background image

18

•  S’assurer d’un emplacement sur une surface plane, stable et plate pour l’appareil, avec un 

espacement minimum de 100 cm des murs ou des objets les plus proches.

•  Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, asseyez vous sur une chaise et placez vos pieds sur 

l’appareil. Allumez ensuite l’appareil pour tester l’intensité des mouvements ; vous pourrez ainsi 

vous habituer aux vibrations et au mode de fonctionnement sélectionné.

•  Portez impérativement des vêtements et des chaussures de sport confortables.

ATTENTION : 

Pour les sols sensibles (par exemple un parquet), nous vous recommandons de 

placer un tapis résistant ou adéquat  sous l‘appareil. Cela évite les dommages et les colorations 

de votre sol.

MODES DE FONCTIONNEMENT

Le VibroShaper Home Gym propose deux modes de fonctionnement distincts :

Le mode manuel et le mode automatique. Vous pouvez utiliser les bandes de résistance (14) 

dans les deux modes.

Pour utiliser les bandes élastiques, insérer le crochet de sécurité dans les ouvertures 

prévues à cet effet au dos de la plateforme, comme décrit sur la figure 5.

Mode manuel:

 l’utilisateur peut régler la durée et le rythme de l’exercice pour l’adapter à ses 

propres besoins. En cas de recours à ce mode, respecter les instructions suivantes :
1.  Brancher l’appareil à la prise de courant électrique. Mettre le commutateur électrique (13) 

sous tension.

2.  Actionner la touche « MARCHE » du pupitre de commande (22) ou la touche (1)   de la télécommande. 

3.  Sélectionner d’abord la durée de l’exercice qui peut aller de 1 à 10 minutes. Afin de prolonger la durée en minutes,  actionner 

la touche (20) du pupitre de commande ou la touche     orrespondante de la télécommande. Pour réduire la durée, actionner 

la touche (21) du pupitre de commande ou la touche   correspondante de la télécommande. Le temps restant de l’exercice 

s’affiche lors de l’affichage de la durée (17).

4.  Commencez l’exercice en actionnant la touche (24) du pupitre de commande ou la touche   de la télécommande.

5.  Vous pouvez maintenant sélectionner le rythme des vibrations. Les niveaux de rythme varient de 1 à 99. Afin de régler le rythme 

au niveau souhaité, ultilisez la touche (26) 

, du pupitre de commande ou la touche   correspondante de la télécommande.

6.  Vous pouvez également procéder à une sélection rapide du rythme en utilisant la touche M de la télécommande, vous pouvez 

alors passer successivement des rythmes 90, 60 à 30.ce faisant passer successivement des tempos 90, 60 à 30.

7.  Afin de pouvoir à tout moment mettre fin à l’exercice, il actionner le bouton (25) du pupitre de commande ou la touche   

correspondante de la télécommande. Lorsque l’exercice est terminé, on éteint l’appareil en actionnant la touche (22) au pupitre 
de commande ou la touche (1)    e la télécommande. Vous trouverez à cet effet un tableau avec des conseils destinés à votre 

entraînement en mode manuel. Vous pouvez évidemment régler  votre rythme personnalisé.

Le tableau 1 indique le conseil d‘entraînement pour l’entraînement en mode manuel.

Mode automatique : 

L’appareil fonctionne suivant un programme d’exercices préréglé pour lequel la vitesse et le temps ne 

sont pas modifiables. Suivre les instructions suivantes en cas d’utilisation de ce mode :

 

1.  Brancher l’appareil à une prise électrique. Actionner le commutateur électrique (13).

2.  Actionner la touche « MARCHE » du pupitre de commande (22) ou la touche    de la télécommande.

3.  Une sélection de 3 programmes d’exercices différents est proposée (P1, P2, P3) ; actionner plusieurs fois la touche (23) ou 

la touche   jusqu’à l’affichage du programme souhaité de l’affichage des programmes (19).

4.  Le tableau 2 indique le rythme de l’exercice de chaque programme en fonction de la durée..

5.  Lorsque vous avez sélectionné le programme souhaité, commencez l’exercice en actionnant la touche (24)     du 

pupitre de commande ou de la télécommande.

6.  Actionner la touche    correspondante du pupitre de commande (25) ou de la télécommande pour stopper à tout moment 

l’appareil. Lorsque vous mettez fin à l’exercice, éteignez l’appareil en actionnant la touche (22) du pupitre de commande ou 

la touche correspondante   de la télécommande.

UTILISATION DES BANDES DE RÉSISTANCE 

Vous pouvez utiliser les bandes de résistance pour vous entraîner, que l'appareil soit allumé ou éteint. Ouvrez le mousqueton 

en métal en appuyant sur le loquet et fixez-le dans le trou du crochet métallique du produit. Serrez bien le verrou du 

mousqueton.

UTILISATION DES POIGNÉES DE MUSCULATION (#5-9)

Vous pouvez utiliser les poignées de musculation pour vous entraîner, que l'appareil soit allumé ou éteint. 

1.  Veuillez retirer le capuchon du support de poignée comme indiqué sur l'illustration.

2.  Faites glisser la poignée entièrement vers le bas dans les supports et retirez-les après utilisation.

3.  Il existe deux positions pour faire travailler différents groupes musculaires (#10). 

MAINTENANCE ET NETTOYAGE

• Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, il est impératif de vous assurer que le commutateur électrique est positionné 

sur ARRÊT et que le câble électrique est débranché de la prise de courant.

• Pour cela, vous pouvez utiliser un balai ou une brosse propre et sèche, afin d’éliminer toute trace de poussière sur l’appareil. 

Figure 5

Poignée

Roues de transport

M30388_VibroshaperHOMEGYM_Manual_20210727_DR.indd   18

M30388_VibroshaperHOMEGYM_Manual_20210727_DR.indd   18

02.08.21   09:13

02.08.21   09:13

Summary of Contents for E382

Page 1: ...ES VOOR HET GEBRUIK VAN DIT APPARAAT DE VOLLEDIGE GEBRUIKSAANWIJZING BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR LATER GEBRUIK KÉRJÜK HOGY A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL AZ ÖSSZES UTASÍTÁST ÉS ŐRIZZE MEG EZT A KÉZIKÖNYVET KÉSŐBBI HIVATKOZÁS CÉLJÁBÓL PŘED POUŽITÍM TOHOTO PŘÍSTROJE SI PŘEČTĚTE VŠECHNY NÁVODY A TUTO PŘÍRUČKU SI ULOŽTE K POZDĚJŠÍMU NAHLÉDNUTÍ PROSÍM PRED POUŽITÍM TOHTO ZARIADENIA PREČÍTAŤ VŠ...

Page 2: ...nden 1 x afstandsbediening 1 x handleiding 1 x voedingsplan 1 x trainingsplan HU Szállítási terjedelem 1 db rezgőlap 2 db kapaszkodó 2 db ellenálló gumiszalag 1 db távirányító 1 db használati útmutató 1 db táplálkozási terv 1 db edzésterv CZ Obsah balení 1x vibrační deska 2x tréninkové rukojeti 2x posilovací pás 1x dálkové ovládání 1x návod k použití 1x výživový plán 1x tréninkový plán SK Obsah ba...

Page 3: ...te 25 Pause Stopp Taste 26 Geschwindigkeit erhöhen 27 Geschwindigkeit verringern EN VIBROSHAPER HOME GYM PARTS BUTTONS 2 1 Non slip rubber mat 2 Grips 3 Grip holder 4 Upper cover 5 Intermediate cover with grip 6 Lower cover 7 Non slip base 8 Transport wheels 9 Control panel display 10 Metal hooks for the rubber bands 11 On Off switch 12 Electrical plug socket 13 Power switch 14 Resistance bands wi...

Page 4: ...nékburkolat 7 Csúszásbiztos padló 8 Kerekek a mozgatáshoz 9 A kezelőfelület kijelzője 10 Fémkampó a gumiszalagok számára 11 Be Ki kapcsoló 12 A villamos dugó hüvelye 13 Áramkapcsoló 14 Fit TENSOR technológiával készült ellenálló gumiszalagok 15 Villamossági vezeték 16 Távirányító KEZELŐMEZŐ 3 17 Idő Programkijelző 18 Infravörös vevőkészülék 19 Sebesség Programkijelző 20 Időtartam növelése 21 Időta...

Page 5: ...gen 8 Programmakeuze De afstandsbediening heeft twee 1 5V AAA batteri jen nodig niet meegeleverd Controleer of de bat terijen op de juiste manier in het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening zijn geplaatst Wanneer u de afstandsbediening gebruikt richt dan op de infrarood ontvanger of het bedieningspaneel HU TÁVIRÁNYÍTÓ 4 1 ON OFF BE KI 2 Indítás Leállítás 3 Tempó növelése 4 Tempó ...

Page 6: ...ontaj mânere de antrenament 10 Trainingsgriffe Positionen Positioning the training grips Posizioni delle impugnature di allenamento Positions des poignées de musculation Posities van de trainingsgrepen A kapaszkodók beállítása Polohy tréninkových rukojetí Polohovanie tréningových úchytov Poziționare mânere de antrena ment M30388_VibroshaperHOMEGYM_Manual_20210727_DR indd 6 M30388_VibroshaperHOMEGY...

Page 7: ...RE PROGRAM P1 P2 P3 9 16 20 10 8 18 40 44 7 28 60 99 6 38 80 33 5 48 99 99 4 58 40 22 3 48 99 99 2 38 40 11 1 28 99 99 ANFÄNGER BEGINNERS PRINCIPIANTE DÉBUTANT BEGINNER KEZDŐ ZAČÁTEČNÍK ZAČIATOČNÍK ÎNCEPĂTOR MÄSSIG FORTGESCHRITTENE MODERATELY ADVANCED MEDIO AVANZATO NIVEAU AVANCÉ MODÉRÉ LICHT GEVORDERD KÖZÉPHALADÓ MÍRNĚ POKROČILÝ MIERNE POKROČILÝ AVANSAT MODERAT FORTGESCHRITTENE ADVANCED AVANZATO ...

Page 8: ... vermeiden nicht springen oder auf das Gerät hinknien während das Gerät läuft Es darf stets nur eine Person auf dem Gerät stehen Wegen Kippgefahr das Gerät nicht einseitig belasten Keine anderen Geräte oder Gegenstände zusätzlich zum eigenen Gewicht auf das Gerät stellen Bei Schwankungen der Stromversorgung das Gerät nicht verwenden und sofort abstecken Das Gerät von feuchten Stellen und direkter ...

Page 9: ...Button 27 am Bedienpult oder den entsprechenden Button an der Fernbedienung 6 Sie können auch eine Schnellwahl des Tempos mit dem M Button an der Fernbedienung vornehmen dabei können Sie zu den Stufen 90 60 und 30 springen 7 Zum jederzeitigen Beenden der Übung betätigt man den Button 25 am Bedienpult oder den entsprechenden Button an der Fernbedienung Ist man mit der Übung fertig schaltet man ansc...

Page 10: ...erät rührt sich nicht Dem Gerät wurden zu viele Befehle gegeben und es kann nicht alle erfüllen Gerät ausschalten eine Minute warten und wieder einschalten Gerät lässt sich während dem Betrieb über die Fernbedienung nicht anhalten Batterie schwach Batterien auswechseln Den Knopf On Off betätigt Den Knopf Start Stopp betätigen TRAINIEREN GEHEN JOGGEN UND LAUFEN Der VibroShaper Home Gym ist eine vib...

Page 11: ...e side than on the other Do not place any other devices or objects on your VibroShaper Home Gym in addition to your own weight If there are fluctuations in your electricity supply do not use the device and unplug it immediately Keep the device away from damp areas and direct sunlight and do not leave it outside Always keep the device away from liquids Do not touch it with wet hands move it suddenl...

Page 12: ...the M button on the remote control The M button allows you to jump to 90 60 or 30 7 To end the exercise at any time press the button 25 on the control panel or the button on the remote control Once you ve finished the exercise turn off the device by pressing the button 22 on the control panel or the button 1 on the remote control Chart 1 shows our training recommendations for manual training Autom...

Page 13: ...e device is running The batteries are weak Change the batteries The On Off button has been pressed Press the Start Stop button TRAINING WALKING JOGGING AND RUNNING VibroShaper Home Gym is a vibrating platform that through its horizontal oscillations simulates walking jogging or running depending on the position of your feet on its surface The greater the distance between your legs the more activit...

Page 14: ... Non collocare altri attrezzi o oggetti sull apparecchio in aggiunta al proprio peso In caso di abbassamenti di corrente non utilizzare l apparecchio e staccarlo subito dalla corrente Tenere l apparecchio lontano dall umidità e dalla luce solare diretta non utilizzarlo all aperto Tenere lontano l apparecchio dai liquidi Non toccare l apparecchio con le mani bagnate evitare di muoversi all indietro...

Page 15: ...il pulsante 25 sul pannello di controllo o il tasto sul telecomando Una volta terminato l esercizio spegnere l apparecchio premendo il tasto 22 sul pannello di controllo o il tasto 1 sul telecomando La tabella 1 mostra dei consigli per l allenamento in modalità manuale Modalità automatica l attrezzo esegue un programma preimpostato di esercizi in cui velocità e tempo non sono modificabili Se si de...

Page 16: ...rie scariche Sostituire le batterie Azionare il tasto ON OFF Azionare il tasto Start Stop ALLENAMENTO CAMMINATA JOGGING E CORSA Il VibroShaper Home Gym è una piattaforma vibrante che simula camminata jogging e corsa grazie a dei movimenti oscillatori orizzontali a seconda di come si poggiano i piedi sulla superficie dell apparecchio una distanza maggioretra le gambe comporta una maggiore attività ...

Page 17: ... cours de fonctionnement Seule une personne à la fois peut monter sur l appareil Afin d éviter tout risque de basculement de l appareil ne pas le surcharger d un seul côté Ne jamais placer sur l appareil d autres appareillages ou objets en plus de votre propre poids Ne pas utiliser l appareil en cas de perturbations de l alimentation électrique et le débrancher immédiatement Éloigner l appareil de...

Page 18: ...ondante de la télécommande Lorsque l exercice est terminé on éteint l appareil en actionnant la touche 22 au pupitre de commande ou la touche 1 e la télécommande Vous trouverez à cet effet un tableau avec des conseils destinés à votre entraînement en mode manuel Vous pouvez évidemment régler votre rythme personnalisé Le tableau 1 indique le conseil d entraînement pour l entraînement en mode manuel...

Page 19: ...n fonctionnement l appareil ne réagit pas aux im pulsions de la télécommande Piles usées Remplacement des piles usagées Actionne la touche MARCHE ARRÊT Actionner la touche Démarrage Arrêt ENTRAÎNEMENT MARCHE JOGGING ET COURSE Le VibroShaper Home Gym est une plateforme en vibration simulant la marche le jogging ou la course via ses mouvements oscillatoires horizontaux selon le positionnement de vos...

Page 20: ...pparaat te staan Ter voorkoming van omkiepen het apparaat niet aan slechts aan één kant belasten Plaats geen extra apparaten of voorwerpen op het apparaat Gebruik het apparaat niet bij schommelingen in de stroomvoorziening en haal direct de stekker uit het stopcontact Houd het apparaat uit de buurt van vochtige plaatsen en direct zonlicht en laat het niet buiten staan Vermijd contact met vloeistof...

Page 21: ...rbij u naar stand 90 60 en 30 kunt springen 7 Druk op toets 25 op het bedieningspaneel of op de betreffende knop op de afstandsbediening om de training op elk gewenst mo ment te beëindigen Bent u klaar met de training schakel dan het apparaat uit door op toets 22 van het bedieningspaneel te drukken of op toets 1 op de afstandsbediening Tabel 1 laat het trainingsadvies voor de handmatige training z...

Page 22: ...t apparaat uit wacht een minuut en schakel het weer in Het apparaat kan tijdens het gebruik niet met de afstandsbe diening worden gestopt Batterijen zwak Vervang de batterijen De toets On Off is ingedrukt Druk op de start stop toets TRAINEN WANDELEN JOGGEN EN HARDLOPEN De VibroShaper Home Gym is een vibrerend platform dat wandelen joggen of hardlopen simuleert door horizontaal oscillerende bewegin...

Page 23: ...szüléket A saját súlya mellett ne terhelje meg semmilyen más készülékkel vagy tárggyal a készüléket Az áramellátás ingadozása esetén ne használja a készüléket és azonnal húzza ki a dugaszolóaljzatból A készüléket tartsa távol nedves helyektől és közvetlen napfénytől ne hagyja a szabadban állni Sohase hagyja hogy a készülék folyadékokkal érintkezzen Ne érintse meg nedves kézzel ne mozgassa egyenetl...

Page 24: ...ítón lévő 1 gomb lenyomásával Az 1 táblázat a kézi edzésre vonatkozó ajánlást mutatja Automatikus üzemmód A készülék egy előre beállított edzési programsorozaton megy végig ahol nem lehet megváltoztatni a sebességet és az időtartamot Ha ezt az üzemmódot használja akkor tartsa be a következő utasításokat 1 Csatlakoztassa a készüléket a dugaszoló aljzatba Kapcsolja be az áramkapcsolót 13 2 Nyomja me...

Page 25: ...Indítás Leállítás gombot EDZÉS SÉTÁLÁS KOCOGÁS ÉS FUTÁS A VibroShaper olyan rezgő platform amely vízszintes oszcilláló mozgásával szimulálja a sétát kocogást vagy futást attól függően hogy Ön a lábával miként áll a készülék alapfelületén a lábak közötti nagyobb távolság nagyobb testi aktivitást jelent Három gyakorlat egy helyen A 3 táblázat mutatja azokat a pozíciókat amelyeket az Ön lábainak a há...

Page 26: ...j nepoužívejte nebo jej ihned odstavte Chraňte přístroj před vlhkem a přímým slunečním zářením a nenechávejte jej stát venku Přístroj vždy chraňte před stykem s kapalinami Nedotýkejte se jej mokrýma rukama nepohybujte jím směrem zpět a při používání v žádném případě nekuřte Při problémech s vypínačem se přístroje nedotýkejte aby nedošlo k zásahu elektrickým proudem Přístroj nepoužívejte pokud je t...

Page 27: ...ednastaveného programu cvičení při němž nelze měnit rychlost a čas Při použití tohoto režimu postupujte podle následujících pokynů 1 Připojte přístroj do zásuvky Zapněte vypínač 13 2 Stiskněte tlačítko ZAP na ovládacím pultu 22 nebo tlačítko 1 na dálkovém ovládání 3 Lze zvolit ze 3 různých cvičebních programů P1 P2 P3 Na ovládacím panelu stiskejte opakovaně tlačítko 23 nebo na dálkovém ovládání op...

Page 28: ...na podlahové ploše přístroje větší vzdálenost mezi nohama znamená větší aktivitu těla Tři cvičení na jednom jediném místě Tabulka 3 ukazuje polohy které musí vaše nohy pro tři cvičení zaujmout Tabulka 3 Poloha nohou při chůzi joggingu běhu POLOHA NOHOU CHŮZE Nohy uprostřed JOGGING Nohy mírně od sebe BĚH Nohy dále od sebe PROTAHOVACÍ CVIKY Před začátkem každého tréninku doporučujeme dělat s tímto p...

Page 29: ...j váhe na zariadenie Pri výkyvoch prúdu zariadenie nepoužívajte a okamžite odpojte z elektrickej siete Zariadenie chráňte pred vlhkosťou a priamym slnečným svetlom nenechávajte ho v exteriéri Udržujte zariadenie mimo kontakt s tekutinami Nedotýkajte sa ho mokrými rukami nebúchajte ním a v žiadnom prípade pri jeho používaní nefajčite Pri problémoch s hlavným vypínačom sa zariadenia nedotýkajte aby ...

Page 30: ...pre manuálny tréning Automatický mód Zariadenie vykonáva prednastavený cvičebný program pri ktorom nie je možné meniť rýchlosť a čas Pri používaní tohto módu nasledujte nasledujúci návod 1 Zapojiť zariadenie do elektrickej siete Zapnúť hlavný vypínač 13 2 Stlačiť tlačidlo ON na obslužnom paneli 22 alebo tlačidlo na diaľkovom ovládaní 3 Na výber sú 3 rôzne programy cvičenia P1 P2 P3 opakovane stláč...

Page 31: ...dlá na nášľapnej ploche zariadenia širší rozkrok znamená viac telesnej aktivity Tri cvičenia na jedinom mieste Tabuľka 3 ukazuje polohy aké musia vaše chodidlá zaujať pre vykonávanie dané tri cvičenia TABUĽKA 3 Poloha chodidiel pri chôdzi rekreačnom behu behu POLOHA CHODIDIEL CHÔDZA Chodidlá v strede REKREAČNÝ BEH Chodidlá jemne od seba BEH Chodidlá ďalej od seba NAŤAHOVACIE CVIKY Odporúčame vám a...

Page 32: ...aţi unilateral Nu aşezaţi alte aparate sau obiecte în plus faţă de propria dvs greutate pe aparat În cazul în care există fluctuaţii la alimentarea cu energie electrică nu utilizaţi aparatul şi deconectaţi l imediat Păstraţi aparatul departe de locurile umede şi de razele directe ale soarelui nu l lăsaţi în aer liber Protejaţi întotdeauna aparatul de contactul cu lichide Nu l atingeţi cu mâinile u...

Page 33: ...i corespunzător de pe telecomandă După ce aţi terminat exerciţiul deconectaţi aparatul prin acţionarea butonului 22 de pe panoul de comandă sau a butonului 1 de pe telecomandă Tabelul 1 prezintă recomandarea de antrenament pentru antrenamentul manual Modul automat Aparatul execută un program de exerciții presetat la care viteza și timpul nu pot fi modificate Când utilizați acest mod urmați următoa...

Page 34: ...teriile Butonul On Off este acţionat Acţionaţi butonul Start Stop ANTRENAMENT MERSUL PE JOS JOGGING UL ŞI ALERGAREA VibroShaper este o platformă vibratoare care simulează mersul pe jos jogging ul sau alergarea prin mişcările oscilante pe orizontală în funcţie de modul în care stau picioarele pe suprafaţa aparatului o mai mare distanţă între picioare reprezintă o activitate mai intensă a organismul...

Page 35: ...an de bescherming van ons milieu HU A terméket élettartama végén ne ártalmatlanítsa a normál háztartási hulladékkal együtt Vigye el az elektromos és elektronikus készülékek újra hasznosítását célzó gyűjtőhelyre Utóbbit ez a szimbólum jelzi a terméken a használati utasításon és a csomagoláson Tájékozódjon a kereskedője vagy a helyi hatóság által üzemeltetett gyűjtőhelyekről A régi készülékek újraha...

Page 36: ...jin 56 cm x 30 5 cm MODELL E382 Importeur Importer Importateur Importatore Importeur Importőr Dovozce Dodávateľ Importator CH MediaShop AG Industriering 3 9491 Ruggell Liechtenstein EU MediaShop GmbH Schneiderstraße 1 Top 1 2620 Neunkirchen Austria Forgalmazó Telemarketing International Kft 9028 Győr Fehérvári út 75 Hungary office mediashop group com www mediashop tv DE AT CH 0800 37 6 36 06 koste...

Reviews: