background image

37

• 

Rengöra Vicair Active skuminlägget

Skuminlägget kan rengöras med en 
desinfektionsspray.

6 7 8

• 

Rengöra Vicair Active SmartCell liners

Maskintvätta inte fyllda SmartCell liners. 
Sänk inte ned fyllda SmartCell liners i vatten 
eller någon annan vätska. Behandla lättare 
fläckar genom att torka av SmartCell linern 
med en fuktig trasa och ett milt 
rengöringsmedel. Smuts eller fläckar som är 
svåra att få bort kan rengöras genom att först 
blöta ned fläcken och sedan använda en 
mjuk borste för att få bort smutsen, eller 
genom att maskintvätta tömda SmartCell 
liners (

avlägsna SmartCellerna!

) i 60 °C. Om 

cellerna måste avlägsnas före rengöring, 
notera då antalet celler i respektive 
SmartCell liner. (60°C = 140°F)

6 7 8

Desinfektera din Vicair Active
Varning!

 Om produkten förorenas med 

kroppsvätskor eller överförs till annan brukare 
måste den desinficeras för att undvika 
korskontaminering. Rengör överdrag, 
skuminlägg och SMartCell liners enligt ovan. 
Använd företrädesvis ett antibakteriellt 
rengöringsmedel. Spraya därefter överdrag, 
skuminlägg och SmartCell liners med ett 
desinfektionsmedel. Böj överdragsfacken utåt 
för att säkerställa att sprayen kan tränga in i 
mellanrummen.

(Åter)montera din Vicair Active

Vicair Active levereras fullt monterad. Om den 
behöver (åter)monteras, exempelvis efter 
rengöring, följ då monteringsinstruktionerna 
undertill. Instruktionerna följer illustrationen i (I, 
II & III) i snabbinstallationsguiden.

Placera skuminlägget i överdraget (bild i - I)

•  Stäng blixtlåset på överdragets framsida helt 

och hållet.

•  Placera skuminlägget i överdraget, med den 

fasade sidan riktad mot kuddens baksida och 
den formade sidan överst.

•  Stäng blixtlåset. Se till att skuminlägget inte 

skadas.

Justera antalet SmartCells i SmartCell liners 
(bild i - II)
Varning!

 Vicair B.V. rekommenderar att justering 

av fyllnadsgraden sker under direkt 
överinseende av en terapeut eller en 
hjälpmedelskonsulent.
Antalet SmartCeller i respektive SmartCell liner 
beror på dynans storlek. 
Standardfyllnadsgraden anges på etiketten inuti 
dynans överdrag. Om antalet SmartCeller 
behöver justeras, följ då dessa steg:
•  Öppna SmartCell linerns blixtlås och lägg till/

avlägsna önskat antal SmartCeller.

•  Stäng blixtlåset. Se till att SmartCellerna inte 

skadas.

Placera SmartCell liners i överdraget (bild i - III)

•  Öppna blixtlåset på överdragets baksida helt 

och hållet.

•  Placera SmartCell liners i överdraget. Se till 

att placera rätt SmartCell liner i respektive 
avdelning. SmartCell linerns etikett anger var 
den ska placeras.

•  Stäng blixtlåset. Se till att inte skada 

SmartCell liners.

SV

Summary of Contents for Vicair Active

Page 1: ...USER MANUAL...

Page 2: ...UEL DE L UTILISATEUR 21 DA BRUGERVEJLEDNING 27 SV BRUKSANVISNING 33 NO BRUKERMANUAL 39 FI K YTT OHJE 45 ES MANUAL DEL USUARIO 51 PT MANUAL DE UTILIZADOR 57 IT MANUALE UTENTE 63 GR 69 HR KORISNI KI PRI...

Page 3: ...t comfort and pressure ulcer prevention It is also a high performance addition to a pressure ulcer treatment plan stage I IV MAIN COMPONENTS A B C D E F A Foam inlay placed in front compartment B Cove...

Page 4: ...ontamination Warning Every three months check the product for wear and deflated cells In case of serious damage or a large number of deflated cells do not continue to use the product Consult your deal...

Page 5: ...bones from touching the wheelchair seat Do not use the cushion if bottoming out occurs In most cases adjusting the filling grade of the SmartCell liners will solve the problem USE Checking for redness...

Page 6: ...the applicable legal regulation Ensure the product is cleaned prior to disposal to avoid any risk of contamination MAINTENANCE AND CLEANING Warning Every three months check the product for wear and d...

Page 7: ...nce after cleaning follow the assembly instructions underneath The instructions correspond to image i I II III on the Quick Installation Guide Placing the foam inlay in the cover image i I Completely...

Page 8: ...hase 24 months The SmartCells in this Vicair cushion have a lifelong warranty period Should a defect in materials or workmanship occur within the above mentioned warranty period Vicair B V will at its...

Page 9: ...gebruikt als stabiele lichaamsondersteuning voor comfort en ter voorkoming van decubitus Het kussen is tevens een hoogwaardige toevoeging aan een decubitus behandelplan graad I IV BELANGRIJKSTE ONDERD...

Page 10: ...oduct door een ander persoon gebruikt wordt moet het product gedesinfecteerd worden om kruisbesmetting te voorkomen Waarschuwing Controleer het product om de drie maanden op slijtage en kapotte cellen...

Page 11: ...wing Vicair B V beveelt aan om de vulgraad aan te passen onder begeleiding van uw therapeut of adviseur Controleer op doorzitten nadat u ongeveer 5 minuten op het kussen heeft gezeten Vraag uw therape...

Page 12: ...et kussen door een ander persoon laten gebruiken Dit product is geschikt voor hergebruik Hoe vaak dit product kan worden hergebruikt hangt af van hoe en hoe intensief het product gebruikt wordt Voorda...

Page 13: ...hte borstel het vuil te verwijderen of door de lege SmartCell liner verwijder de SmartCells in de wasmachine te wassen op 60 C Als het voor het reinigen nodig is om de cellen te verwijderen noteer dan...

Page 14: ...dat u de SmartCell liners niet beschadigt GARANTIE Ga naar www vicair com voor volledige informatie inzake garantieprocedures en garantievoorwaarden Vicair B V biedt een beperkte garantie op producti...

Page 15: ...it einem Risiko einer Bildung von Druckgeschw ren ein besonders hohes Ma an Hautschutz bietet Das Vicair Active erm glicht einfaches Umsetzen und bietet eine stabile K rperst tze Komfort und Vorbeugun...

Page 16: ...kter Aufsicht eines Therapeuten oder Fachh ndlers anzupassen Achtung Aktuell sind keine Testdaten zur sicheren Nutzung von Vicair Rollstuhlkissen in motorisierten Fahrzeugen verf gbar Deshalb k nnen w...

Page 17: ...ion Guide Achtung Ihr Stei bein und Ihre Sitzbeinknochen d rfen den Boden des Kissens nicht ber hren F hren Sie bei der ersten Benutzung und nach jeder F llgradver nderung eine Durchsitzkontrolle durc...

Page 18: ...ln Verwendung von Vicair Achtung Aktuell sind keine Testdaten zur sicheren Nutzung von Vicair Rollstuhlkissen in motorisierten Fahrzeugen verf gbar Deshalb k nnen wir die Nutzung des Rollstuhlkissens...

Page 19: ...inigung der Vicair Active SmartCell Liner Waschen Sie die gef llten SmartCell Liner nicht in derWaschmaschine Tauchen Sie die gef llten SmartCell Liner nicht inWasser oder andere Fl ssigkeiten ein Ent...

Page 20: ...n Rei verschluss des Bezugs vollst ndig Stecken Sie die SmartCell Liner in den Bezug Stellen Sie sicher dass Sie den richtigen SmartCell Liner in jede Kammer stecken Das Etikett auf dem SmartCell Line...

Page 21: ...oulants actifs fort risque de d veloppement d escarres Le Vicair Active permettre des transferts faciles et est utilis pour un soutien corporel stable apporter du confort et pr venir escarres C est au...

Page 22: ...tre th rapeute ou conseiller technique Avertissement Aucune donn e de test n est actuellement disponible sur l utilisation s re des coussins pour fauteuils roulants Vicair dans des v hicules automobil...

Page 23: ...ssin Avertissement Assurez vous que votre coccyx et votre os pelvien reposent sur les compartiments arri re avec les SmartCell liners et non sur l insert en mousse Avertissement Vicair B V recommande...

Page 24: ...ssins pour fauteuils roulants Vicair dans des v hicules automobiles Par cons quent nous vous invitons ne pas utiliser le coussin pour fauteuil roulant dans des v hicules automobiles Comme alternative...

Page 25: ...Vicair Active Ne pas laver les Smartcell liners remplis en machine N immergez pas les SmartCell liners dans l eau ou une autre liquide quand ils sont encore remplis des SmartCells Traitez des t ches...

Page 26: ...iner correct dans chaque compartiment Sur l tiquette de chaque SmartCell liner est marqu e o il faut le placer Fermez la fermeture glissi re Faites attention que les SmartCell liners ne soient pas end...

Page 27: ...r Vicair Active g r det nemt at komme ind i og ud af k restolen og yder stabil kropsst tte og komfort samt forebyggelse af tryks r Den er ogs et h jtydende till g til en behandlingsplan for tryks r fa...

Page 28: ...el Hvis produktet skulle blive snavset af kropsv sker og n r det gives videre til en anden bruger skal det desinficeres for at undg smitte Advarsel Hver tredje m ned skal produktet ses efter for slid...

Page 29: ...den hvis den flader ud og lader brugerens krop synke ned til k restolss det I de fleste tilf lde vil det l se problemet at justere fyldningsgraden af SmartCell liners BRUG Se efter r dmen af huden Bil...

Page 30: ...roduktet bliver rengjort inden bortskaffelse for at undg risiko for kontaminering VEDLIGEHOLDELSE OG RENG RING Advarsel Hver tredje m ned skal produktet ses efter for slid og flade celler I tilf lde a...

Page 31: ...f din Vicair Active Vicair Active er f rdigmonteret ved levering N r den skal gen monteres f eks efter reng ring skal nedenst ende monteringsanvisninger f lges Anvisningerne svarer til billede i I II...

Page 32: ...e SmartCells der er i denne Vicair pude har en livslang garantiperiode Hvis der skulle opst en fejl i materialer eller udf relse inden for den ovenn vnte garantiperiode vil Vicair B V efter eget valg...

Page 33: ...stolsanv ndare som l per h g risk att utveckla trycks r Vicair Active m jligg r en enkel flytt och ger ett stabilt kroppsst d och komfort samt f rebygger trycks r Den kan ing som ett kvalitetstillbeh...

Page 34: ...nde s ker anv ndning av Vicair rullstolsdynor i motorfordon Av denna anledning rekommenderar vi inte anv ndning av rullstolsdynan i motorfordon Varning Om produkten f rorenas med kroppsv tskor eller v...

Page 35: ...ut efter att ha suttit p den i cirka 5 minuter L t din terapeut eller hj lpmedelskonsulent skjuta in en hand mellan din bakdel och Vicair dynan samtidigt som du lutar dig fram t L t terapeuten eller h...

Page 36: ...Vid normal anv ndning rekommenderar Vicair B V att verdraget byts ut rligen Kassering Kassering och tervinning av anv nda enheter och f rpackningar m ste ske i enligt med lokala regler S kerst ll att...

Page 37: ...rummen ter montera din Vicair Active Vicair Active levereras fullt monterad Om den beh ver ter monteras exempelvis efter reng ring f lj d monteringsinstruktionerna undertill Instruktionerna f ljer ill...

Page 38: ...Garantin f r SmartCellerna i denna Vicair dyna g ller under produktens hela livsl ngd Skulle en defekt i material eller utf rande uppt ckas inom ovan angivna garantitid kommer Vicair B V p eget initia...

Page 39: ...mfort og forebygging av trykks r Den kan ogs brukes som et effektivt tillegg til en behandlingsplan for trykks r niv I IV HOVEDDELER A B C D E F A Innlegg av skum plassert i fremre kammer B Trekk C Sm...

Page 40: ...ruker m produktet desinfiseres for hindre smitte Advarsel Hver tredje m ned m produktet sjekkes for slitasje og celler med for lite luft Ved alvorlig skade eller et h yt antall celler med for lite luf...

Page 41: ...ruk puten hvis kroppen ber rer bunnen av puten I de fleste tilfeller vil en justering av fyllgraden i SmartCell liners l se eventuelle problemer BRUK Kontroller r dhet i huden Bilde 7 Quick Installati...

Page 42: ...t produktet er blitt rengjort f r det kasseres for unng smitterisiko VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING Advarsel Hver tredje m ned m produktet sjekkes for slitasje og celler med for lite luft Ved alvorlig skad...

Page 43: ...renger re monteres for eksempel etter rengj ring f lger du monteringsinstruksjonene nedenfor Instruksjonene korresponderer til bilde i I II og III i hurtigveiledningen Plassere innlegget av skum i tre...

Page 44: ...prinnelig kj psdato 24 m neder Det er livstidsgaranti p SmartCells ene i denne Vicair puten Hvis det oppst r en fabrikasjonsfeil eller materialfeil innenfor tidsperioden nevnt ovenfor skal Vicair B V...

Page 45: ...ctive helpottaa siirtymist ja tarjoaa vakaan ja mukavan tuen keholle sek ehk isee painehaavoja Se on tehokas lis painehaavojen hoitosuunnitelmaan I IV asteen painehaavat P OSAT A B C D E F A Vaahtomuo...

Page 46: ...oitus Vicair py r tuolityynyjen k yt st moottoriajoneuvoissa ei ole t ll hetkell olemassa tutkimustuloksia Sen vuoksi emme suosittele py r tuolityynyn k ytt moottoriajoneuvoissa Varoitus Jos tyyny on...

Page 47: ...nnassa Tarkista pohjakosketus kun olet istunut tyynyll noin 5 minuutin ajan Anna hoitajan tai apuv lineen luovuttajan ty nt k tens pakaroidesi ja Vicair tyynyn v liin samalla kun nojaat eteenp in Pyyd...

Page 48: ...Kunnossapito ja puhdistus Huomautus Varmista ett tuote on s detty oikein toiselle henkil lle P llisen uusiminen Vicair B V suosittelee normaalik yt ss p llisen uusimista vuosittain J tehuolto K ytetty...

Page 49: ...iner pehmusteet yll olevien ohjeiden mukaan K yt mieluiten bakteereja tuhoavaa pesuainetta Suihkuta p llinen vaahtomuovivahvike ja SmartCell liner pehmusteet puhdistuksen j lkeen desinfiointiaineella...

Page 50: ...usvirheet ja materiaalit kunhan tuotetta k ytet n normaalisti Tuotteen v rink yt st virheellisest k sittelyst puhdistuksesta tai laiminly nnist johtuvat vahingot eiv t kuulu takuun piiriin Takuuaika A...

Page 51: ...bito El coj n Vicair Active permite mover a los usuarios con facilidad ofrece un soporte corporal estable aporta comodidad y previene la lcera de dec bito Constituye tambi n un elemento adicional de a...

Page 52: ...o de los cojines para sillas de ruedas Vicair en veh culos a motor Por lo tanto no le recomendamos que use el coj n para sillas de ruedas en dichos veh culos Advertencia En caso de contaminaci n con f...

Page 53: ...ta o su asesor t cnico Compruebe si se ha producido bottoming out despu s de permanecer sentado sobre el coj n durante aproximadamente 5 minutos Permita que el terapeuta o el asesor t cnico deslice un...

Page 54: ...y el modo en que se use el producto El producto debe lavarse y desinfectarse perfectamente antes de que pueda ser utilizado por otra persona Consulte el cap tulo Mantenimiento y limpieza para leer las...

Page 55: ...uidos corporales y cuando el coj n vaya a ser utilizado por un usuario diferente se debe desinfectar el coj n para evitar posibles contagios Limpie la funda el relleno de espuma y los SmartCell liners...

Page 56: ...ofrece una garant a limitada que cubre defectos de mano de obra y materiales siempre y cuando se haya utilizado el producto de forma normal Quedan excluidos de esta garant a los da os que se deriven...

Page 57: ...imento de lceras de press o A Vicair Active facilita as transfer ncias e oferece um apoio corporal est vel conforto e preven o das lceras de press o Constitui tamb m um complemento altamente eficaz pa...

Page 58: ...dapta o do n vel de enchimento sob supervis o direta do seu terapeuta ou consultor t cnico Aviso N o est o atualmente dispon veis dados de testes sobre a utiliza o segura das almofadas Vicair para cad...

Page 59: ...vem tocar na parte inferior da almofada A verifica o do contacto correto com a parte inferior deve ser efetuada durante a primeira utiliza o e depois de adaptar o enchimento da almofada Aviso Certifiq...

Page 60: ...dispon veis dados de testes sobre a utiliza o segura das almofadas Vicair para cadeiras de rodas em ve culos motorizados Por conseguinte n o recomendamos o uso da almofada de cadeira de rodas em ve c...

Page 61: ...Active liners N o lave as SmartCell liners cheias na m quina N o mergulhe as SmartCell liners em gua ou qualquer outro l quido Remova pequenas manchas esfregando a SmartCell liner com um pano h mido u...

Page 62: ...a SmartCell liner correta em cada compartimento A etiqueta da SmartCell liner indica onde deve ser colocada Feche o fecho de correr Tenha cuidado para n o danificar as SmartCell liners GARANTIA Consu...

Page 63: ...a decubito Vicair Active consente trasferimenti semplici e fornisce un supporto stabile per il corpo comfort e prevenzione delle lesioni da decubito Inoltre anche una preziosa aggiunta dalle alte pres...

Page 64: ...di collaudo relativi all utilizzo sicuro dei cuscini per carrozzine Vicair in autoveicoli Pertanto ne sconsigliamo l uso in tali veicoli Avvertenza Disinfettare il prodotto per evitare contaminazioni...

Page 65: ...nza Vicair B V consiglia di regolare il livello di imbottitura sotto la diretta supervisione di un terapista o consulente tecnico Controllare che il cuscino non presenti sprofondamenti dopo averlo uti...

Page 66: ...rto Riutilizzo Cessione del prodotto a un altro utente Il prodotto adatto all uso ripetuto Il numero di volte che pu essere utilizzato dipende da quanto spesso e in che modo viene utilizzato il prodot...

Page 67: ...r allentare lo sporco oppure con il lavaggio in lavatrice dello SmartCell liner svuotato rimuovere le SmartCells a 60 C Se necessario rimuovere le celle per la pulizia prendere nota del numero di cell...

Page 68: ...cerniera Assicurarsi di non danneggiare gli SmartCell liners GARANZIA Visitare il sito www vicair com per avere informazioni complete relative ai processi di garanzia ai termini e condizioni Vicair B...

Page 69: ...k vicair com Vicair Active Vicair Active 1 4 A B C D E F A B C SmartCell liners D SmartCells E F Quick Installation Guide Vicair Active Vicair B V 24 1 kg 2 2 lbs 1 2 kg 2 6 lbs 1 5kg 3 3lbs SmartCell...

Page 70: ...70 EN1021 1 1021 2 CAL117 Vicair Vicair B V Vicair B V Vicair Active bottoming out SmartCell liners 15 Vicair B V Vicair Vicair B V Vicair Active GR...

Page 71: ...e w 5 i I II III X Y SmartCell liners bottoming out 6 Quick Installation Guide bottoming out SmartCell liners Vicair B V bottoming out 5 Vicair 2 5 cm SmartCells bottoming out SmartCell liners 7 Quick...

Page 72: ...lls SmartCell liners 15 kg 33 lbs 200 kg 441 lbs 20 C 4 F 55 C 131 F Vicair B V 2 400 8 000 ft 50 164 ft SmartCell SmartCell liner 0 100 Vicair B V Vicair Active Vicair Vicair Vicair Vicair AllRounder...

Page 73: ...40 F 1 2 3 4 5 Vicair Active 6 7 8 SmartCell liners Vicair Active SmartCell liners SmartCell liners SmartCell liner SmartCell liner SmartCells 60 C SmartCell liner 60 C 140 F 6 7 8 Vicair Active Smart...

Page 74: ...SmartCells SmartCell liner SmartCells SmartCell liner SmartCells SmartCells SmartCell liners i III SmartCell liners SmartCell liner SmartCell liner SmartCell liners www vicair com Vicair B V 24 Smart...

Page 75: ...nastanka dekubitusa Vicair Active omogu uje jednostavan prijenos i osigurava stabilnu potporu za tijelo udobnost i sprje avanje dekubitalnog pritiska Tako er predstavlja visokou inkovit dodatak planu...

Page 76: ...ozilima Iz tog razloga ne poti emo vas na kori tenje jastuka za invalidska kolica u motornim vozilima Upozorenje U slu aju uprljanosti proizvoda tjelesnim teku inama te prilikom prijenosa proizvoda na...

Page 77: ...Vicair dok se naginjete prema naprijed Zamolite svog terapeuta ili tehni kog savjetnika da provjere podupire li Va e krajnje donje kosti barem 2 5 cm 1 elija ispunjenih zrakom SmartCells To ih sprje a...

Page 78: ...air B V preporu uje zamjenu navlake svake godine Odlaganje Odlaganje i recikliranje kori tenih ure aja i ambala e mora odgovarati va e im propisima Pazite da proizvod bude o i en prije odlaganja kako...

Page 79: ...e Ponovno sastavljanje va eg Vicair Active Vicair Active je u potpunosti sastavljen kod isporuke Kada je potrebno ponovno sastavljanje na primjer nakon i enja slijedite upute za sklapanje navedene u n...

Page 80: ...ca SmartCells u ovom Vicair jastuku imaju do ivotno jamstveno razdoblje U slu aju da se nedostatak u materijalima ili izradi dogodi tijekom prethodno spomenutog jamstvenog razdoblja Vicair B V e prema...

Page 81: ...opnjo za ite ko e Vicair Active omogo a preprosto premikanje uporabnika zagotavlja stabilno podporo za telo in udobje ter prepre uje razjede Hkrati se uporablja tudi kot u inkovit pripomo ek pri zdrav...

Page 82: ...lca Opozorilo Trenutno ni dovolj podatkov o preizku anju varne uporabe blazine za invalidske vozi ke Vicair v motornih vozilih Uporabe blazine za invalidske vozi ke v motornih vozilih zato ne priporo...

Page 83: ...trtica in medeni ne kosti niso v stiku z dnom blazine Medtem ko se nagibate naprej naj terapevt ali tehni ni svetovalec potisne roko med va o zadnjico in blazino Vicair Terapevta ali tehni nega svetov...

Page 84: ...agojen drugi osebi Zamenjava prevleke Dru ba Vicair B V priporo a da prevleko ob obi ajni uporabi zamenjate enkrat letno Odstranjevanje Pri odstranjevanju in recikliranju uporabljenih naprav in embala...

Page 85: ...tive Obloga Vicair Active je ob dobavi v celoti sestavljena e jo morate ponovno sestaviti npr po i enju sledite spodnjim navodilom za sestavljanje Ta navodila ustrezajo sliki i I II in III v kratkih n...

Page 86: ...azini Vicair imajo do ivljenjsko garancijo e napako v materialu ali izdelavi odkrijete znotraj navedenega garancijskega roka dru ba Vicair B V po lastni presoji brezpla no popravi ali zamenja izdelek...

Page 87: ...zkich Zapewnia ona wysoki poziom ochrony sk ry aktywnym u ytkownikom w zk w kt rzy obarczeni s wysokim ryzykiem powstania odle yn Poduszka Vicair Active u atwia wsiadanie na w zek oraz zapewnia stabil...

Page 88: ...nie kt re nie znika po up ywie 15 minut skonsultuj si z terapeut lub doradc technicznym Ostrze enie Firma Vicair B V zaleca dostosowanie wype nienia poduszki pod bezpo rednim nadzorem terapeuty lub do...

Page 89: ...nie Ko ogonowa i ko ci miednicy nie powinny dotyka dna poduszki Kontrol bottoming out nale y wykona w czasie pierwszego u ycia i po dostosowaniu wype nienia poduszki Ostrze enie Pami taj e ko ogonowa...

Page 90: ...kom r poduszki Vicair Active Korzystanie z poduszki Vicair Ostrze enie Obecnie nie s dost pne adne dane na temat bezpiecznego korzystania z poduszki Vicair w pojazdach silnikowych Dlatego nie zalecamy...

Page 91: ...w SmartCell liners nie wolno pra w pralce Nie wolno zanurza wype nionych wk ad w SmartCell liners w wodzie ani w adnej innej cieczy Lekkie plamy nale y ciera z wk ad w SmartCell liner wilgotn ciereczk...

Page 92: ...uwag aby do ka dej komory w o y odpowiedni wk ad SmartCell liner Na etykiecie wk adu SmartCell liner znajduje si wskaz wka gdzie powinien si znajdowa Zasu zamek b yskawiczny Uwa aj aby nie uszkodzi w...

Page 93: ...C D E F A B C SmartCell liners D SmartCells E F Quick Installation Guide Vicair Active Vicair B V 24 1 2 2 lbs 1 2 2 6 lbs 1 5 3 3 lbs SmartCell liners SmartCell liner SmartCells EN1021 1 1021 2 CAL1...

Page 94: ...ers Vicair Active y 5 i I II III X Y SmartCell liners 6 Quick Installation Guide SmartCell liners Vicair B V 5 Vicair 2 5 1 SmartCells SmartCell liners 7 Quick Installation Guide 15 Vicair Vicair Smar...

Page 95: ...ll liner 0 100 Vicair B V Vicair Active Vicair Vicair Vicair Vicair AllRounder O2 Vicair B V Vicair Active Vicair Active 60 C SmartCell liners 60 C 140 F 1 2 3 4 5 Vicair Active 6 7 8 Vicair Active Sm...

Page 96: ...icair Active i I II III i I SmartCell liners SmartCells i II Vicair B V SmartCell liner SmartCells SmartCells SmartCell liner SmartCells SmartCells SmartCell liners i III SmartCell liners SmartCell li...

Page 97: ...vicair com Vicair Active Vicair Active I IV A B C D E F A B C 3 SmartCell Liner D SmartCells E F Quick Installation Guide Vicair Active Vicair B V 24 1 kg 2 2 lbs 1 2 kg 2 6 lbs 1 5 kg 3 3 lbs SmartCe...

Page 98: ...98 EN1021 1 1021 2 CAL117 Vicair Vicair B V Vicair B V Vicair Active SmartCell Liner 2 3 15 Vicair B V Vicair 3 Vicair B V Vicair Active SmartCell Liner JP...

Page 99: ...Y 2 3 SmartCell Liner 6 Quick Installation Guide SmartCell Liner Vicair B V 5 Vicair 2 5 cm SmartCells SmartCell Liner 7 Quick Installation Guide 2 3 15 Vicair Vicair SmartCell Liner 15 kg 33 lbs 200...

Page 100: ...ir B V 2400 m 50 m SmartCell SmartCell Liner 2 3 0 100 Vicair B V Vicair Active 3 Vicair Vicair Vicair Vicair AllRounder O2 Vicair B V 3 Vicair Active Vicair Active SmartCell liners 60 60 C 140 F 1 2...

Page 101: ...ell liner 60 C 140 F 6 7 8 Vicair Active SmartCell liners SmartCell liners Vicair Active Vicair Active i I II III i I SmartCell Liner SmartCells i II Vicair B V SmartCell Liner SmartCells SmartCells S...

Page 102: ...102 www vicair com Vicair B V 24 Vicair SmartCells Vicair B V Vicair B V info vicair com Vicair JP...

Page 103: ...lable sizes WIDTH inch 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 cm 35 38 40 43 45 48 50 53 55 58 60 14 35 15 38 16 40 17 43 18 45 19 48 20 50 21 53 22 55 23 58 24 60 Only available in height 9 cm 3 5 inch Inf...

Page 104: ...070114 REV04 2019 Vicair B V Bruynvisweg 5 1531 AX Wormer The Netherlands info vicair com www vicair com 8 717261 023458...

Reviews: