background image

11 

E

N

 

N

L

 

F

R

 

D

E

 

E

S

 

A

p

p

en

d

ix

 

3. MONTAGE 

 

 

3.1 Verpackungsinhalt 

 
Die Verpackung des Phoenix Multi Compact/Multi Plus Compact enthält folgende 
Einzelteile: 
Phoenix Multi Compact, Phoenix Multi Plus Compact oder Inverter Compact 
Bedienungsanleitung/Montageanleitung, 
Tüte mit Montagematerial: 
    Befestigungsplatte  
    Schrauben (5) 
    Temperaturfühler, 
    Aufkleber mit Warnhinweis für den Ladestrom. 
 

3.2 Aufstellungsort 

 
Der Phoenix Multi Compact/MultiPlus Compact muss in einem trockenen, gut 
ventilierten Raum installiert werden, möglichst nahe an den Batterien. Zur besseren 
Kühlung muss um das Gerät 10 cm Luft gelassen werden. 
 

 

Eine zu hohe Raumtemperatur kann folgende Auswirkungen haben: 
kürzere Lebensdauer, 
geringerer Ladestrom, 
geringere Spitzenleistung oder komplettes Abschalten des Inverters. 
Montieren Sie das Gerät niemals direkt über den Batterien. 

 
Der Phoenix Multi Compact/MultiPlus Compact ist auch zur Wandmontage geeignet. Zum 
Befestigen des Geräts sind an der Rückseite des Gehäuses zwei Löcher angebracht. Siehe 
Anhang A. 
Das Gerät kann sowohl horizontal wie auch vertikal montiert werden. Allerdings sollte es, 
wenn möglich, vertikal montiert werden, da dies eine optimale Kühlung des Geräts 
gewährleistet. 
 

 

Das Innere des Geräts muss nach der Installation noch gut zugänglich sein.  

 
Sorgen Sie dafür, dass sowohl Netz- als auch die Batterie-Anschlusskabel über 
Sicherungen oder Leistungsschalter abgesichert sind. Um den Spannungsverlust über die 
Kabel möglichst gering zu halten, sollte der Abstand zwischen dem Gerät und der Batterie 
möglichst  kurz sein. 

 

Der Phoenix Multi Compact/Multi Plus Compact darf nur von einer 
qualifizierten Elektrofachkraft installiert werden. 

Summary of Contents for Phoenix 12/1200

Page 1: ...ppendix Phoenix Multi Compact 12 800 35 24 800 16 12 1200 50 24 1200 25 48 1200 12 12 1600 70 24 1600 40 48 1600 20 Phoenix MultiPlus Compact 12 1200 50 24 1200 25 12 1600 70 24 1600 40 48 1600 20 Phoenix MultiPlus Compact 12 1200 24 1200 12 1600 24 1600 48 1600 ...

Page 2: ......

Page 3: ...Y PRODUCTS AND MAKES SUCH VICTRON ENERGY PRODUCTS AVAILABLE SOLELY ON AN AS IS BASIS IN NO EVENT SHALL VICTRON ENERGY B V BE LIABLE TO ANYONE FOR SPECIAL COLLATERAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES IN CONNECTION WITH OR ARISING OUT OF PURCHASE OR USE OF THESE VICTRON ENERGY PRODUCTS THE SOLE AND EXCLUSIVE LIABILITY TO VICTRON ENERGY B V REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION SHALL NOT EXCEED THE PURC...

Page 4: ......

Page 5: ...ith the battery manufacturer s safety instructions WARNING Do not lift heavy loads without assistance Installation Read the installation instructions in the installation manual before installing the equipment This is a Safety Class I product supplied with a protective grounding terminal Uninterruptible protective grounding must be provided at the AC input and or output terminals Alternatively the ...

Page 6: ...product No liability can be accepted for any transport damage if the equipment is shipped in non original packaging Store the product in a dry environment the storage temperature must be between 20 C and 60 C Consult the battery manufacturer s manual in respect of transport storage charging recharging and disposal of the battery ...

Page 7: ...pacity of shore or generator power The feature that distinguishes the Phoenix MultiPlus Compact from the standard Multi Compact is PowerAssist This feature takes the principle of PowerControl to a further dimension allowing the MultiPlus Compact to supplement the capacity of the alternative source Where peak power is so often required only for a limited period it is possible to reduce the size of ...

Page 8: ...the full output current The second output limited to approximately 4A and with a slightly lower output voltage is intended to top up a starter battery To increase battery life temperature compensation Every Multi Compact MultiPlus Compact comes with a battery temperature sensor When connected charge voltage will automatically decrease with increasing battery temperature This feature is especially ...

Page 9: ...eing switched on if the mains voltage is lost thus preventing your batteries from running flat 2 2 Remote Operation The Phoenix Multi Compact can be operated with the Phoenix Multi control panel The remote control has an on off switch and more indication The charger of the Phoenix Multi Compact can be turned off This can be done by changing the set up configuration by connecting the Phoenix Invert...

Page 10: ...remote control for best results 1 Ensure that all switches i e front switch remote or remote control switch if present are switched to the on position 2 Ensure that the Phoenix Multi Compact is charging an AC input voltage must be present check that the charger LED is one only remote control mains of either the bulk absorption or float LEDs is illuminated 3 Switch the switch successively to charge...

Page 11: ... off alarm charger only The inverter is switched on and supplies power to the load Pre alarm overload or battery voltage low or inverter temperature high inverter on charger off alarm charger only The inverter is switched off Alarm overload or battery voltage low or inverter temperature hig or DC ripple voltage on battery terminal was too high inverter on charger off alarm charger only ...

Page 12: ...ut voltage is switched through and the charger operates in bulk or absorption mode inverter on charger off alarm charger only The AC input voltage is switched through and the charger operates in float mode inverter on charger off alarm charger only Phoenix Remote Control panel optional PowerControl inverter on mains on overload bulk low battery absorption temperature float on charger only off Note...

Page 13: ...r shutdown of the inverter Never mount the appliance directly above the batteries The product is suitable for wall mounting For mounting see Anhang A The appliance can be mounted horizontally as well as vertically vertical mounting is preferable The vertical position offers optimum cooling The interior of the product must remain accessible after installation Ensure that the AC and DC input cables ...

Page 14: ... 1200 Recommended battery capacity Ah 40 200 40 400 100 400 150 700 200 700 Remark Internal resistance is the important factor when working with low capacity batteries Please consult your supplier or the relevant sections of our book electricity on board downloadable from our website Procedure Proceed as follows to connect the battery cables Use an insulated box spanner in order to avoid shorting ...

Page 15: ...n inverter mode see appendix 2 When an external AC source is provided the ground relay opens before closure of the backfeed safety relay Once closed the backfeed safety relay ensures that the neutral to ground bond is provided by the external AC source This is to ensure proper functioning of a GFCI to be installed in the AC output of the Multi MultiPlus In a fixed for example terrestrial installat...

Page 16: ...d clearly From left to right N neutral earth and L1 phase The AC input cable can be connected directly to the G ST18I female connector the connector pulls out The terminal points are indicated clearly From left to right L1 phase earth and N neutral Push the G ST18i input connector into terminal connector near to rear side Push the G ST18i output connector into terminal connector near to front side...

Page 17: ...f switch The product can be operated remotely in two ways Use of only an external switch With the aid of a remote control panel Observe the following when using only an external switch Only functions if the switch on the product is switched to the on position Not to be connected if a remote control is connected Observe the following when using a remote control Only functions if the switch on the p...

Page 18: ...lt Sonnenschein Dryfit A200 Gel 14 4 V 28 8 V 57 6V 13 8 V 13 2V 27 6 V 26 4V 55 2V 52 8V 4 hours 2 Traction tubular cell 15 0 V 30 0 V 60 0V 13 8 V 13 2V 27 6 V 26 4V 55 4V 52 8V 6 hours 3 Semi Traction 1 flat plate 14 4 V 28 8 V 57 6V 14 0 V 13 2V 28 0 V 26 4V 56V 52 8V 5 hours 4 Low antimony 1 14 8 V 29 6 V 59 2V 14 0 V 13 2V 28 0 V 26 4V 56V 52 8V 5 hours 1 The optimal absorption voltage for f...

Page 19: ...anel or remote on off switch is used activate the setting switches DS 3 to DS 8 DS 2 should also be switched off to use a remote control panel or remote on off switch Battery charge Type DS 1 off DS 2 on DS 3 off DS 4 off DS 5 DS 6 DS 7 DS 8 DS 1 off DS 2 on DS 3 x x DS 4 x x DS 5 DS 6 DS 7 DS 8 DS3 off DS4 off Type 1 gel DS3 on DS4 off Type 2 DS3 off DS4 on Type 3 DS3 on DS4 on Type 4 Store the s...

Page 20: ...DS 3 DS 4 DS 5 DS 6 off DS 7 DS 8 DS 1 of f DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 DS 6 x x DS 7 DS 8 DS6 off normal DS6 on economy Store the settings DS6 by changing the DS8 switch position off to on and then back to off AC input current limit DS 1 off DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 DS 6 DS 7 off DS 8 DS 1 off DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 DS 6 DS 7 x x DS 8 DS7 off AC limit 30 Amp DS7 on AC limit 6 Amp Store the settings DS7 ...

Page 21: ...een reached The Battery Safe Mode is part of the calculated absorption time Absorption mode A constant voltage period to fully charge the battery The absorption time is equal to 20x bulk time or the set maximum absorption time whichever comes first Float mode Float voltage is applied to keep the battery fully charged and to protect it against self discharge Reduced Float After one day of Float cha...

Page 22: ...y switch back to absorption Adaptive charge curve with BatterySafe mode default setting If in order to quickly charge a battery a high charge current in combination with a high absorption voltage has been chosen the Phoenix charger will prevent damage due to excessive gassing by automatically limiting the rate of voltage increase once the gassing voltage has been reached 4 4 2 Other settings Absor...

Page 23: ...The remote control panel setting overrides the internal setting PowerAssist Boosting the capacity of shore or generator power MultiPlus only default on The feature that distinguishes the Phoenix MultiPlus Compact from the standard Multi Compact is PowerAssist This feature takes the principle of PowerControl to a further dimension allowing the MultiPlus Compact to supplement the capacity of the alt...

Page 24: ...larm alt 1 The DC input voltage is low Charge the battery or check the battery connections The alarm LED flashes Pre alarm alt 2 The ambient temperature is too high Place the inverter in a cool and well ventilated room or reduce the load The alarm LED flashes Pre alarm alt 3 The load on the inverter is higher than the nominal load Reduce the load The alarm LED flashes Pre alarm alt 4 Voltage rippl...

Page 25: ...DC fuse is defective Inverter is damaged The battery is overcharged The absorption voltage has been set to an incorrect value Adjust the absorption voltage to the correct value The float voltage has been set to an incorrect value Adjust the float voltage to the correct value A defective battery Replace the battery The battery is too small Reduce the charging current or use a battery with a higher ...

Page 26: ...oltage too low 230V mains on inverter output DC Input voltage ripple too high Temperature too high transformer Electronics Power stage Battery if sensor connected Humidity 0 95 EMC Electromagnetic compliance EMC 89 336 EEC Emission EN 55014 1993 en EN50081 1 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Immunity EN 55104 1995 Safety Low voltage norm 73 23 EEG en 93 68 EEG EN60335 1 en EN60335 2 29 Automotive 95 54 EC ...

Page 27: ...2 Input safety fuse 200 250 250 80 200 200 150 150 Output Vac 230 1 Output Voltage Range Vac 185 245 Frequency Hz 50 60 0 01 crystal Output Voltage Pure sinewave THD Max 5 Power factor All loads Economy DS6 on load 25W 145VAC top 300V special adapted for SL PL and tube lamps nominal brightness and clocks Non linear load crest factor 3 1 VA 25ºC 800 1200 1600 800 1200 1600 1200 1600 Nominal power W...

Page 28: ... 2 7A 3 9A 5 6A 2 5A 3 8A 6 3A Input fuse TBC 250 Vac 16A 16A 16A 16A 16A 16A 16A 16A Efficiency 84 82 81 85 84 83 85 84 Cos ϕ power factor 1 0 Absorption charge voltage default Vdc 14 4 28 8 57 6 Float charge voltage default Vdc 13 8 27 6 55 2 Output charge voltage Vdc Min max 8 16 11 32 22 64 Charge characteristic 4 stage adaptive Nominal start battery current A 4 Maximum DC voltage ripple Vrms ...

Page 29: ...200 12 48 1600 20 12 800 12 1200 12 1600 24 800 24 1200 24 1600 48 1200 48 1600 Cabinet Aluminum protectin class IP21 Color Blue Ral 5012 Dimensions HxWxD 375 mm x 215 mm x 115 mm see App A Weight kg 9 10 10 9 10 10 10 10 Battery connection cable 1 5 m 1 5m 1 5m 1 5m 1 5m 1 5m 1 5m 1 5m AC in out Connection 2 G ST18i connector 2 5 mm2 Start battery connection Terminals on printe board connector su...

Page 30: ......

Page 31: ...e batterij dienen altijd te worden opgevolgd WAARSCHUWING Til geen zware lasten zonder hulp Installatie Lees de installatievoorschriften in de bedieningshandleiding voordat u de apparatuur inschakelt Dit is een product uit veiligheidsklasse I dat wordt geleverd met een aardklem ter beveiliging De in en of uitgangsklemmen van de wisselstroom moeten zijn voorzien van een ononderbreekbare aarding ter...

Page 32: ...id worden aanvaard voor transportschade indien de apparatuur wordt vervoerd in een andere dan de originele verpakking Sla het product op in een droge omgeving de opslagtemperatuur moet tussen de 20 C en 60 C liggen Raadpleeg de handleiding van de fabrikant van de batterij met betrekking tot vervoer opslag opladen herladen en verwijderen van de batterij ...

Page 33: ...t Doe meer met Uw aggregaat of walstroom de unieke meehelp functie van de MultiPlus Compact Met de MultiPlus Compact kunt U nog een stap verder gaan De MultiPlus Compact werkt parallel met het aggregaat of de walaansluiting en verdubbelt het beschikbare vermogen Tijdelijk te weinig stroom De MultiPlus Compact haalt extra energie uit de accu en helpt mee Nog stroom over De MultiPlus Compact maakt e...

Page 34: ...mpact heeft 2 uitgangen waarvan er 1 de volle uitgangsstroom kunnen leveren De tweede uitgang bedoeld voor het laden van een startaccu is begrensd op 4 A en heeft een iets lagere uitgangsspanning Verhogen van de levensduur van de accubatterij temperatuur compensatie Bij iedere Phoenix Multi Compact MultiPlus Compact wordt een temperatuursensor meegeleverd De temperatuur sensor zorgt ervoor dat de ...

Page 35: ...standsbediening De Phoenix Multi Compact kan optioneel met het Phoenix Multi Control paneel worden bediend Met dit paneel kunt u status en of alarmen van Multi Compact aflezen Omdat de beschikbare walstroom vaak beperkt is kan men met het paneel de maximale laadstroom instellen De Phoenix Multi Compact beperkt het eigen verbruik voor het laden wanneer de totale walstroom over het ingestelde maximu...

Page 36: ... van de front schakelaar is enige oefening gewenst Bij gebruik van het remote control is dit geen probleem 1 Let erop dat alle schakelaars dus front schakelaar remote schakelaar of remote control schakelaar voor zover aanwezig in de stand on staan 2 Zorg ervoor dat de Phoenix Multi Compact laadt Er dient dus een AC ingangsspanning te zijn controleer of de gele LED charger brandt 3 Zet de schakelaa...

Page 37: ...er off alarm charger only De omvormer is uitgeschakeld Alarm overbelasting of accu spanning te laag of omvormer temperatuur te hoog of DC rimpelspanning was te hoog slechte verbinding inverter on charger off alarm charger only LED uit LED knippert LED brandt De omvormer is ingeschakeld en levert vermogen aan de belasting Voor alarm overbelasting of accu spanning te laag of omvormer temperatuur hoo...

Page 38: ...keld De lader kan niet in een bepaalde tijd zijn eindwaarde accu spanning bereiken Lader staat in bulk protection Mode inverter on charger off alarm charger only De netspanning is doorgeschakeld en de lader staat in bulk of absorption mode inverter on charger off alarm charger only De netspanning is doorgeschakeld en de lader staat in float mode inverter on charger off alarm charger only De netspa...

Page 39: ...icatie optioneel PowerControl Opm Wanneer de LED s overload en low battery tegelijk branden is apparaat uitgeschakeld tgv te hoge rimpel op de gelijkspanning inverter on mains on overload bulk low battery absorption temperature float on charger only off ...

Page 40: ... het apparaat nooit direct boven de accu s De Phoenix Multi Compact is geschikt voor wandmontage Voor de montage zijn aan de achterzijde van de behuizing gaten en een beugelbevestiging aangebracht zie Anhang A Het apparaat kan zowel horizontaal als verticaal gemonteerd worden maar verticaal monteren is de beste montage In deze positie is de koeling namelijk optimaal De binnenzijde van het apparaat...

Page 41: ...l 24 800 24 1200 12 800 12 1200 12 1600 48 1600 24 1600 48 1200 Aanbevolen accucapaciteit Ah 40 200 40 400 100 400 150 700 200 700 Opmerking Interne weerstand is een belangrijke factor als U werkt met lage capacitiet accu s Raadpleeg uw leverancier of relevante secties uit onze boek electriciteit aan boord downloadbaar van onze website Procedure Ga bij het aansluiten van de accukabels als volgt te...

Page 42: ...en externe wisselspanning voeding beschikbaar is Wanneer een externe wisselspanning voeding wordt aangeboden zal het aard relais openen voordat het ingang veiligheids relais sluit zie appendix 2 Dit is om goede werking van een op de uitgang aangesloten aardlekschakelaar te verzekeren In een vaste installatie kan een ononderbreekbare aarding vezekerd worden met de aard draad van de wisselspanning i...

Page 43: ...e aderige kabel De aansluitpunten zijn duidelijk gecodeerd Van links naar rechts N nulleider aarde en L1 fase De AC netspanning kan direct worden aangesloten op de G0st18i female connector Gebruik een drie aderige kabel De aansluitpunten zijn duidelijk gecodeerd Van links naar rechts L1 fase aarde N nulleider Druk de netspannings connector G ST18i Female connector in de contra male connector achte...

Page 44: ...xterne schakelaar Met een Remote Control ofwel afstandsbedieningspaneel Voor het aansluiten van de schakelaar zie Bijlage A Indien gebruik wordt gemaakt van alleen een externe schakelaar dient u met het volgende rekening te houden Werkt alleen als de schakelaar van de Phoenix Multi Compact op on staat Mag niet worden aangesloten als er een afstandsbedieningspaneel is aangesloten Voor het aansluite...

Page 45: ...plaat 14 4 V 28 8 V 57 6V 14 0 V 13 2V 28 0 V 26 4V 56V 52 8V 5 uur 4 Alt 1 14 8 V 29 6 V 59 2V 14 0 V 13 2V 28 0 V 26 4V 56V 52 8V 5 uur 1 De optimale absorption spanning van vlakke plaat loodzuur accu s hang af van mechanische en chemische eigenschappen Accu s met een hoog antimoon gehalte kunnen in het algemeen geladen worden met een lagere absorption spanning dan accu s met een laag antimoon g...

Page 46: ...f DS 1 wordt niet gebruikt moet altijd op Off staan Accu laad curve DS 1 off DS 2 on DS 3 off DS 4 off DS 5 DS 6 DS 7 DS 8 DS 1 off DS 2 on DS 3 x x DS 4 x x DS 5 DS 6 DS 7 DS 8 DS3 off DS4 off Typ 1 gel DS3 on DS4 off Typ 2 DS3 off DS4 on Typ 3 DS3 on DS4 on Typ 4 Opslaan druk schakelaar DS 8 naar on en weer terug naar off De instelling van DS3 DS4 is nu actief ...

Page 47: ...rug naar off De instelling van DS7 is nu actief DS 1 off DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 off DS 6 DS 7 DS 8 DS 1 off DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 x x DS 6 DS 7 DS 8 DS5 off 50Hz DS5 on 60Hz Opslaan druk schakelaar DS 8 naar on en weer terug naar off De instelling van DS5 is nu actief DS 1 off DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 DS 6 off DS 7 DS 8 DS 1 off DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 DS 6 x x DS 7 DS 8 DS6 off normaal DS6 on econo...

Page 48: ...en Zo wordt overmatig gassen voorkomen Absorptie mode De accu wordt met een constante spanning geladen De absorptie tijd is 20x de bulk tijd tenzij de ingestelde maximum absorptie tijd wordt bereikt Float mode Float spanning wordt toegevoerd om de accu volledig geladen te houden Reduced Float Na een dag Float laden wordt overgeschakeld naar reduced Float Deze is 13 2V resp 26 4V voor 12V en 24V la...

Page 49: ...al de Phoenix Multi Compact MultiPlus Compact nadat de gasspanning bereikt is de stijgsnelheid van de spanning begrenzen Zo wordt overmatig gassen voorkomen 4 4 2 Overige lader instellingen De laadstroom is standaard ingesteld op 75 van de maximale laadstroom Voor veel toepassingen zal deze stroom te hoog zijn Om te voorkomen dat de accu s defect raken is het noodzakelijk om de laadstroom aan te p...

Page 50: ...0A De stapgrootte is 1A Bij gebruik van het Remote Control paneel wordt de walstroom instelling bepaald door dit paneel Wanneer de aan de Phoenix Multi Compact aangeboden spanningsvorm niet zuiver sinusvorming is bestaat de kans dat de Phoenix Multi Compact deze niet zal accepteren U kunt deze detectie uitschakelen door de shore current limiter naar 0 te draaien PowerAssist Doe meer met Uw aggrega...

Page 51: ...en andere signaleringen o a een generator start signaal De maximum belasting is 66V 40mA De functie van de open collector uitgang kan geprogrammeerd worden met VEConfigure 4 6 Onderhoud De Phoenix Multi Compact vereist geen specifiek onderhoud Het volstaat alle verbindingen eenmaal per jaar te controleren Voorkom dat de Phoenix Multi Compact vochtig wordt en houd het apparaat schoon ...

Page 52: ...de omvormer weer aan De LED alarm knippert Voor alarm alt 1 de accuspanning is laag Laad de accu op of controleer de accu aansluitingen De LED alarm knippert Voor alarm alt 2 de belasting op de omvormer is hoger dan de nominale belasting Ontkoppel een deel van de belasting De LED alarm knippert Voor alarm alt 3 lage accuspanning en te hoge belasting Laad de accu s op ontkoppel een deel van de bela...

Page 53: ...apaciteit en verhoog de laadstroominstelling De interne DC zekering is kapot Omvormer is defect De accu wordt overladen De absorptionspanning is op een verkeerde waarde ingesteld Regel de absorptionspanning af op een goede waarde De floatspanning is op een verkeerde waarde ingesteld Regel de floatspanning af op een goede waarde Een slechte accu Vervang de accu Een te kleine accu Reduceer de laadst...

Page 54: ...anning op de uitgang van de omvormer DC Ingangsrimpel te hoog Temperatuur beveiligd transformator Electronic Powerstage Batterij als de sensor is aangesloten Relatieve vochtigheid 0 95 EMC Elektromagnetische compatibiliteit volgens EMC richtlijn EMC 89 336 EEC Emissie EN 55014 1993 en EN50081 1 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Immuniteit EN 55104 1995 Veiligheid Laagspannings norm 73 23 EEG en 93 68 EEG EN...

Page 55: ... zekering A 200 250 250 80 200 200 150 150 Output Vac 230 1 Output Voltage Range Vac 185 245 Frequentie Hz 50 60 0 01 kristal Uitgangs spanning Pure sinewave THD Max 5 Arbeidsfactor Alles toegestaan Economy DS6 on load 25W 145VAC top 300V speciaal aangepast voor SL PL and TL lampen normale lichtsterkte and klokken Geen lineaire belasting crest factor 3 1 VA 25ºC 800 1200 1600 800 1200 1600 1200 16...

Page 56: ... 6A 2 5A 3 8A 6 3A Ingangs zekering TCB 250 Vac 16A 16A 16A 16A 16A 16A 16A 16A Rendement 84 82 81 85 84 83 85 84 Cos ϕ power factor 1 0 Absorption Laadspanning default Vdc 14 40 28 80 57 6 Float laadspanning default Vdc 13 80 27 60 55 2 Uitgang oplaadspanning Vdc Min max 8 16 11 32 22 64 Laad karakteristiek 4 staps automatisch Nominale startaccu stroom A 4 Toegestane accu rimpel Vrms Max 1 25 Acc...

Page 57: ...1600 70 24 800 16 24 1200 25 24 1600 40 48 1200 12 48 1600 20 12 800 12 1200 12 1600 24 800 24 1200 24 1600 48 1200 48 1600 Behuizing aluminium beschermingsklasse IP21 kleur blue RAL 5012 Afmetingen H x W x D 375 mm x 215 mm x 115mm zie Anhang A gewicht kg 9 10 10 9 10 10 10 10 Batterij aansluitkabel 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m AC in out aansluiting 2 G ST18i connector 2 5 mm S...

Page 58: ......

Page 59: ...iquant des batteries pour vous assurer de la compatibilité des batteries avec l appareil Les consignes de sécurité du fabriquant des batteries doivent toujours être respectées ATTENTION Ne jamais soulever de charges lourdes sans aide Installation Lisez attentivement les consignes d installation avant de mettre l appareil en service Ce produit est classé dans la classe de sécurité I livré avec pris...

Page 60: ...ssurez vous que les câbles de secteur et de batterie sont déconnectés pour le transport et le stockage Aucune responsabilité ne sera acceptée pour dommages de transport si l appareil est transporté dans un autre emballage que celui d origine Stockez l appareil dans un endroit sec la température de stockage doit être comprise entre 20 C et 60 C Consultez le mode d emploi des batteries en ce qui con...

Page 61: ...tés aux branchements à quai près de 8 A en 230 Vac par Multi Compact Le tableau de commande Phoenix Multi Control PMV permet de limiter la puissance à fournir par le quai Le Multi Compact prend alors en compte la demande de puissance AC en sortie et n utilisera que l excédent pour la charge évitant ainsi toute surcharge du quai ou d un groupe électrogène PowerAssist Davantage de puissance que le q...

Page 62: ...ension de gazage est atteinte Moins d entretien et de vieillissement quand la batterie ne sert pas le mode Veille Le mode veille intervient lorsque la batterie n a pas été sollicitée pendant 24 heures En mode veille la tension Float est ramenée à 2 2V élément 13 2V pour une batterie 12V pour minimiser le gazage et la corrosion des plaques positives Ensuite la tension est relevée au niveau d absorp...

Page 63: ...e Distribué gratuitement et téléchargeable sur notre site www victronenergy com Pour plus de détails sur la technologie de charge adaptative voir la rubrique infos techniques sur notre site 1 3 Liste et références des accessoires disponibles en option Tableau Phoenix Multi control REC020002000 Tableau Phoenix Inverter control REC030001000 Sonde de température TI ASS000001000 Cordon UTP Patch lead ...

Page 64: ...e assurez vous que le commutateur soit en position charger only Ceci empêchera la mise en marche du convertisseur en cas de panne secteur ce qui viderait les batteries 2 2 Commande à distance Le Phoenix Multi Compact peut être utilisé en option avec une commande à distance dénommée Phoenix Multi Control Cette commande comporte le même commutateur et reprends les LED de l appareil La fonction charg...

Page 65: ...ion intermédiaire soit en quelque sorte omise Si le commutateur reste un tant soit peu en position OFF vous risquez de mettre l appareil hors fonction Dans ce cas vous devez recommencer à l étape 1 Cette opération au moyen du commutateur en face avant demande un peu d exercice L utilisation de la commande à distance permet de meilleurs résultats 1 Assurez vous que tous les commutateurs face avant ...

Page 66: ...t en marche et alimente les utilisations Pré alarme Surcharge Tension batterie basse Température convertisseur inverter on charger off alarm charger only Le convertisseur est arrêté Alarme Tension batterie trop basse Température convertisseur Surcharge Ondulation résiduelle sur batterie Trop forte mauvais raccordement inverter on charger off alarm charger only La tension réseau est transférée et l...

Page 67: ...fonctionne en mode bulk ou absorption inverter on charger off alarm charger only La tension réseau est transférée et le chargeur fonctionne en mode float inverter on charger off alarm charger only Le convertisseur est en marche et alimente les utilisations Pré alarme Surcharge Température chargeur inverter on charger off alarm charger only Le convertisseur chargeur est arrêté Les utilisations ne s...

Page 68: ...erControl inverter on mains on overload bulk low battery absorption temperature float on charger only off Note When the LED s overload and low battery are on simultaneously the Multi Plus or Inverter Compact has switched off due to excessive DC ripple voltage ...

Page 69: ...duit Puissance de pointe réduite ou un arrêt total du convertisseur Ne jamais placer l appareil directement au dessus des batteries Le Phoenix Multi Compact est prévu pour montage mural Voir appendice 0A L appareil peut être monté horizontalement ou verticalement mais le montage vertical est préférable Le refroidissement est meilleur dans cette position L intérieur de l appareil doit rester access...

Page 70: ...1200 12 1600 48 1600 24 1600 48 1200 Capacité de batterie recommandée Ah 40 200 40 400 100 400 150 700 200 700 Remarque la résistance interne est déterminante si vous utilisez des batteries de petite capacité Consultez votre fournisseur ou les chapitres correspondants dans notre livre l Electricité à Bord en téléchargement libre sur notre site Web Procédure Pour le raccordement des câbles de batte...

Page 71: ...N à la terre en cas d absence d alimentation AC sur l entrée Dès qu une alimentation AC est présente sur l entrée le relais de mise à la terre s ouvre avant la fermeture du relais de sécurité en entrée Ce dispositif permet d assurer le bon fonctionnement d un disjoncteur différentiel en sortie Dans une installation fixe avec neutre identifié une liaison permanente à la terre pourra être réalisée a...

Page 72: ... milieu terre droite L1 phase Le câble d alimentation AC se raccorde sur la fiche femelle G ST18i Utiliser un câble à trois conducteurs Les raccordements sont repérés à l intérieur de la prise Gauche L1 phase milieu terre droite N neutre Insérer la fiche G ST18i d alimentation sur la prise mâle de l appareil côté arrière Insérer la fiche G ST18i de sortie sur la prise femelle de l appareil côté fa...

Page 73: ...e à distance Pour le raccordement d un interrupteur voir appendice A Si un interrupteur externe est seul utilisé tenir compte des indications suivantes N est opérationnel que si le commutateur de l appareil est sur on Ne doit PAS être raccordé si un tableau de commande à distance est installé Pour le raccordement du tableau de commande à distance voir appendice A Si un tableau de commande à distan...

Page 74: ...n Caractéristiques de Charge Charge Adaptative batteries au gel Courant de Charge 75 du courant maxi Tension Absorption 14 4 28 8 57 6 Vdc Durée d absorption Durée d absorption maxi 4 heures Tension Float 13 8 27 6 55 2 Vdc Durée d Absorption Répétée 1 heure Intervalle d absorption Répétée 7 jours Protection Bulk on AC Waveform Check on PowerAssist MultiPlus uniquement on Limite de courant d entré...

Page 75: ...teries à haute teneur en antimoine peuvent généralement être chargées à une tension d absorption plus basse que celles avec une faible teneur en antimoine Pour plus de précisions sur la charge de batteries voir notre livre Electricity on Board disponible en téléchargement libre sur www victronenergy com Consulter le fournisseur des batteries ou la documentation fournie pour connaître les valeurs p...

Page 76: ...S 7 DS 8 DS3 off DS4 off Typ 1 gel DS3 on DS4 off Typ 2 DS3 off DS4 on Typ 3 DS3 on DS4 on Typ 4 Validation Déplacer DS8 de off à on puis à off Le réglage de DS3 DS4 est activé Fréquence du Convertisseur DS5 DS 1 off DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 off DS 6 DS 7 DS 8 DS 1 off DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 x x DS 6 DS 7 DS 8 DS5 off 50Hz DS5 on 60Hz Validation Déplacer DS8 de off à on puis à off ...

Page 77: ... 4 DS 5 DS 6 x x DS 7 DS 8 DS6 off désactivé DS6 on activé Validation Déplacer DS8 de off à on puis à off Limitation du courant d alimentation DS7 DS 1 off DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 DS 6 DS 7 off DS 8 DS 1 off DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 DS 6 DS 7 x x DS 8 DS7 off Limite 30 Amp DS7 on Limite 6 Amp Validation Déplacer DS8 de off à on puis à off ...

Page 78: ...rotéger la batterie Le mode BatterySafe est compté dans la durée du Mode Absorption Mode Absorption Charge finale de la batterie à tension constante La durée est variable et sera de 20x la durée Bulk sauf si une durée inférieure a été réglée Mode Float La tension réduite Float sert à maintenir la batterie chargée et à compenser son autodécharge Mode Veille Après 1 journée en mode Float la tension ...

Page 79: ...hase de charge d Absorption est déterminée par le chargeur en fonction du déroulement de la phase de charge Bulk Vient ensuite le mode Float pendant 24 heures suivie d un mode Veille où la tension est réduite à 13 26 52 V Comme pour la courbe fixe le chargeur revient ensuite en mode Absorption à intervalles réguliers intervalles et durée réglables Courbe Adaptative avec mode BatterySafe réglage us...

Page 80: ...urce d alimentation de l appareil groupe électrogène prise de quai le courant de charge disponible pour les batteries est automatiquement réglé de manière à ce que la puissance totale demandée par l appareil soit les puissances additionnées du chargeur et des utilisations en sortie ne dépasse pas un niveau déterminé Si la consommation AC dépasse ce niveau le chargeur est désactivé et la LED mains ...

Page 81: ...entations de puissance soudaines en attendant qu un groupe de ce Typ remonte en régime Relais d Alarme externe et Commutateur Virtuel Une sortie collecteur ouvert est disponible pour raccorder un relayer un signal d alarme et d autres fonctions par exemple un signal de démarrage pour groupe électrogène La puissance maximale transistor à collecteur ouvert est de 66V 40mA Les fonctions de la sortie ...

Page 82: ...larme 1ère possibilité Tension batterie trop basse Charger la batterie et ou vérifier les raccordements La LED Alarm clignote Pré alarme 2ème possibilité Surcharge en sortie du convertisseur Déconnecter tout ou partie des consommateurs en sortie La LED Alarm clignote Pré alarme 3ème possibilité Tension batterie trop basse et surcharge en sortie du convertisseur Charger la batterie et ou vérifier l...

Page 83: ...C interne coupé Le convertisseur est en panne La batterie est surchargée Tension Absorption mal réglée Régler la tension Absorption qui correspond au Typ de batterie Tension Float mal réglée Régler la tension Float qui correspond au Typ de batterie Batterie en mauvais état Vérifier la batterie et la remplacer Capacité batterie insuffisante Réduire le courant de charge Augmenter la capacité totale ...

Page 84: ... basse 230V sur la sortie du convertisseur Ondulation trop forte sur alimentation DC Température Transformateur Electronique Puissance Batterie si sonde installée Humidité relative 0 95 sans ruissellement EMC Compatibilité électromagnétique selon la directive EMC EMC 89 336 EEC Emission EN 55014 1993 en EN50081 1 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Immunité EN 55104 1995 Sécurité Directive basse tension 73 23...

Page 85: ...00 250 250 80 200 200 150 150 Tension de sortie Vac 230 1 Plage de tension de sortie Vac 185 245 Fréquence Hz 50 ou 60 0 01 quartz Forme d onde Sinusoïde pure Distorsion TDH Max 5 Facteur de puissance Indifférent Economy DS6 on Puissance 25W 145VAC crête 300V convient pour lampes SL PL et néon luminosité normale et horloges Charge non linéaire facteur crête 3 1 VA 25ºC 800 1200 1600 800 1200 1600 ...

Page 86: ...7A 3 9A 5 6A 2 5A 3 8A 6 3A Fusible d entrée Thermique 250 Vac 16A 16A 16A 16A 16A 16A 16A 16A Rendement 84 82 81 85 84 83 85 84 Cos ϕ facteur de puissance 1 0 Tension de charge Absorption par défaut Vdc 14 40 28 80 57 6 Tension de charge Float par défaut Vdc 13 80 27 60 55 2 Limites tension de sortie Vdc Mini maxi 8 16 11 32 22 64 Courbe de charge 4 étapes adaptative Courant nominal batterie auxi...

Page 87: ...200 50 12 1600 70 24 800 16 24 1200 25 24 1600 35 48 1200 12 48 1600 20 12 800 12 1200 12 1600 24 800 24 1200 24 1600 48 1200 48 1600 Boîtier Aluminium degré de protection IP21 Couleur Bleu RAL 5012 Dimensions H x L x P mm 375 x 215 x 115 voir appendice A Poids kg 9 10 10 9 10 10 10 10 Câble de raccordement batterie 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m Raccordement entrée sortie AC 2 fi...

Page 88: ......

Page 89: ...ie Batterie für das Gerät geeignet ist Die Sicherheitsvorschriften des Batterieherstellers sind immer einzuhalten VORSICHT Heben Sie schwere Lasten nie ohne Hilfe Installation Lesen Sie erst die Installationshinweise in der Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät anschließen Dies ist ein Gerät der Sicherheitsklasse I Gehäuse geerdet Die Schutzerde an den Wechselspannungs Ein und Ausgangsklemmen da...

Page 90: ...rie getrennt ist Es wird keine Haftung für Transportschäden übernommen wenn das Gerät nicht in der Originalverpackung transportiert wird Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort die Lagertemperatur muss zwischen 20 C und 60 C liegen Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des Batterieherstellers über den Transport die Lagerung das Aufladen Wiederaufladen und das Entsorgen der Batterie ...

Page 91: ...tiPlus Compact Multi Compact verfügt über ein Batterieladegerät mit hoher Leistung Deshalb zieht er eine Menge Strom vom Generator oder Landanschluss fast 8 A am 230V Netz Mit dem Fernbedienungspanel Phoenix Multi Control kann der maximal zu entnehmende Netz bzw Generatorstrom eingestellt werden Der Phoenix Multi Compact MultiPlus Compact nimmt dann Rücksicht auf weitere angeschlossene Wechselstro...

Page 92: ...t Die Ladeerhaltungsspannung wird dann auf 2 2 V Zelle 13 2 V für eine 12 V Batterie gesenkt um die Gasentwicklung zu minimieren und damit eine Korrosion an den positiven Platten zu verhindern Einmal pro Woche wird die Spannung auf den Level der Gasungsspannung erhöht Dadurch wird eine Art Ausgleichsladung erzielt die die Elektrolytschichtung und die Sulfatierung die beiden Hauptgründe für vorzeit...

Page 93: ...00 Phoenix Inverter Control REC030001000 Temperaturfühler TI ASS000001000 UTP Verlängerungskabel 5 m ASS030065000 UTP Verlängerungskabel10 m ASS030065010 UTP Verlängerungskabel15 m ASS030065020 PC Interface MK1 b ASS0301B0000 USB Adapter ASS030200000 VEConfigure Software Download von unserer Webseite ...

Page 94: ...um Laden nutzen sollten Sie darauf achten dass der Schalter immer in der Position charger only steht Das verhindert dass sich im Falle eines Stromausfalls der Inverter einschaltet und Ihre Batterien entladen 2 2 Fernbedienung Der Phoenix Multi Compact MultiPlus Compact kann auch mit einer Fernbedienung dem Phoenix Multi Control Panel betrieben werden Diese Bedientafel hat einen Schalter und weiter...

Page 95: ...enix Remote Control 1 Achten Sie darauf dass alle Schalter also Frontschalter Fernbedienungsschalter oder Phoenix Remote Control Schalter sofern vorhanden auf on stehen 2 Sorgen Sie dafür dass der Phoenix Multi Compact Multi Plus Compact lädt Es muss eine Eingangswechselspannung vorhanden sein und Sie müssen sich vergewissern dass die LED Anzeige charger leuchtet nur bei Phoenix Remote Control die...

Page 96: ...ert Wechselstrom an die Verbraucher Batteriebetrieb inverter on charger off alarm charger only Der Inverter ist eingeschaltet und liefert Wechselstrom an die Verbraucher Voralarm Überlast oder zu niedrige Batteriespannung oder zu hohe Temperatur des Inverters inverter on charger off alarm charger only Der Inverter ist ausgeschaltet Alarm Batteriespannung zu niedrig Temperatur des Inverters zu hoch...

Page 97: ...eschaltet Der Lader kann die Gasungsspannung der Batterie nicht innerhalb der vorgegebenen Konstantstromzeit erreichen inverter on charger off alarm charger only inverter on charger off alarm charger only Die Netzspannung ist durchgeschaltet und das Ladeteil lädt mit Ladeerhaltungsspannung float Modus inverter on charger off alarm charger only Die Netzspannung ist durchgeschaltet und das Ladeteil ...

Page 98: ...ungspanel inverter on mains on overload bulk low battery absorption temperature float on charger only off Note When the LED s overload and low battery are on simultaneously the Multi Plus or Inverter Compact has switched off due to excessive DC ripple voltage ...

Page 99: ...eistung oder komplettes Abschalten des Inverters Montieren Sie das Gerät niemals direkt über den Batterien Der Phoenix Multi Compact MultiPlus Compact ist auch zur Wandmontage geeignet Zum Befestigen des Geräts sind an der Rückseite des Gehäuses zwei Löcher angebracht Siehe Anhang A Das Gerät kann sowohl horizontal wie auch vertikal montiert werden Allerdings sollte es wenn möglich vertikal montie...

Page 100: ...Multi Compact Multi PlusCompact voll ausnützen zu können sollten nur Batterien mit ausreichender Kapazität und Batteriekabel mit dem richtigen Querschnitt verwendet werden Siehe Tabelle 24 800 24 1200 12 800 12 1200 12 1600 48 1600 24 1600 48 1200 Empfohlener Kabelquerschnitt mm2 1 5 5 m 16 25 35 50 70 5 10m 35 50 70 100 140 1 1 5 m kabel sind an jeden geraet vormontiert 24 800 24 1200 12 800 12 1...

Page 101: ...dfrei arbeiten kann Phoenix Multi Multi Plus Compact Der N Leiter Ausgang wird automatisch mit dem Gehäuse verbunden mithilfe des Erdungsrelais s Anhang 2 wenn keine Netzspannung anliegt Rückstromschutzrelais ist abgefallen und das Gerät arbeitet im Inverter Betrieb s Anhang 2 Liegt Netzspannung an öffnet das Erdungsrelais bevor das Rückstromschutzrelais schließt Hat das Rückstromschutzrelais gesc...

Page 102: ... L1 Leiter Das Netzanschlusskabel kann direkt mit der G ST18i Anschlussdose angeschlossen werden Die Anschlusspunkte sind deutlich gekennzeichnet Von links nach rechts L1 Leiter PE Erde und N Neutral Stecken Sie die Netzanschluss G ST18i Steckerdose in den Einbausteckereingang nächst der Rückfront Stecken Sie den Wechselstromausgang Stecker in den Einbausteckdosen Ausgang nächst der Vorderfront 3 ...

Page 103: ...ierlei Art und Weise fernbedienen Entweder nur mit einem externen Schalter oder mithilfe des Phoenix Multi Control Fernbedienungspanels Wenn Sie nur mit einem externen Schalter arbeiten sollten Sie Folgendes berücksichtigen Diese Betriebsart ist nur möglich wenn der Schalter am Gerät auf on steht Er darf nicht angeschlossen werden wenn bereits eine Phoenix Multi Control angeschlossen ist Zum Ansch...

Page 104: ... die mit den Dipswitch Schaltern geändert werden können Typ Batterietyp Gasungsspannung Ladeerhaltungsspannung Maximale Konstants pannungs phase 1 Grund einstellung Sonnenschein Dryfit A200 Gel 14 4 V 28 8 V 57 6 V 13 8 V 13 2V 27 6 V 26 4V 55 2V 52 8V 4 Stunden 2 Traktionsbatterie Röhrchen batterie 15 0 V 30 0 V 60 0 V 13 8 V 13 2V 27 6 V 26 4V 55 4V 52 8V 6 Stunden 3 Semitraktions Batterie Gitte...

Page 105: ...5 DS 6 DS 7 DS 8 DS1 off Bei Verwendung von Phoenix Multi Control DS 2 off DS 1 wird nicht verwendet und soll in der off Position stehen Auswahl des Batterietyps DS 1 off DS 2 on DS 3 off DS 4 off DS 5 DS 6 DS 7 DS 8 DS 1 off DS 2 on DS 3 x x DS 4 x x DS 5 DS 6 DS 7 DS 8 DS3 off DS4 off Typ 1 Gel DS3 on DS4 off Typ 2 DS3 off DS4 on Typ 3 DS3 on DS4 on Typ 4 Sie können die Einstellungen DS3 DS4 spe...

Page 106: ...off DS 7 DS 8 DS 1 off DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 DS 6 x x DS 7 DS 8 DS6 off normal DS6 on economy Sie können die Einstellungen DS6 speichern indem Sie die Position des Schalters DS8 zuerst von off nach on und dann wieder zurück nach off stellen Eingangswechselstrom Begrenzung DS 1 off DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 DS 6 DS 7 off DS 8 DS 1 off DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 DS 6 DS 7 x x DS 8 DS7 off max 30 A DS7 on ...

Page 107: ...de Die Konstantspannungsphase gewährleistet die Vollladung einer Batterie Die Konstantspannungsphasenzeit 20 x Konstantstromphasenzeit oder einer vorbestimmten maximalen Konstantspannungszeit Ladeerhaltungsphase Float Mode Ladeerhaltungsspannung hält die Batterie im vollgeladenen Zustand und verhindert die Selbstentladung Die reduzierte Ladeerhaltungspannung Nach einem Tag im Ladeerhaltungs Modus ...

Page 108: ...antspannungsphase Batterieschonmodus Grundeinstellung Um die Ladezeit zu verkürzen wird ein möglichst hoher Ladestrom bis zum Erreichen der Gasungsspannung angestrebt Damit aber eine übermäßige Gasentwicklung gegen Ende der Konstantstromphase vermieden wird begrenzt der Phoenix Multi Compact MultiPlus Compact die Geschwindigkeit des Spannungsanstiegs 4 4 2 Weitere Einstellungen Konstantspannungsze...

Page 109: ... Phoenix Multi Control kann der maximal zu entnehmende Netz bzw Generatorstrom eingestellt werden Der Phoenix Multi Compact Multi Plus Compact nimmt dann Rücksicht auf weitere angeschlossene Stromverbraucher und nutzt zum Laden nur den Strom der noch übrig ist So wird verhindert dass der Generator oder der Landstromanschluss überlastet wird Der Generator Landanschlussstrom kann zwischen 2 und 30 A...

Page 110: ... Der maximale Schaltstrom beträgt 40mA bei maximal 66 V Der Transistorschaltausgang kann mithilfe von VEConfigure programmiert werden 4 6 Wartung Für den Phoenix Multi Compact ist keine spezielle Wartung erforderlich Es genügt völlig wenn alle Anschlüsse einmal pro Jahr kontrolliert werden Schützen Sie den Phoenix Multi Compact MultiPlus Compact vor Schmutz und Nässe ...

Page 111: ...ie Batterie spannung ist zu niedrig Laden Sie die Batterie auf und kontrollieren Sie die Batterieanschlüsse Die Alam LED Anzeige blinkt Voralarm 2 Die Umgebungstemperatur ist zu hoch Bringen Sie den Inverter in einen kühlen und gut belüfteten Raum oder verringern Sie die Anzahl der angeschlossenen Verbraucher Die Alam LED Anzeige blinkt Voralarm 3 Die angeschlossenen Verbraucher übersteigen die Ne...

Page 112: ...urch Das Laderteil funktioniert nicht Die Eingangsspannung oder Frequenz liegen außerhalb der vorgegebenen Werte Stellen Sie sicher dass die Netzspannung zwischen 185 V und 265 V Wechselspannung liegt und dass die Frequenz den Einstellungen entspricht Der Sicherungsautomat hat ausgelöst Stellen Sie den thermischen 30 A Überstromschutzschalter zurück ...

Page 113: ...annung auf den für Ihren Batterietyp richtigen Wert ein Die Ladeerhaltungsspannung ist auf einen falschen Wert eingestellt Stellen Sie die Ladeerhaltungsspannung auf den für Ihren Batterietyp richtigen Wert ein Die Batterie ist beschädigt Wechseln Sie die Batterie aus Die Batterie ist zu klein Verringern Sie den Ladestrom oder setzen Sie eine Batterie mit höherer Kapazität ein Die Batterie ist zu ...

Page 114: ...spannung des Inverters Brummspannung über der Eingangsgleichspannung Temperatur geschützt Transformator Elektronik Leistungsteil Batterie wenn der Sensor angeschlossen ist Relative Feuchtigkeit 0 95 EMV Elektromagnetische Verträglichkeit nach EMV Richtlinie 89 336 EEC Emission EN 55014 1993 en EN50081 1 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Immission EN 55104 1995 Sicherheit Niederspannungsrichtlinie 73 23 EEG ...

Page 115: ...50 150 Ausgangsspannung V 230 1 Ausgangsspan nungsbereich V 185 245 Frequenz Hz 50 60 0 01 quartzstabilisiert Ausgangsspan nungsform Reine Sinuswelle Klirrfaktor Max 5 Leistungsfaktor Für alle Verbraucher Sparmodus DS5 on Last 25W 145V Max 300V Speziell angepasst für SL PL und Röhren Lampen nominale Helligkeit und Uhren Nicht lineare Last Scheitelfaktor 3 1 VA 25ºC 800 1200 1600 800 1200 1600 1200...

Page 116: ...5 6A 2 5A 3 8A 6 3A Eingangssicherung sautomat 250 V 16A 16A 16A 16A 16A 16A 16A 16A Wirkungsgrad 84 82 81 85 84 83 85 84 Cos ϕ Leistungsfaktor 1 0 Absorptions spannung Grundeinstellung V 14 4 28 8 57 6 Ladeerhaltungs spannung Grundeinstellung V 13 8 27 6 55 2 Ausgangs spannungsbereich V Min max 8 16 11 32 22 64 Ladecharakteristik Adaptive 4 Stufenladung Startbatterien ennstrom A 4 Erlaubte Brumms...

Page 117: ... 48 1200 12 48 1600 20 12 800 12 1200 12 1600 24 800 24 1200 24 1600 48 1200 48 1600 Gehäuse Aluminium Schutzklasse IP21 Farbe blau RAL 5012 Abmessungen H x B x T 375 mm x 215 mm x 115 mm siehe Anhang A Gewicht kg 9 10 10 9 10 10 10 10 Batterie anschlusskabel 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m Wechselstroman schlüsse Ein Ausgang 2 G ST18 Stecker 3 Anschlussklemmen bis 2 5 mm Starterba...

Page 118: ......

Page 119: ...trucciones de seguridad del fabricante ADVERTENCIA No levante cargas pesadas sin ayuda Instalación Lea atentamente las instrucciones de instalación en el manual de instalación antes de instalar el equipo Este producto es un dispositivo de clase de seguridad I suministrado con terminal de puesta a tierra Los terminales de entrada y o salida CA deberán conectarse a tierra de manera permanente Tambié...

Page 120: ...ninguna responsabilidad por cualquier daño ocasionado al equipo durante el transporte si este no lleva su embalaje original Guarde el producto en un entorno seco la temperatura de almacenamiento debe oscilar entre 20 C y 60 C Consulte el manual del fabricante de la batería para obtener información sobre el transporte almacenamiento recarga y eliminación de la batería ...

Page 121: ...nte sobrante para la carga evitando así sobrecargar el generador o la red del pantalán PowerAssist Aumento de la capacidad eléctrica del pantalán o del generador La característica que distingue al Phoenix MultiPlus Compact del MultiPlus Compact normal es la función PowerAssist Esta función lleva el principio de PowerControl a otra dimensión permitiendo que el MultiPlus Compact complemente la capac...

Page 122: ...sas principales de los fallos en las baterías Dos salidas para cargar 2 bancadas de baterías El Multi Compact MultiPlus Compact dispone de 2 salidas de las cuales 1 puede suministrar toda la corriente de salida La segunda salida limitada a aproximadamente 4 A y con una tensión de salida ligeramente más baja está pensada para mantener una batería de arranque Para una mayor duración de la batería co...

Page 123: ...ue sus baterías se queden sin carga 2 2 Control remoto El Phoenix Multi Compact puede controlarse desde el panel denominado Phoenix Multi Control El control remoto tiene un conmutador de encendido apagado y los LED del aparato La función de cargador del Phoenix Multi Compact puede desactivarse Esto puede hacerse cambiando la configuración y conectando el control remoto del Phoenix Inverter ajustar...

Page 124: ...ltados 1 Compruebe que todos los conmutadores es decir conmutador frontal remoto o el control remoto en su caso están en la posición on 2 Asegúrese de que el Phoenix Multi Compact está cargando A la entrada CA deberá llegarle corriente compruebe que el LED mains on y uno de los LED bulk absorption o float esté encendido 3 Cambie el conmutador sucesivamente a charger only on y charger only NOTA la ...

Page 125: ... alimenta la carga Prealarma sobrecarga o tension de la bateria baja o temperatura del inversor baja inverter on charger off alarm charger only El inversor está apagado Alarma sobrecarga o tension de la batería baja o temperatura del inversor alta o Ondulación residual en el terminal de la batería demasiado alta inverter on charger off alarm charger only LED apagado LED intermitente LED encendido ...

Page 126: ...or está apagado El cargador de baterías no alcanza la batería de fin de carga modo protección de bulk inverter on charger off alarm charger only La tension de la red está transferida y el cargador funciona en modo bulk o absorption inverter on charger off alarm charger only La tension de la red está transferida y el cargador funciona en modo float inverter on charger off alarm charger only ...

Page 127: ...werControl Nota Cuando los LED overload y low batery están encendidos simultáneamente el Multi Plus o el Inverter Compact se ha apagado debido a un exceso de ondulación de tensión CC inverter on mains on overload bulk low battery absorption temperature float on charger only off ...

Page 128: ...e apague el inversor Nunca coloque el aparato directamente sobre las baterías El producto está pensado para montarse en la pared Consulte el Apéndice A El aparato puede montarse horizontalmente o verticalmente aunque es preferible el montaje vertical Se refrigera mucho mejor en esta posición La parte interior del producto debe quedar accesible tras la instalación Asegúrese de que los cables de con...

Page 129: ...ede descargarse de nuestro sitio web Procedimiento Conecte los cables de batería de la manera siguiente Utilice una llave de tubo aislada para no cortocircuitar la batería No ponga los cables de la batería en contacto entren ellos Conecte los cables de batería el rojo a la izquierda y el negro a la derecha de la batería ver Apéndice A Si se conectan los cables al revés a y a se podrían causar daño...

Page 130: ...ción fija como las terrestres la puesta a tierra permanente de la carcasa puede realizarse utilizando el cable de tierra de la entrada CA En el caso de las instalaciones móviles connexion a la entrada CA de un cable de red de pantalán la conexión a tierra se pierde cuando se desconecta el cable de pantalán En este caso la carcasa del producto o la sección de a bordo del cable de tierra de entrada ...

Page 131: ...mperatura El sensor está aislado y debe montarse en la polaridad negativa de la batería Las tensiones de salida por defecto para Float y Absorption están a 25ºC En el modo de ajuste la compensación de temperatura está deshabilitada 10 0 10 5 11 0 11 5 12 0 12 5 13 0 13 5 14 0 14 5 15 0 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 Battery temperature Volts 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Volts 3 6 3 Panel...

Page 132: ...o disponible para conectar un relé que puede utilizarse para una alarma remota y para otras funciones como una señal de arranque del generador La tensión corriente máxima conmutable transistor de colector abierto 66V 40mA La salida de colector abierto puede programarse con el VEConfigure ...

Page 133: ... 8 V 57 6 V 14 0 V 13 2 V 28 0 V 26 4 V 56 V 52 8 V 5 horas 4 Bajo en antimonio1 14 8 V 29 6 V 59 2 V 14 0 V 13 2 V 28 0 V 26 4 V 56 V 52 8 V 5 horas 1 La tensión optima de absorción para baterías de plomo y ácido de placa plana depende de las propiedades mecánicas y químicas Las baterías con un alto contenido de antimonio normalmente pueden cargarse con una tensión de absorción más baja que las b...

Page 134: ...nmutador remoto on off Active los conmutadores DS 3 a DS 8 El DS 2 también debe estar en posición off cuando se vaya a usar un panel de control remoto o un conmutador remoto on off Tipo de carga de la batería DS 1 off DS 2 on DS 3 off DS 4 off DS 5 DS 6 DS 7 DS 8 DS 1 off DS 2 on DS 3 x x DS 4 x x DS 5 DS 6 DS 7 DS 8 DS3 off DS4 off Type 1 gel DS3 on DS4 off Type 2 DS3 off DS4 on Type 3 DS3 on DS4...

Page 135: ...off del conmutador DS8 a on y después otra vez a off DS 1 off DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 off DS 6 DS 7 DS 8 DS 1 off DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 x x DS 6 DS 7 DS 8 DS5 off 50Hz DS5 on 60Hz Guarde los ajustes DS5 cambiando la posición off del conmutador DS8 a on y después otra vez a off DS 1 off DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 DS 6 off DS 7 DS 8 DS 1 off DS 2 on DS 3 DS 4 DS 5 DS 6 x x DS 7 DS 8 DS6 off normal DS6 o...

Page 136: ...ado Modo absorption Un periodo de tensión constante para cargar completamente la batería El tiempo de absorption es igual a 20 veces el tiempo bulk o al tiempo de absorción máximo cualquiera que se dé en primer lugar Modo float La tensión de flotación se aplica para mantener la batería completamente cargada y para protegerla contra la autodescarga Flotación reducida Tras un día de carga de flotaci...

Page 137: ...amente a la carga de absorción Curva de carga variable con el modo BatterySafe por defecto Si para cargar una batería rápidamente se ha elegido una combinación de alta corriente de carga con una tensión de absorción alta el cargador Phoenix evitará que se produzcan daños por exceso de burbujeo limitando automáticamente el ritmo de incremento de tensión una vez se haya alcanzado la tensión de burbu...

Page 138: ... límite de corriente del generador pantalán puede establecerse entre 2 y 16 A Los ajustes realizados con el panel de control remoto anula los ajustes internos PowerAssist Capacidad eléctrica complementaria para el pantalán o generador sólo MultiPlus por defecto on La característica que distingue al Phoenix MultiPlus Compact del MultiPlus Compact estándar es la función PowerAssist Esta función llev...

Page 139: ...o El Phoenix Multi Compact no necesita un mantenimiento específico Es sufienciente con comprobar anualmente todas las conexiones y eventualmente quitarle el polvo Proteja el producto de la humedad y de los gases de combustión y manténgalo límpio ...

Page 140: ...ealarma 1 La tensión CC de entrada es baja Cargue la batería o compruebe las conexiones de la misma El LED de alarma parpadea Prealarma 2 La temperatura ambiente es demasiado alta Coloque el inversor en una habitación fresca y bien ventilada o reduzca la carga El LED de alarma parpadea Prealarma 3 La carga del inversor supera la carga nominal Reducir la carga El LED de alarma parpadea Prealarma 4 ...

Page 141: ...efectuoso El inversor está estropeado Sobrecarga de la batería La tensión de absorción se ha fijado en un nivel incorrecto Fije la tensión de absorción al nivel correcto La tensión de flotación se ha fijado en un nivel incorrecto Fije la tensión de flotación al nivel correcto La batería está defectuosa Cambie la batería La batería es demasiado pequeña Reduzca la corriente de carga o utilice una ba...

Page 142: ...30 V de salida del inversor Ondulación de la tensión CC de entrada demasiado alta Temperatura demasiado alta transformador Electrónica y etapa de potencia Batería si está conectado el sensor Humedad relativa 0 95 EMC Compatibilidad electromagnética según la directiva EMC EMC 89 336 EEC Emisión EN 55014 1993 en EN50081 1 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Inmunidad EN 55104 1995 Seguridad Normativa de baja te...

Page 143: ...250 80 200 200 150 150 Tensión de salida VCA 230 1 Rango de tensión de salida VCA 185 245 Frecuencia Hz 50 60 0 01 cuarzo Tensión de salida Sinusoidal pura THD Max 5 Factor de potencia Todas las cargas Ahorro DS6 on potencia 25W 145VAC cresta 300V especialmente adaptado para lámparas SL PL y neón luminosidad nominal y relojes Carga no lineal factor de cresta 3 1 VA 25ºC 800 1200 1600 800 1200 1600...

Page 144: ...6A 2 5A 3 8A 6 3A Fusible de entrada TCB 250 Vac 16A 16A 16A 16A 16A 16A 16A 16A Rendimiento 84 82 81 85 84 83 85 84 Cos ϕ factor de potencia 1 0 Tensión de carga de absorción por defecto VCC 14 40 28 80 57 6 Tensión de carga de flotación por defecto VCC 13 80 27 60 55 2 Tensión de carga de salida VCC Min max 8 16 11 32 22 64 Características de carga 4 etapas variable Corriente nominal de batería ...

Page 145: ...0 40 48 1200 12 48 1600 20 12 800 12 1200 12 1600 24 800 24 1200 24 1600 48 1200 48 1600 Armario aluminio protección de clase IP21 color Azul RAL 5012 Dimensiones Al x An x P 375 mm x 215 mm x 115mm ver apéndice A peso kg 9 10 10 9 10 10 10 10 Cable de conexión de la batería 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m 1 5 m Conexión de Entrada Salida CA 2 conectores G ST18i 2 5 mm Conexión de la bat...

Page 146: ......

Page 147: ...EN NL FR DE Appendix www victronenergy com ...

Page 148: ......

Page 149: ...e de temperature Temperaturfühler Sensor de temperatura E Alarm contact Contact d alarme Alarmkontakt Contacto de alarma F Accu Minus Négatif batterie Batterie Minus Negativo de la bateria G Startaccu Plus Positif batterie auxiliaire Starterbatterie Plus Positivo de la bateria auxiliar H Afstandsbediening Commande à distance Fernbedienung Control remoto I Net IN Alimentation secteur Netz Ein Alime...

Page 150: ......

Page 151: ...iaison à la terre du boitier Verbindung Landstromerde gehäuse Conexión a tierra de la carcasa G Veiligheidsrelais AC ingang Relais de sécurité antie retour entrée Rückstromschutzrelais Relé de segurida H Aardrelais sluit wanneer G opent Relais de mise à la terre fermé quand G est ouvert Erdungsrelais Kontakt geschlossen wenn Kontakt des Rückstrom schutzrelais öffnet Relé de puesta a tierra cerrado...

Page 152: ......

Page 153: ...www victronenergy com ...

Page 154: ...n 05 Date 11 August 2006 Victron Energy B V De Paal 35 1351 JG Almere PO Box 50016 1305 AA Almere The Netherlands General phone 31 0 36 535 97 00 Customer support desk 31 0 36 535 97 03 Fax 31 0 36 535 97 40 E mail sales victronenergy com www victronenergy com ...

Reviews: