/60 Hz

2 x LED 19,8W 800mA

IP20

IP20

Bi-volt

Bi-volt

Class III. 

Electrical product 

with low voltage safety 

connection. 

Clase III. 

 Aparato alimen-

tado a muy baja tensión de 

seguridad.

Klasse III.

 Apparat mit 

Schutz gegen elektrischen 

Stromschlag durch Anwen-

dung der Schutzkleinspan-

nung. Ohne Schutzleiter

Classe III.

 Apparecchio ali-

mentato a tensione molto 

bassa di sicurezza.

Classe III.

 Appareil alimen-

té à très basse tension de 

sécurité.

Product protected against 

solid object as big as or bi-

gger than 12 mm.   No pro-

tection against water.

Producto protegido contra 

la penetración de cuerpos 

sólidos de tamaño igual o 

superior a 12mm. Sin pro-

tección al agua.

Produkt ist geschützt ge-

gen das Eindringen von 

Fremdkörpern >12mm.  Kein 

Schutz gegen Eindringen 

von Wasser.

Prodotto protetto contro la 

penetrazione di corpi solidi 

di dimensioni pari o supe-

riori a 12 mm. Non protetto 

dall’acqua.

Produit protégé contre les 

intrusions de corps solides 

de taille égale ou supérieu-

re à 12 mm. Non protégé 

contre l’eau.

Rango de voltaje: 
Voltage range: 
Spannungsbereich:
Campo di tensione: 
Gamme de tension:

100-240V

Alternating current. 

Corriente alterna. 

Wechselstrom.

Corrente alternata

Courant alternatif.

Class II. 

Double- or reinfor-

ced-insulation product.

Clase II. 

 Aparato con doble 

aislamiento o reforzada.

Klasse II.

 Apparat mit 

Schutz gegen elektrischen 

Stromschlag durch zusätzli-

che Schutzisolierung.

Classe II.

 Apparecchio con 

isolamento doppio o rinfor-

zato.

Classe II.

 Appareil à iso-

lation supplémentaire ou 

renforcée.

4/14

Step 1/7

Product Spec Sheet

Summary of Contents for 4960

Page 1: ...Assembly instructions Instrucciones de montaje Montageanleitung Istruzioni di montaggio Instructions de montage Version E01 Ghost Design by Arik Levy ...

Page 2: ...t werden müssen sie dürfen nicht über den normalen Fluss des Haushaltsmülls entsorgt werden Es unterliegt der Verantwortlichkeit des Benutzers die Ausrustung unter Verwendung einer ausgewiesenen Sammelstelle oder eines Dienstes für getrenntes Recycling von elektrischen oder elektronischen Geràten und Batterien entsprechend der Gèsetze vor Ort zu entsorgen WEEE Waste of Electrical and Electronic Eq...

Page 3: ...3 14 Index Índice Index Indice Index Step 1 Product Spec Sheet Step 2 Supplied Materials Step 3 Presentation fixing Step 4 Product Assembly Step 5 Electrical connection Step 6 Adjustments maitenance ...

Page 4: ...rotected against solid object as big as or bi gger than 12 mm No pro tection against water Producto protegido contra la penetración de cuerpos sólidos de tamaño igual o superior a 12mm Sin pro tección al agua Produkt ist geschützt ge gen das Eindringen von Fremdkörpern 12mm Kein Schutz gegen Eindringen von Wasser Prodotto protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni pari o supe ri...

Page 5: ...pper diffuser Difusor superior Oberer Diffusor Diffusore superiore Diffuseur supérieur 1 un 1 un 1 un 5 Lower diffuser Difusor inferior Unterer Diffusor Diffusore inferiore Diffuseur inférieur 1 un 1 un 1 un 4960 4965 4970 5 for PUSH models 5 14 1 x2 2 3 4960 4965 4970 1 x2 2 3 4960 4965 4970 Step 2 7 Supplied Materials Supplied material Material suministrado Geliefertes Material Materiale incluso...

Page 6: ...äre Montaggio della sfera superiore Montage de sphère supérieure 6 14 Step 3 6 Presentation fixing Use the gloves provided Usar guantes suministrados Nutzen Sie die mitgelieferten Handschuhe Indossare i guanti forniti Utilisez les gants fournis White Sphere White Sphere ...

Page 7: ...Upper glass fixation Montaje vidrio superior Montage der oberen Glas Montaggio del vetro superiore Montage de le verre supérieure 7 14 Step 4 6 Product Assembly CLOSE OPEN ...

Page 8: ...8 14 Step 5 6 Electrical Connection Click 1 2 Click 3 ...

Page 9: ...9 14 Step 5 6 Electrical Connection L N L N DALI 1 2 DA1 DA2 1 10V L N L N C1 C0 L N L N DALI 1 2 ...

Page 10: ...Upper sphere change Cambio esfera superior Wechsel der oberen Sphäre Cambio della sfera superiore Changement de sphère supérieure 10 14 OLD OLD NEW NEW Step 6 6 Adjustments Maitenance ...

Page 11: ...Lower sphere change Cambio esfera inferior Wechsel der unteren Kugel Cambio di sfera inferiore Changement de sphère inférieure 11 14 Step 6 6 Adjustments Maitenance ...

Page 12: ...Lower sphere change Cambio esfera inferior Wechsel der unteren Kugel Cambio di sfera inferiore Changement de sphère inférieure 12 14 Step 6 6 Adjustments Maitenance ...

Page 13: ...oca de esta manera resulta na tural que pueda presentar algunas pequeñas burbu jas inclusiones de material diverso hilos en relieve diferencias de espesor y rayas Estas imprecisio nes acreditan el sentido artesanal de exclusividad y autenticidad del vidrio opal soplado a boca INFORMATION CONCERNANT LE VERRE Le verre est un matériau de dimensions variables fragile et non malléable Manipulez le verr...

Page 14: ... en que se adquirió Zur Reinigung der Leu chte nutzen Sie einen leicht angefeuchteten Baumwoll Lappen Im Falle des Ausfalls oder einer Fehlfunktion der Leuchte setzen Sie sich direkt mit dem Un ternehm in Verbindung bei dem Sie die Leuchte bezogen haben Manutenzione Entretien Per la pulizia della lam pada usare un panno di cotone leggermente inumidito con acqua In caso di guasto o inci dente con l...

Reviews: