background image

2/12

Caution

Before assembling and 

installing this product, 

carefully read the 

following:

 

- Before first turning 

on the light fitting the 

battery should be 

fully charged using 

the charger supplied. 

Chargers and cables 

approved by VIBIA 

should only be used. 

Unauthorised chargers 

and cables can cause 

the battery to explode 

or un-repairable 

damages.

 

- This lamp is for indoor 

use only, excluding 

bathrooms or any type 

of humid surface.

 

- We recommend 

reading the manual 

before installaing 

the lamp. Keep this 

instructions for future 

reference.

 

- Do not disassemble, 

modify or try to 

repair this fitting. In 

order to get technical 

assistance contact 

VIBIA. Any change or 

modification to the 

light fitting can null 

the manufacturer’s 

guarantee.

 

- All electronic products 

and batteries must 

be taken to separate 

waste collection 

points at the end of 

their working lives, 

they must not be 

disposed of in normal 

household waste. It is 

the responsability of 

the user to dispose of 

the equipment using a 

designated collection 

point or service for 

separate recycling of 

waste electrical and 

electronic equipment 

(WEEE) and batteries 

according to local 

laws.

Precaución

Antes de proceder al 

montaje e instalación 

de esta luminaria, 

leer detenidamente 

las siguientes 

consideraciones:

 

- Antes del primer uso 

de la luminaria, debe 

cargar la batería 

utilizando la base y el 

cargador  suministrado.  

Solo use cargadores 

y cables aprobados 

por VIBIA. Los 

cargadores y o cables 

no autorizados pueden 

provocar la explosión 

de la batería o daños 

irreparables

 

- Esta luminaria es apta 

únicamente para su 

uso en interior, excepto 

en baños o cualquier 

tipo de superficie 

húmeda.

 

- Recomendamos leer 

el manual antes de 

iniciar la instalación de 

la luminaria. Guardar 

estas instrucciones 

para futuras consultas.

 

- No desmonte,  

modifique, ni intente 

reparar la luminaria. 

Para recibir asistencia 

técnica, pongase en 

contacto con VIBIA. 

Cualquier cambio 

o modificación en 

la luminaria puede 

anular la garantía del 

fabricante.

 

- Todos los productos 

electrónicos y las 

baterias deben 

llevarse a puntos 

de recolección de 

residuos separados 

cuando finalicen sus 

ciclos de vida, no se 

deben desechar en 

la cadena normal 

de residuos con la 

basura doméstica. 

Es responsabilidad 

del usuario desechar 

los dispositivos en un 

punto o servicio de 

recolección designado 

para el reciclaje 

separado de residuos 

de aparatos eléctricos 

y electrónicos (WEEE), 

así como las baterías, 

de conformidad con 

las leyes locales.

Vorsicht

Bevor Sie mit der Montage 

dieser Leuchte beginnen, 

sollten Sie die folgenden 

Hinweise in aller Ruhe 

lesen und berücksichtigen:

 

- Vor der ersten Nutzung 

dieser Leuchte ist 

der Akku mithilfe der 

mitgelieferten Ladegeräts 

aufzuladen. Nur von 

VIBIA zugelassene 

Ladegeräte und Kabel 

verwenden. Nicht 

autorisierte Ladegeräte 

und Kabel können 

Explosionen oder 

irreparable Schäden 

hinterlassen.

 

- Diese Leuchte ist 

ausschliesslich für 

den Gebrauch im 

Innenbereich vorgesehen, 

ausser Bädern oder 

anderen Feuchträumen.

 

- Wir empfehlen vor 

Montagebeginn die 

Anleitung zu lesen. 

Bewahren Sie die 

Anleitung für etwaige 

zukünftige Fragen auf.

 

- Die Leuchte nicht 

auseinanderbauen, 

baulich ändern oder 

reparieren. Für technische 

Hilfe VIBIA kontaktieren. 

Eigenmächtig 

vorgenommene 

Änderungen an der 

Leuchte führen zu einem 

Verlust der Garantie.

 

- Alle elektronischen 

Produkte und Batterien 

am Ende Ihrer 

Lebensdauer getrennt 

entsorgt werden müssen, 

sie dürfen nicht über 

den normalen Fluss des 

Haushaltsmülls entsorgt 

werden. Es unterliegt der 

Verantwortlichkeit des 

Benutzers, die Ausrustung 

unter Verwendung 

einer ausgewiesenen 

Sammelstelle oder 

eines Dienstes für 

getrenntes Recycling 

von elektrischen 

oder elektronischen 

Geràten und Batterien 

entsprechend der 

Gèsetze vor Ort zu 

entsorgen (WEEE = 

Waste of Electrical and 

Electronic Equipment 

= Elektro - und 

Elektronikgeràte - Abfall).

Attenzione

Attention

Avant de procéder 

à l'assemblage et 

à l'installation de 

ce luminaire, lisez 

attentivement les 

considérations 

suivantes: 

 

- Avant la première 

utilisation du luminaire, 

chargez la batterie 

en utilisant le socle et 

le chargeur fournis. 

N’utilisez que des 

câbles et chargeurs 

approuvés par VIBIA. 

Les chargeurs et /ou 

câbles non autorisés 

peuvent entraîner 

l’explosion de la 

batterie ou provoquer 

des dommages 

irréversibles.

 

- Ce luminaire ne 

convient que pour une 

utilisation en intérieur, 

sauf dans les salles de 

bains ou tout type de 

surface humide.

 

- Nous vous 

recommandons de 

lire le manuel avant 

de commencer 

l'installation du 

luminaire. Sauvegardez 

ces instructions pour 

futures consultations.

 

- Ne démontez pas 

le luminaire, ne le 

modifiez pas et 

n’essayez pas de le 

réparer. Pour bénéficier 

d’une assistance 

technique, contactez 

VIBIA. Toute altération 

ou modification 

du luminaire peut 

annuler la garantie du 

fabricant.

 

- Tous les produits 

électroniques et toutes 

les batteries doivent 

être apportés à des 

points de collecte 

distincts de ceux des 

orsures ménagères 

normales lorsqu´ils 

arrivent en fin de vie. Il 

incombe à l’utilisateur 

de se débarrasser de 

l’équipement dans un 

point de collecte ou 

auprès d’un service 

spécifiquement 

désignés pour 

le recyclage des 

déchets électriques 

et des équipements 

électroniques (DEEE) 

ainsi que des batteries, 

dans le respect de la 

législation locale.

Prima di procedere 

al montaggio e 

all'installazione di 

questo apparecchio, 

leggere attentamente le 

seguenti considerazioni:

 

- Prima di usare la 

lampada, caricare la 

batteria utilizzando la 

base e il caricabatterie 

fornito.  Usare solo 

caricabatterie e cavi 

approvati da VIBIA. 

I caricabatterie e i 

cavi non autorizzati 

possono provocare 

l’esplosione della 

batteria o danni 

irreparabili.

 

- Questo apparecchio 

è adatto solo per uso 

interno, ad eccezione 

dei bagni o di qualsiasi 

tipo di superficie 

bagnata.

 

- Si consiglia di leggere 

il manuale prima di 

iniziare l'installazione 

dell'apparecchio. Salva 

queste istruzioni per 

future consultazioni.

 

- Non smontare, 

modificare né cercare 

di riparare la lampada. 

Per richiedere 

assistenza tecnica, 

mettersi in contatto 

con VIBIA. Qualsiasi 

cambiamento o 

modifica alla lampada 

può annullare 

la garanzia del 

fabbricante.

 

- Tutti i prodotti 

eletttonici e le 

batterie devono 

essere separate in 

punti di raccolta 

del rifiuti una volta 

terminato l´utilizzo, 

non devono essere 

smaltiti nel normale 

flusso del rifiuti insieme 

ai rifiuti domestici. 

È responsabilità 

dell´utente smaltire 

l´apprarecchiatura 

utilizzando un punto di 

raccolta o un servizio 

per il riciclo di rifiuti 

di apparecchiature 

elettriche ed 

elettroniche (RAEE) 

e batterie secondo le 

leggi vigenti.

Summary of Contents for Mayfair Mini

Page 1: ...Assembly instructions Instrucciones de montaje Montageanleitung Istruzioni di montaggio Instructions de montage Version E01 Mayfair Mini Design by Diego Fortunato ...

Page 2: ...echnische Hilfe VIBIA kontaktieren Eigenmächtig vorgenommene Änderungen an der Leuchte führen zu einem Verlust der Garantie Alle elektronischen Produkte und Batterien am Ende Ihrer Lebensdauer getrennt entsorgt werden müssen sie dürfen nicht über den normalen Fluss des Haushaltsmülls entsorgt werden Es unterliegt der Verantwortlichkeit des Benutzers die Ausrustung unter Verwendung einer ausgewiese...

Page 3: ...3 12 Index Índice Index Indice Index Step 1 Product Spec Sheet Step 2 Supplied Materials Step 3 Product Assembly Step 4 Adjustments Maintenance ...

Page 4: ...imenté à très basse tension de sécurité Product protected against solid object as big as or bigger than 12 mm No protec tion against water Producto protegido contra la penetración de cuerpos sólidos de tamaño igual o su perior a 12mm Sin protección al agua Produkt ist geschützt gegen das Ein dringen von Fremdkörpern 12mm Kein Schutz gegen Eindringen von Wasser Prodotto protetto contro la penetrazi...

Page 5: ...ighting fixture Estructura luminaria Leuchtenstruktur Struttura lampada Structure du luminaire 5496 1 un 1 un 5 12 Step 2 4 Supplied Materials Supplied material Material suministrado Geliefertes Material Materiale incluso Matériel fourni 1 2 ...

Page 6: ...6 12 3 1 3 2 35mm max Step 3 4 Product Assembly 20 mm ...

Page 7: ...7 12 3 3 3 4 Step 3 4 Product Assembly ...

Page 8: ...8 12 Step 3 4 Product Assembly 3 6 3 5 ...

Page 9: ...9 12 Step 4 4 Adjustments Maintenance 4 1 ...

Page 10: ...CCENSIONE SPEGNIMENTO ALLUMER ÉTEINDRE 2s Hold Hold 25 50 100 100 OFF REGULATION OF INTENSITY REGULACION DE INTENSIDAD HELLIGKEITSREGELUNG REGOLAZIONE DELL INTENSITÀ RÉGLER L INTENSITÉ 1st Pulse 2nd Pulse 3rd Pulse 4th Pulse OFF Intensity Intensity Intensity 25 50 100 Autonomy 24h Autonomy 12h Autonomy 6h ...

Page 11: ......

Page 12: ... en que se adquirió Zur Reinigung der Leu chte nutzen Sie einen leicht angefeuchteten Baumwoll Lappen Im Falle des Ausfalls oder einer Fehlfunktion der Leuchte setzen Sie sich direkt mit dem Un ternehm in Verbindung bei dem Sie die Leuchte bezogen haben Manutenzione Entretien Per la pulizia della lam pada usare un panno di cotone leggermente inumidito con acqua In caso di guasto o inci dente con l...

Reviews: