background image

 

14 
 

5.5.2 Omvormerspanning 

Procedure: stel ds4 in op de vereiste waarde: 

ds4 

off = 240V 
on = 230V 

 

5.5.3 Omvormerfrequentie 

Procedure: stel ds3 in op de vereiste waarde: 

ds3 

off = 60Hz 
on = 50Hz 

 

5.5.4 Zelfstandige, parallelle en driefase werking 
DIP-schakelaar ds2 en ds1 zijn gereserveerd voor de selectie van standalone, 
parallel of 3-fase-bedrijf 

 

OPMERKING: 

 

Bij de configuratie van een parallel of 3-fasesysteem dienen alle bijbehorende 
apparaten via RJ45 UTP-kabels met elkaar verbonden te zijn (zie bijlage C, D). Alle 
apparaten moeten worden ingeschakeld. Deze zullen vervolgens een storingscode (zie 
hoofdstuk 7) tonen, omdat de apparaten in een systeem zijn geïntegreerd en nog als 
‘standalone’ zijn geconfigureerd. Deze storingsmelding kan veilig worden genegeerd. 

 

Het opslaan van instellingen (door 2 seconden lang op de knop ‘Up’ te drukken) dient 
slechts bij één apparaat te gebeuren. Dit apparaat is de ‘master’ in een parallel 
systeem of de ‘leider’ (L1) in een 3-fasesysteem. 
In een parallel systeem dient de instelling van DIP-schakelaar ds5 tot ds3 alleen op de 
master te worden gedaan. De slaves zullen de master volgen met betrekking tot deze 
instellingen (vandaar de master/slave-verhouding). 
In een 3-fasesysteem is de ‘instelling omvormerspanning’ vereist voor de overige 
apparaten, bijv. de volgers (voor fase L2 en L3). 
(De volgers volgen daarom niet de leader met alle instellingen, vandaar de 
terminologie leider/volger). 

 

Een wijziging in de instelling ‘standalone / parallel / 3-fase’ wordt alleen geactiveerd 
nadat de instelling is opgeslagen (door 2 seconden lang op de knop ‘UP’ te drukken)

 

en

 nadat alle apparaten zijn uitgeschakeld en weer ingeschakeld. Om een VE.Bus-

systeem op de juiste wijze op te starten, dienen daarom alle apparaten te worden 
uitgeschakeld nadat de instellingen zijn opgeslagen. De apparaten kunnen vervolgens 
in willekeurige volgorde worden ingeschakeld. Het systeem start pas als apparaten zijn 
ingeschakeld. 

 

Opmerking: alleen identieke apparaten kunnen in één systeem worden geïntegreerd. 
Elke poging om verschillende modellen in één systeem te gebruiken, zal mislukken. 
Dergelijke apparaten functioneren waarschijnlijk alleen weer goed na individuele 
herconfiguratie voor ‘standalone’-bedrijf. 

 

De combinatie 

ds2

=on en 

ds1

=on wordt niet gebruikt. 

Summary of Contents for Phoenix Inverter 24/3000

Page 1: ...Manual EN Handleiding NL Manuel FR Anleitung DE Manual ES Användarhandbok SE Appendix Phoenix Inverter with firmware xxxx1xx 12 3000 230V 24 3000 230V 48 3000 230V 24 5000 230V 48 5000 230V ...

Page 2: ......

Page 3: ... the battery is suitable for use with this product The battery manufacturer s safety instructions should always be observed WARNING do not lift heavy objects unassisted Installation Read the installation instructions before commencing installation activities This product is a safety class I device supplied with a ground terminal for safety purposes The chassis must be grounded A grounding point is...

Page 4: ...age or transport of the product ensure that the battery leads are disconnected No liability can be accepted for damage in transit if the equipment is not transported in its original packaging Store the product in a dry environment the storage temperature should range from 20 C to 60 C Refer to the battery manufacturer s manual for information on transport storage charging recharging and disposal o...

Page 5: ...o transfer the load to another AC source the automatic transfer switch If an automatic transfer switch is required we recommend to using the MultiPlus or Quattro instead The switch is included in these products and the charger function of the MultiPlus Quattro can be disabled Computers and other electronic equipment will continue to operate without disruption because the MultiPlus Quattro features...

Page 6: ...ol is possible with a simple on off switch or with a Phoenix Inverter Control panel 3 3 LED Indications LED off LED flashes LED illuminated Inverter inverter The inverter is on and supplies power to the load on inverter on overload low battery off temperature inverter The nominal output of the inverter is exceeded The overload LED flashes on inverter on overload low battery off temperature ...

Page 7: ...emperature inverter The battery is almost fully exhausted on inverter on overload low battery off temperature inverter The inverter has switched off due to low battery voltage on inverter on overload low battery off temperature inverter The internal temperature is reaching a critical level on inverter on overload low battery off temperature ...

Page 8: ... alternately the battery is nearly exhausted and the nominal output is exceeded If overload and low battery flash simultaneously the ripple voltage on the battery terminals is too high on inverter on overload low battery off temperature inverter The inverter switched off due to excess ripple voltage on the battery terminals on inverter on overload low battery off temperature ...

Page 9: ...ectly above the batteries The Phoenix Inverter is suitable for wall mounting For mounting purposes a hook and two holes are provided at the back of the casing see appendix G The device can be fitted either horizontally or vertically For optimal cooling vertical fitting is preferred The interior of the product must remain accessible after installation Try to keep the distance between the product an...

Page 10: ...Recommended cross section mm2 per and connection terminal 0 5 m 2x 50 mm2 1x 70 mm2 5 10 m 2x 90 mm2 2x 70 mm2 2x means two positive and two negative cables Remark Internal resistance is the important factor when working with low capacity batteries Please consult your supplier or the relevant sections of our book electricity on board downloadable from our website Procedure Proceed as follows to co...

Page 11: ...4 mm Procedure The AC output cable can be connected directly to the terminal block AC out 4 4 Optional Connections A number of optional connections are possible 4 4 1 Remote Control The product can be remotely controlled in two ways With an external switch connection terminal H see appendix A Operates only if the switch on the Inverter is set to on With a Phoenix Inverter Control panel connected t...

Page 12: ...etween the batteries and the DC distribution point must at least equal the sum of the required cross sections of the connections between the distribution point and the Inverter units Place the units close to each other but allow at least 10cm for ventilation purposes under above and beside the units UTP cables must be connected directly from one unit to the other and to the remote panel Connection...

Page 13: ...elp files in the software configuration programs see Section 5 3 Inverter frequency Output frequency Adjustability 50Hz 60Hz Inverter voltage Output voltage of the Inverter Adjustability 210 245V Stand alone parallel operation 2 3 phase setting Using several devices it is possible to increase total inverter power several devices in parallel create a 3 phase system To this end the devices must be m...

Page 14: ...gs can be changed by means of a computer or with a VE Net panel except for the multi functional relay and the VirtualSwitch when using VE Net The most common settings including parallel and 3 phase operation can be changed by means of DIP switches see Section 5 5 For changing settings with the computer the following is required VEConfigure3 software can be downloaded free of charge at www victrone...

Page 15: ...ttings after the required values have been set press the Up button for 2 seconds upper button to the right of the DIP switches see appendix A position J Remarks Dipswitches ds8 ds7 and ds6 are not assigned and should remain off The DIP switch functions are described in top to bottom order Since the uppermost DIP switch has the highest number 8 descriptions start with the switch numbered 5 In paral...

Page 16: ...m or the leader L1 in a 3 phase system In a parallel system the setting of DIP switches ds5 to ds3 need to be done on the master only The slaves will follow the master with regard to these settings hence the master slave relationship In a 3 phase system the Inverter voltage setting is required for the other devices i e the followers for phases L2 and L3 The followers therefore do not follow the le...

Page 17: ...ff DS 1 Stand alone mode off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 off DS 4 off DS 3 off DS 2 off DS 1 off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 off DS 4 on DS 3 off DS 2 off DS 1 off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 on DS 4 off DS 3 on DS 2 off DS 1 off stand alone Example 1 factory setting 5 AES off 4 Inverter voltage 230V 3 Inverter frequency 50Hz 2 1 Stand alone mode stand alone Example 2 5 AES off 4 240V ...

Page 18: ...and ds1 for 3 phase operation Leader L1 Follower L2 Follower L3 DS 8 not used off DS 7 not used off DS 6 not used off DS 5 AES na x DS 4 Inv voltage Set DS 3 Inv freq Set DS 2 Leader on DS 1 Leader off DS 8 not used off DS 7 not used off DS 6 not used off DS 5 na x DS 4 Set DS 3 na x DS 2 L2 off DS 1 L2 off DS 8 not used off DS 7 not used off DS 6 not used off DS 5 na x DS 4 Set DS 3 na x DS 2 L3 ...

Page 19: ...xcessively high load Reduce the load Temperature LED flashes or lights The environmental temperature is high or the load is too high Install the converter in cool and well ventilated environment or reduce the load Low battery and overload LEDs flash intermittently Low battery voltage and excessively high load Charge the batteries disconnect or reduce the load or install higher capacity batteries F...

Page 20: ...inverter on LED must flash A flashing overload LED indicates that the device can perform inverter operation A flashing temperature LED indicates that the device is not blocking charge operation This is just a formal indication which originates from the relationship with the Phoenix Multi This indication has no special meaning on a Phoenix Inverter NOTE The low battery LED can function together wit...

Page 21: ...condensing max 95 ENCLOSURE Common Characteristics Material Colour aluminium blue RAL 5012 Protection IP 21 Battery connection M8 bolts 2 plus and 2 minus connections 230 V AC connection Screw terminals 13mm 6 AWG Weight kg 18 Dimensions hxwxd in mm 362x258x218 STANDARDS Safety EN 60335 1 EN 60335 2 29 Emission Immunity EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 55014 2 EN 61000 3 3 Automotive Directive 2004 104 ...

Page 22: ... 95 ENCLOSURE Common Characteristics Material Colour aluminium blue RAL 5012 Protection IP 21 Battery connection M8 bolts 2 plus and 2 minus connections 230 V AC connection Screw clamp 13mm 6 AWG Weight kg 30 Dimensions hxwxd 444 x 328 x 240 STANDARDS Safety EN 60335 1 EN 60335 2 29 Emission Immunity EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 55014 2 EN 61000 3 3 1 Can be adjusted to 60Hz 120V 60Hz on request 2 P...

Page 23: ...rden uitgevoerd Gebruik het product nooit op plaatsen waar gas of stofexplosies kunnen optreden Raadpleeg de specificaties van de accufabrikant om te waarborgen dat de accu geschikt is voor gebruik met dit product Neem altijd de veiligheidsvoorschriften van de accufabrikant in acht WAARSCHUWING til geen zware voorwerpen zonder hulp Installatie Lees de installatieaanwijzingen voordat u met de insta...

Page 24: ...kunststofonderdelen gordijnen of andere soorten textiel enz in de onmiddellijke omgeving van de apparatuur bevinden Vervoer en opslag Zorg er bij opslag of transport van het product voor dat de accukabels zijn losgekoppeld Er kan geen aansprakelijkheid worden aanvaard voor transportschade als de apparatuur wordt vervoerd in een andere dan de originele verpakking Sla het product op in een droge omg...

Page 25: ...chakeld Om de belasting op een andere AC bron over te dragen is er de automatische omschakelaar Als een automatische omschakelaar is vereist raden wij in plaats daarvan het gebruik van de Multiplus of Quattro aan Deze schakelaar is verwerkt in deze producten en de oplaadfunctie van de MultiPlus Quattro kan worden uitgeschakeld Computers en andere elektronische apparaten kunnen onderbrekingsvrij bl...

Page 26: ...ijk met een eenvoudige aan uit schakelaar of met een Phoenix Omvormer bedieningspaneel 3 3 Led aanduidingen led uit led knippert led brandt Omvormer inverter De omvormer is ingeschakeld en levert stroom aan de belasting on inverter on overload low battery off temperature inverter Het nominale vermogen van de omvormer is overschreden De led overload overbelasting knippert on inverter on overload lo...

Page 27: ...tery off temperature inverter De accu is bijna leeg on inverter on overload low battery off temperature inverter De omvormer is uitgeschakeld door een te lage accuspanning on inverter on overload low battery off temperature inverter De interne temperatuur bereikt een kritiek niveau on inverter on overload low battery off temperature ...

Page 28: ...nipperen is de accu bijna leeg en wordt het nominale vermogen overschreden Als overload en low battery tegelijkertijd knipperen is de rimpelspanning bij de accu aansluitingen te hoog on inverter on overload low battery off temperature inverter De omvormer is uitgeschakeld door een te hoge rimpelspanning op de accu aansluitingen on inverter on overload low battery off temperature ...

Page 29: ...cu s De Phoenix Omvormer is geschikt voor wandmontage Voor de montage bevat de behuizing aan de achterkant een haak en twee gaten zie bijlage G Het apparaat kan horizontaal of verticaal worden geplaatst Voor een optimale koeling wordt de voorkeur gegeven aan verticale plaatsing De binnenzijde van het apparaat dient ook na installatie goed toegankelijk te blijven Probeer de afstand tussen het produ...

Page 30: ...klem 0 5m 2x 50mm2 1x 70mm2 5 10m 2x 90mm2 2x 70mm2 2x betekent twee plus en twee min kabels Opmerking De interne weerstand is een belangrijke factor als met accu s met lage capaciteit wordt gewerkt Raadpleeg uw leverancier of de relevante hoofdstukken in ons boek Electricity on board dat op onze website kan worden gedownload Procedure Ga bij het aansluiten van de accukabels als volgt te werk Om h...

Page 31: ...m Procedure De wisselstroomvermogenskabel kan direct worden verbonden met het klemmenblok AC out 4 4 Optionele aansluitingen Er zijn meerdere aansluitmogelijkheden 4 4 1 Afstandsbediening Het apparaat kan op twee manieren op afstand worden bediend Met een externe schakelaar aansluitklem H zie bijlage A Werkt alleen als de schakelaar op de Omvormer op on is gezet Met een Phoenix Omvormer controlepa...

Page 32: ...ccu s en het DC verdeelpunt minstens gelijk zijn aan de som van de vereiste doorsneden van de aansluitingen tussen het verdeelpunt en de omvormer units Plaats de units dicht bij elkaar maar zorg voor minimaal 10 cm ventilatieruimte onder boven en aan de zijkant van de units De UTP kabels moeten direct van de ene unit op de andere worden aangesloten en op het afstandspaneel Er mag geen gebruik gema...

Page 33: ...u in de help bestanden van de softwareconfiguratieprogramma s zie paragraaf 5 3 Frequentie omvormer Uitgangsfrequentie Instelbaar 50Hz 60Hz Omvormerspanning Uitgangsspanning van de omvormer Instelbaar 210 245V Standalone parallel bedrijf 2 3 fase instelling Met meerdere apparaten is het mogelijk om het totale omvormervermogen te vergroten meerdere apparaten parallel geschakeld een 3 fasesysteem te...

Page 34: ...Configuratie via de pc Alle instellingen kunnen worden gewijzigd via een pc of met een VE Net paneel behalve bij de multifunctionele relais en de VirtualSwitch bij gebruik van VE Net De meest algemene instellingen inclusief parallelle en 3 fase bedrijf kunnen worden gewijzigd via de DIP schakelaars zie paragraaf 5 5 Voor het wijzigen van instellingen via de pc heeft u het volgende nodig VEConfigur...

Page 35: ...e A positie J Opmerkingen DIP schakelaars ds8 ds7 en ds6 zijn niet van toepassing en dienen uit te blijven De DIP schakelaarfuncties worden beschreven van boven naar beneden Omdat de bovenste DIP schakelaar het hoogste nummer 8 heeft starten de beschrijvingen met schakelaar nummer 5 In de parallelle modus of 3 fasemodus hoeven niet bij alle apparaten alle instellingen te worden gedaan zie paragraa...

Page 36: ... ds5 tot ds3 alleen op de master te worden gedaan De slaves zullen de master volgen met betrekking tot deze instellingen vandaar de master slave verhouding In een 3 fasesysteem is de instelling omvormerspanning vereist voor de overige apparaten bijv de volgers voor fase L2 en L3 De volgers volgen daarom niet de leader met alle instellingen vandaar de terminologie leider volger Een wijziging in de ...

Page 37: ...mvormer on DS 2 Standalone modus off DS 1 Standalone modus off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 off DS 4 off DS 3 off DS 2 off DS 1 off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 off DS 4 on DS 3 off DS 2 off DS 1 off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 on DS 4 off DS 3 on DS 2 off DS 1 off standalone Voorbeeld 1 fabrieksinstelling 5 AES off 4 Omvormerspanning 230V 3 Frequentie omvormer 50Hz 2 1 Standalone modus ...

Page 38: ... fase bedrijf Leider L1 Volger L2 Volger L3 DS 8 niet gebruikt off DS 7 niet gebruikt off DS 6 niet gebruikt off DS 5 AES n v t x DS 4 Omv spanning instellen DS 3 Omv freq instellen DS 2 Leider on DS 1 Leider off DS 8 niet gebruikt off DS 7 niet gebruikt off DS 6 niet gebruikt off DS 5 n v t x DS 4 Instellen DS 3 n v t x DS 2 L2 off DS 1 L2 off DS 8 niet gebruikt off DS 7 niet gebruikt off DS 6 ni...

Page 39: ...veel te hoge belasting Verlaag de belasting De LED temperatuur knippert of brandt De omgevingstemperatuur is hoog of de belasting is te hoog Plaats de omvormer in een koele en goed geventileerde omgeving of verlaag de belasting De LEDs accu bijna leeg en overbelasting knipperen afwisselend Lage accuspanning en veel te hoge belasting Laad de accu s koppel de belasting los of verlaag deze of plaats ...

Page 40: ... het omvormen is De LED inverter on knippert dan Een knipperende LED overload geeft aan dat het apparaat kan omvormen Een knipperende LED temperature geeft aan dat het apparaat het oplaadproces niet blokkeert Dit is enkel een formele aanduiding die afkomstig is van de verhouding met de Phoenix Multi Deze aanduiding heeft geen speciale betekenis op een Phoenix Omvormer OPMERKING De LED low battery ...

Page 41: ...HUIZING Algemene kenmerken Materiaal en kleur aluminium blauw RAL 5012 Beschermklasse IP 21 Accuaansluiting M8 bouten 2 positieve en 2 negatieve aansluitingen 230V AC aansluiting Schroefklemmen 13 mm 6 AWG Gewicht kg 18 Afmetingen hxbxd in mm 362 x 258 x 218 NORMEN Veiligheid NEN EN 60335 1 NEN EN 60335 2 29 Emissie immuniteit NEN EN 55014 1 NEN EN 61000 3 2 NEN EN 55014 2 NEN EN 61000 3 3 Voertui...

Page 42: ... kenmerken Materiaal en kleur aluminium blauw RAL 5012 Beschermklasse IP 21 Accuaansluiting M8 bouten 2 positieve en 2 negatieve aansluitingen 230 V AC aansluiting Schroefklemmen 13 mm 6 AWG Gewicht kg 30 Afmetingen hxbxd 444 x 328 x 240 NORMEN Veiligheid NEN EN 60335 1 NEN EN 60335 2 29 Emissie immuniteit NEN EN 55014 1 NEN EN 61000 3 2 NEN EN 55014 2 NEN EN 61000 3 3 1 Kan worden aangepast aan 6...

Page 43: ...iques fournies par le fabricant pour vous assurer que la batterie est adaptée à cet appareil Les instructions de sécurité du fabricant de la batterie doivent toujours être respectées ATTENTION ne pas soulever d objet lourd sans assistance Installation Avant de commencer l installation lire les instructions Cet appareil est un produit de classe de sécurité I livré avec une borne de terre pour des r...

Page 44: ...ité de l appareil Transport et stockage Lors du stockage ou du transport de l appareil s assurer que les bornes de la batterie sont débranchées Nous déclinons toute responsabilité en ce qui concerne les dommages lors du transport si l appareil n est pas transporté dans son emballage d origine Stocker l appareil dans un endroit sec la température de stockage doit être comprise entre 20 C et 60 C Se...

Page 45: ...r la charge vers une autre source CA le commutateur de transfert automatique Si une commutation de transfert automatique est requise nous recommandons plutôt l utilisation du MultiPlus ou du Quattro Ces appareils intègrent le commutateur et la fonction chargeur du Multiplus Quattro peut être désactivée Le fonctionnement des ordinateurs et des autres équipements électroniques ne sera pas perturbé p...

Page 46: ... piloter l appareil à distance avec un simple interrupteur marche arrêt ou avec un tableau de commande Phoenix Inverter Control 3 3 Indications des LED LED éteinte LED clignotante LED allumée Convertisseur inverter Le convertisseur est en marche et alimente la charge on inverter on overload low battery off temperature inverter La sortie nominale du convertisseur est en surcharge La LED overload cl...

Page 47: ...mperature inverter La batterie est presque entièrement épuisée on inverter on overload low battery off temperature inverter Le convertisseur s est arrêté à cause d une tension de batterie faible on inverter on overload low battery off temperature inverter La température interne atteint un niveau critique on inverter on overload low battery off temperature ...

Page 48: ...tterie est pratiquement épuisée et la sortie nominale est en surcharge Si overload et low battery clignotent simultanément la tension d ondulation aux bornes de la batterie est trop élevée on inverter on overload low battery off temperature inverter Le convertisseur s est arrêté à cause d une tension d ondulation trop élevée aux bornes de la batterie on inverter on overload low battery off tempera...

Page 49: ...tteries Le convertisseur Phoenix peut être fixé au mur Pour le montage un crochet et deux trous sont disponibles à l arrière du boîtier voir l annexe G L appareil peut être monté horizontalement ou verticalement Pour un refroidissement optimal le montage vertical est préférable L intérieur de l appareil doit rester accessible après l installation Conservez une distance minimale entre l appareil et...

Page 50: ... borne de connexion et 0 5 m 2x 50 mm2 1x 70 mm2 5 10 m 2x 90 mm2 2x 70 mm2 2x signifie deux câbles positifs et deux câbles négatifs Remarque la résistance interne est un facteur important si vous utilisez des batteries de faible capacité Veuillez consulter votre fournisseur ou les chapitres appropriés de notre livre Électricité à bord en téléchargement sur notre site web Procédure Procédez comme ...

Page 51: ...peut être raccordé directement au bornier AC out 4 4 Raccordements en option Un certain nombre de connexions optionnelles sont possibles 4 4 1 Commande à distance L appareil peut être contrôlé à distance de deux façons Avec un interrupteur externe connexion borne H voir l annexe A Il ne fonctionne que si l interrupteur du convertisseur est en position on Avec le tableau de commande d un Convertiss...

Page 52: ...oint de distribution CC doit être au moins égale à la somme des sections requises pour les connexions entre le point de distribution et les convertisseurs Placez les appareils à proximité les uns des autres mais conservez un espace d au moins 10 cm pour la ventilation en dessous au dessus et sur les côtés Les câbles UTP doivent être branchés directement entre les appareils et le tableau de command...

Page 53: ...n des réglages Les réglages non explicites sont brièvement décrits ci dessous Pour de plus amples informations veuillez consulter les fichiers d aide du logiciel de configuration voir la section 5 3 Fréquence du convertisseur Fréquence de sortie Réglage 50 Hz 60 Hz Tension du convertisseur Tension de sortie du convertisseur Réglage 210 245 V Configuration pour un fonctionnement Indépendant en para...

Page 54: ...Watt charge linéaire Relais programmable Par défaut le relais programmable est configuré en tant que relais d alarme c est à dire que le relais est désamorcé en cas d alarme ou de pré alarme convertisseur presque trop chaud ondulation d entrée presque trop élevée tension de batterie presque trop faible Ce paramètre n est pas réglable par des interrupteurs DIP 5 3 Configuration par ordinateur Tous ...

Page 55: ...référence déchargé Configurez les interrupteurs DIP pour o AES Automatic Economy Switch o Tension du convertisseur o Fréquence du convertisseur o Sélection d un fonctionnement indépendant parallèle ou triphasé Pour enregistrer les paramètres dès que les valeurs requises ont été définies appuyez sur le bouton Up pendant 2 secondes bouton en haut à droite des interrupteurs DIP Consulter l annexe A P...

Page 56: ...e configurez ds5 sur la valeur requise ds5 off AES désactivé on AES activé Remarque L option AES est effective uniquement si l appareil est utilisé en mode indépendant 5 5 2 Tension du convertisseur Procédure configurez ds4 sur la valeur requise ds4 off 240V on 230V 5 5 3 Fréquence du convertisseur Procédure configurez ds3 sur la valeur requise ds3 off 60 Hz on 50Hz ...

Page 57: ... en fonction de ces réglages d où la relation maître esclave Dans un système triphasé le réglage de la tension du convertisseur est nécessaire pour les autres appareils c est à dire les suiveurs pour les phases L2 et L3 Par conséquent les suiveurs ne suivent pas toujours les réglages du meneur d où la terminologie meneur suiveur Une modification du réglage indépendant parallèle triphasé est activé...

Page 58: ...u convertisseur on DS 2 Mode indépendant off DS 1 Mode indépendant off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 off DS 4 off DS 3 off DS 2 off DS 1 off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 off DS 4 on DS 3 off DS 2 off DS 1 off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 on DS 4 off DS 3 on DS 2 off DS 1 off Indépendant Exemple 1 réglage d usine 5 AES off 4 Tension du convertisseur 230 V 3 Fréquence du convertisseur 50 Hz ...

Page 59: ...pteurs DIP dans les positions sélectionnées afin que les réglages puissent toujours être récupérés Configuration des interrupteurs ds2 et ds1 pour un fonctionnement triphasé Meneur L1 Suiveur L2 Suiveur L3 DS 8 non utilisé off DS 7 non utilisé off DS 6 non utilisé off DS 5 AES n d x DS 4 Ten Conv Configurer DS 3 Fréq conv Configurer DS 2 Meneur on DS 1 Meneur off DS 8 non utilisé off DS 7 non util...

Page 60: ...errupteurs DIP dans les positions sélectionnées afin que les réglages puissent toujours être récupérés Pour démarrer le système éteignez d abord tous les appareils Le système démarrera dès que tous les appareils seront mis en route ...

Page 61: ...p élevée Réduisez la charge La LED temperature clignote ou est allumée La température ambiante est élevée ou la charge est trop élevée Installer le convertisseur dans un environnement frais et bien ventilé ou réduire la charge Les LED low battery et overload clignotent La tension de batterie est faible et la charge est trop élevée Charger les batteries débrancher ou réduire la charge ou installer ...

Page 62: ...s La LED inverter on doit clignoter Une LED overload clignotante signale que l appareil peut fonctionner en mode convertisseur Une LED temperature clignotante signale que l appareil ne bloque pas la charge C est simplement une indication qui provient de la liaison avec le Phoenix Multi Cette indication n a aucune signification sur un convertisseur Phoenix REMARQUE La LED low battery peut fonctionn...

Page 63: ...IER Caractéristiques communes Matériel et Couleur en aluminium bleu RAL 5012 Degré de protection IP 21 Raccordement batterie Boulons M8 2 connexions positives et 2 connexions négatives Connexion CA 230 V Bornes à vis 13 mm AWG 6 Poids kg 18 Dimensions H x L x P en mm 362 x 258 x 218 NORMES Sécurité EN 60335 1 EN 60335 2 29 Émission Immunité EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 55014 2 EN 61000 3 3 Directive...

Page 64: ...iques communes Matériel et Couleur en aluminium bleu RAL 5012 Degré de protection IP 21 Raccordement batterie Boulons M8 2 connexions positives et 2 connexions négatives Connexion CA 230 V Vis de blocage de 13 mm AWG 6 Poids kg 30 Dimensions H x L x P 444 x 328 x 240 NORMES Sécurité EN 60335 1 EN 60335 2 29 Émission Immunité EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 55014 2 EN 61000 3 3 1 Peut être réglé sur 60 ...

Page 65: ...lemen stets an spezielle Fachkräfte Benutzen Sie das Gerät nie in gasgefährdeten oder staubbelasteten Räumen Explosionsgefahr Klären Sie mit Ihrem Lieferanten ob das Gerät mit der vorgesehenen Batterie betrieben werden kann Beachten Sie Sicherheitshinweise des Batterieherstellers WARNHINWEIS BEWEGEN SIE SCHWERE LASTEN NIE OHNE HILFE Einbauanleitung Lesen Sie die Einbauanweisungen sorgfältig bevor ...

Page 66: ...erer Umgebung Stellen Sie sicher dass keine brennbaren Chemikalien Plastikteile Vorhänge oder andere Textilien in unmittelbarer Nähe sind Transport und Lagerung Sorgen Sie dafür dass während Lagerung oder Transport Batteriezuleitungen abgeklemmt sind Die Gewährleistung für Transportschäden erlischt bei Transport des Gerätes in anderer als der Originalverpackung Die Lagerung des Produktes soll in t...

Page 67: ...n Drei Phasen Betrieb ist ebenfalls möglich Lastumschaltung auf eine weitere Wechselstromquelle der Umschaltautomat Falls automatische Umschaltung gewünscht wird empfehlen wir den MultiPlus oder den Quattro Bei diesen ist der Schalter eingebaut und die Ladefunktion des MultiPlus Quattro kann abgeschaltet werden Computer oder andere elektronische Geräte werden davon nicht beeinflusst da die Umschal...

Page 68: ...en einfachen Ein Aus Schalter oder das Phoenix Wechselrichter Bedienpaneel erfolgen 3 3 LED Anzeigen LED aus LED blinkt LED leuchtet Wechselrichter inverter Der Wechselrichter ist in Betrieb und Strom fließt zu den Verbrauchern on inverter on overload low battery off temperature inverter Die Nennleistung des Gerätes ist überschritten Die Überlastanzeige blinkt on inverter on overload low battery o...

Page 69: ...mperature inverter Die Batterie ist fast leer on inverter on overload low battery off temperature inverter Der Wechselrichter hat sich wegen Unterspannung der Batterie abgeschaltet on inverter on overload low battery off temperature inverter Die Gerätetemperatur hat einen kritischen Wert erreicht on inverter on overload low battery off temperature ...

Page 70: ...d blinken ist die Batterie fast leer und die Nennleistung ist überschritten Wenn overload und low battery gleichzeitig blinken ist die Oberwellenspannung an den Batteriepolen zu hoch on inverter on overload low battery off temperature inverter Der Wechselrichter hat sich wegen zu hoher Oberwellenspannung abgeschaltet on inverter on overload low battery off temperature ...

Page 71: ...irekt über den Batterien eingebaut werden Der Phoenix Wechselrichter ist für Wandmontage geeignet Ein entsprechender Haken und zwei Löcher sind hierfür an der Rückwand vorhanden siehe Anhang G Das Gerät kann sowohl vertikal als auch horizontal befestigt werden Vertikalmontage wird aus Kühlungsgründen bevorzugt Nach dem Einbau muss das Gerät innen zugänglich bleiben Der Abstand zwischen dem Gerät u...

Page 72: ... mm2 für und Anschluss 0 5 m 90 50 35 5 10 m 120 90 70 24 5000 48 5000 Empfohlene Batteriekapazität Ah 400 1400 200 800 Empfohlene Sicherung 400A 200A Empfohlene Klemmenquerschnitte mm2 für und Anschluss 0 5 m 2x 50 mm2 1x 70 mm2 5 10 m 2x 90 mm2 2x 70 mm2 2x bedeutet zwei Positiv und zwei Negativ Kabel Anmerkung Innerer Widerstand ist der wesentliche Faktor bei der Nutzung von Batterien mit gerin...

Page 73: ... Sie zur Vermeidung von Kurzschlüssen isolierte Maulschlüssel Vermeiden Sie Kabelkurzschlüsse Lösen Sie die vier Schrauben an der Vorderseite des Gehäuses und nehmen Sie die Frontplatte ab Schließen Sie die Batteriekabel an Sie Anhang A Ziehen Sie zur Vermeidung von Übergangswiderständen die Klemmenbolzen gut an ...

Page 74: ...weifache Weise möglich Mit einem außen angebrachten Schalter Mit dem Phoenix Inverter Kontroll Paneel Hinsichtlich des Schalteranschlusses gehen Sie zum Anhang A Beachten Sie Folgendes wenn Sie den externen Schalter benutzen Der externe Schalter arbeitet nur wenn der interne Schalter eingeschaltet ist Bei Anschluss des Fernbedienungspaneels hat der externe Schalter keine Funktion Bezüglich des Ans...

Page 75: ...nkt und Batterien mindestens der Querschnitts Summe der Verbindungen zwischen Verteilerpunkt und Wechselrichtern entsprechen Die Einheiten sollten nahe beieinander aber mit ca 10 cm Lüftungsabstand unten oben und seitlich angeordnet werden UTP Kabel müssen zwischen den Einheiten und u U dem Fernbedienungspaneel direkt angeschlossen werden Verbindungs Splitter Dosen sind nicht zulässig Es darf nur ...

Page 76: ...chstehend kurz erklärt Weitere Informationen finden Sie in den Konfigurationsprogrammen siehe auch Abschnitt 5 3 Wechselrichter Frequenz Wechselstromfrequenz am Ausgang Einstellbar 50Hz 60Hz Wechselrichter Spannung Wechselrichter Ausgangsspannung Einstellbar 210 245V Einzelbetrieb Parallelbetrieb 2 oder 3 Phasenbetrieb Mit mehreren Einzelgeräten kann die Gesamtwechselrichter Leistung erhöht werden...

Page 77: ...nen nicht über DIP Schalter verändert werden 5 3 Konfiguration mit dem PC Alle Einstellungen können mit dem PC oder über das VE Net Paneel vorgenommen werden ausgenommen sind das Multifunktionsrelais und der Virtuelle Schalter mit VE Net Die Mehrzahl der Einstellungen einschließlich Parallel und 3 Phasen Betrieb kann mit den DIP Schaltern vorgenommen werden Siehe auch Abschnitt 5 5 Bei Einstellung...

Page 78: ...arallel oder 3 Phasen Betrieb Zur Speicherung der eingestellten Werte halten Sie den Up Knopf für 2 Sekunden gedrückt Oberer Knopf rechts von den DIP Schaltern Siehe auch Anhang A Position J Anmerkungen Die DIP Schalter ds8 ds7 und ds6 sind nicht angesprochen und sollten Aus bleiben Die DIP Schaltfunktionen sind in der Reihenfolge von oben nach unten beschrieben Die Nummerierung beginnt oben mit 8...

Page 79: ...hasen Betrieb Bei Parallelschaltung brauchen die DIP Schalter ds5 und ds3 nur am Master Gerät vorgenommen werden Die übrigen Geräte arbeiten dann entsprechend der Einstellungen am Master Gerät Im 3 Phasensystem muss die Wechselrichter Spannungseinstellung auch an den Geräten für die beiden übrigen Phasen L2 und L3 vorgenommen werden Wenn ein System in Parallel oder 3 Phasenschaltung konfiguriert w...

Page 80: ...ie bitte dass nur identische Geräte in ein System integriert werden können Jeder Versuch unterschiedliche Einheiten in einem System zu benutzen wird fehlschlagen Die Kombination ds1 on und ds2 on wird nicht benutzt ...

Page 81: ... Frequenz on DS 2 Einzelbetrieb off DS 1 Einzelbetrieb off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 off DS 4 off DS 3 off DS 2 off DS 1 off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 off DS 4 on DS 3 off DS 2 off DS 1 off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 on DS 4 off DS 3 on DS 2 off DS 1 off Einzelgerät Beispiel 1 Fabrikeinstellung 5 AES off 4 Inverter Spannung 230V 3 Inverter Frequenz 50Hz 2 1 Einzelgerät Einzelgerät...

Page 82: ... 3 Phasenbetrieb Leader L1 Follower L2 Follower L3 DS 8 ohne Funktion off DS 7 ohne Funktion off DS 6 ohne Funktion off DS 5 AES nicht aktiv x DS 4 Inv Spng Set DS 3 Inv Freq Set DS 2 Leader on DS 1 Leader off DS 8 ohne off DS 7 ohne off DS 6 ohne off DS 5 na x DS 4 Set DS 3 na x DS 2 L2 off DS 1 L2 off DS 8 ohne off DS 7 ohne off DS 6 ohne off DS 5 na x DS 4 Set DS 3 na x DS 2 L3 off DS 1 L3 on D...

Page 83: ...ederzeit die Einstellungen nachvollziehen können Einstellungen von ds2 und ds1 für 3 Phasenbetrieb Leader L1 Follower L2 Follower L3 DS 8 ohne Funktion off DS 7 ohne Funktion off DS 6 ohne Funktion off DS 5 AES nicht aktiv x DS 4 Inv Spng Set DS 3 Inv Freq Set DS 2 Leader on DS 1 Leader off DS 8 ohne off DS 7 ohne off DS 6 ohne off DS 5 na x DS 4 Set DS 3 na x DS 2 L2 off DS 1 L2 off DS 8 ohne off...

Page 84: ... Die anliegende Last ist größer als die Nennleistung Lastreduzierung Überlast LED leuchtet permanent Das Gerät schaltet wegen erheblicher Überlastung ab Lastreduzierung Temperatur LED blinkt oder brennt permanent Die Umgebungstemperatur ist hoch oder die Belastung ist zu hoch Der Einbauort muss kühl und gut belüftet sein Die Belastung muss zurückgenommen werden Low battery und overload LEDs blinke...

Page 85: ... blinken Die overload LED zeigt an dass das Gerät für Wechselrichter Betrieb bereit ist Eine blinkende temperature LED zeigt an dass das Gerät den Ladebetrieb nicht blockiert Diese Anzeige erscheint lediglich auf Grund der Geräteprogrammie rung des PhoenixMulti und hat keine Bedeutung für den Phoenix Wechselrichter Hinweis Die low battery LED kann zusammen mit dem OK Hinweis darauf verweisen dass ...

Page 86: ...icht kondensierend max 95 Gehäuse Gemeinsame Merkmale Material Farbe Aluminium blau RAL 5012 Schutzklasse IP 21 Batterie Anschluss M8 Bolzen 230 V Wechselstrom Anschluss Schraubklemmen Gewicht kg 18 Abmessungen hxwxd in mm 362x258x218 Normen Sicherheit EN 60335 1 EN 60335 2 29 Emissionen Immunität EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 55014 2 EN 61000 3 3 Automobil Richtlinie 2004 104 EC 1 60Hz möglich 120V ...

Page 87: ... 95 Gehäuse Gemeinsame Merkmale Material Farbe Aluminium blau RAL 5012 Schutzklasse IP 21 Batterie Anschluss M8 Bolzen 230 V Wechselstrom Anschluss Schraubklemmen Gewicht kg 18 Abmessungen hxwxd in mm 362x258x218 Normen Sicherheit EN 60335 1 EN 60335 2 29 Emissionen Immunität EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 55014 2 EN 61000 3 3 Automobil Richtlinie 2004 104 EC 1 60Hz möglich 120V 60Hz auf Anforderung 2...

Page 88: ......

Page 89: ... explosiones de gas o polvo Consulte las especificaciones suministradas por el fabricante de la batería para asegurarse de que puede utilizarse con este producto Las instrucciones de seguridad del fabricante de la batería deben tenerse siempre en cuenta AVISO no levante objetos pesados sin ayuda Instalación Lea las instrucciones antes de comenzar la instalación Este producto es un dispositivo de c...

Page 90: ...po Transporte y almacenamiento Para transportar o almacenar el producto asegúrese de que los cables de la batería estén desconectados No se aceptará ninguna responsabilidad por los daños producidos durante el transporte si el equipo no lleva su embalaje original Guarde el producto en un entorno seco la temperatura de almacenamiento debe oscilar entre 20 C y 60 C Consulte el manual del fabricante d...

Page 91: ... configurarse para funcionamiento trifásico Para transferir la carga a otra fuente CA el conmutador de transferencia automático Si se requiere un conmutador de transferencia automático recomendamos usar el MultiPlus o el Quattro en vez de este El conmutador está incluido en este producto y la función de cargador del MultiPlus Quattro puede deshabilitarse Los ordenadores y demás equipos electrónico...

Page 92: ...ntrol remoto con un interruptor on off sencillo o con el panel de control del Phoenix Inverter 3 3 Indicadores LED LED apagado LED intermitente LED encendido Inversor inverter El inversor está encendido y suministra energía a la carga on inverter on overload low battery off temperature inverter Se ha excedido la salida nominal del inversor El LED indicador de sobrecarga parpadea on inverter on ove...

Page 93: ...perature inverter La batería está prácticamente vacía on inverter on overload low battery off temperature inverter El inversor se ha parado debido a la baja tensión de la batería on inverter on overload low battery off temperature inverter La temperatura interna está alcanzando un nivel crítico on inverter on overload low battery off temperature ...

Page 94: ...tá casi vacía y se ha superado la potencia nominal Si overload sobrecarga y low battery batería baja parpadean simultáneamente la tensión de ondulación en los terminales de la batería es demasiado alta on inverter on overload low battery off temperature inverter El inversor se ha parado debido a un exceso de tensión de ondulación en los terminales de la batería on inverter on overload low battery ...

Page 95: ... las baterías El Phoenix Inverter está pensado para montarse en la pared Para su instalación en la parte posterior de la carcasa hay dos agujeros y un gancho ver apéndice G El dispositivo puede colocarse horizontal o verticalmente Para que la ventilación sea óptima es mejor colocarlo verticalmente La parte interior del producto debe quedar accesible tras la instalación Intente que la distancia ent...

Page 96: ...y 0 5 m 2x 50 mm 1x 70 mm2 5 10 m 2x 90 mm 2x 70 mm2 2x significa dos cables positivos y dos negativos Observación La resistencia interna es el factor determinante al trabajar con baterías de poca capacidad Consulte a su proveedor o las secciones relevantes de nuestro libro Electricidad a Bordo que puede descargarse de nuestro sitio web Procedimiento Conecte los cables de batería de la manera sigu...

Page 97: ... Procedimiento El cable de salida CA puede conectarse directamente al bloque terminal AC out salida CA 4 4 Opciones de conexión Existen varias opciones de conexión distintas 4 4 1 Control remoto El producto puede manejarse de forma remota de dos maneras Con un interruptor externo terminal de conexión H ver Apéndice A Sólo funciona si el conmutador del inversor está en on Con un panel de Control Ph...

Page 98: ...as baterías y el punto de distribución CC debe ser al menos igual a la suma de las secciones requeridas para las conexiones entre el punto de distribución y los inversores Coloque las unidades cerca entre sí pero deje al menos 10 cm para ventilación por debajo por encima y por los lados de las unidades Los cables UTP deben conectarse directamente desde una unidad a la otra y al panel remoto No se ...

Page 99: ... los programas de configuración de software ver Sección 5 3 Frecuencia del inversor Frecuencia de salida Ajustabilidad 50Hz 60Hz Tensión del inversor Tensión de salida del inversor Ajustabilidad 210 245V Funcionamiento autónomo paralelo ajuste bi trifásico Con varios dispositivos se puede aumentar la potencia total del inversor varios dispositivos en paralelo crear un sistema trifásico Para ello l...

Page 100: ...DIP 5 3 Configuración por ordenador Todos los valores pueden cambiarse con un ordenador o un panel VE Net excepto el relé multifuncional y el VirtualSwitch cuando se utiliza VE Net Los ajustes más habituales incluidos el funcionamiento en paralelo y trifásico pueden cambiarse mediante conmutadores DIP ver Sección 5 5 Para cambiar los parámetros con el ordenador se necesita lo siguiente VEConfigure...

Page 101: ...nfigurados los valores requeridos pulse el botón Up durante 2 segundos el botón superior a la derecha de los conmutadores DIP ver Apéndice A punto J Observaciones Los conmutadores DIP ds8 ds7 y ds6 no están asignados y deben permanecer apagados Las funciones de los conmutadores DIP se describen por orden descendente Puesto que el conmutador DIP superior tiene el número mayor 8 las descripciones co...

Page 102: ...ralelo o el líder L1 en un sistema trifásico En un sistema en paralelo el ajuste de los conmutadores DIP ds3 y ds5 debe hacerse solamente en el maestro Los esclavos seguirán al maestro en lo que se refiere a estos valores de ahí la relación maestro esclavo En un sistema trifásico es necesario realizar el ajuste de voltaje del inversor para los otros dispositivos es decir los seguidores para las fa...

Page 103: ...el inversor on DS 3 Frec del inversor on DS 2 Modo autónomo off DS 1 Modo autónomo off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 off DS 4 off DS 3 off DS 2 off DS 1 off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 off DS 4 on DS 3 off DS 2 off DS 1 off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 on DS 4 off DS 3 on DS 2 off DS 1 off autónomo Ejemplo 1 valores de fábrica 5 AES off 4 Tensión del inversor 230V 3 Frecuencia del inverso...

Page 104: ...os conmutadores DIP en las posiciones elegidas para poder recuperar siempre los otros valores Valores ds2 y ds1 para funcionamiento trifásico Líder L1 Seguidor L2 Seguidor L3 DS 8 no se usa off DS 7 no se usa off DS 6 no se usa off DS 5 AES nd x DS 4 Ten del inversor Ajustar DS 3 Frec del inversor Ajustar DS 2 Líder on DS 1 Líder off DS 8 no se usa off DS 7 no se usa off DS 6 no se usa off DS 5 nd...

Page 105: ...rancar el sistema primero apague todos los dispositivos El sistema arrancará tan pronto como todos los dispositivos se hayan encendido 6 MANTENIMIENTO El Inversor Phoenix no necesita un mantenimiento específico Bastará con comprobar todas las conexiones una vez al año Evite la humedad y la grasa el hollín y el vapor y mantenga limpio el equipo ...

Page 106: ...iente es alta o la carga es excesiva Instale el convertidor en un ambiente fresco y bien ventilado o reduzca la carga Los LED de Batería baja y sobrecarga parpadean alternativamente Baja tensión de batería y carga excesiva Cargue las baterías desconecte o reduzca la carga o instale baterías de alta capacidad Instale cables de batería más cortos o más gruesos Los LED de Batería baja y sobrecarga pa...

Page 107: ...virtiendo El LED inverter on inversor encendido debe parpadear Un LED de overload sobrecarga intermitente indica que el dispositivo puede realizar la función del inversor Un LED de temperature temperatura intermitente indica que el dispositivo no está bloqueando la operación de carga Esta es sólo una indicación formal que se origina por su relación con el Phoenix Multi Esta indicación no tiene nin...

Page 108: ...as comunes Material y color aluminio azul RAL 5012 Protección IP 21 Conexión de la batería Cuatro pernos M8 2 conexiones positivas y 2 negativas Conexión 230 V CA Bornes de tornillo de 13 mm2 6 AWG Peso kg 18 Dimensiones al x an x p en mm 362x258x218 NORMATIVAS Seguridad EN 60335 1 EN 60335 2 29 Emisiones Normativas EN55014 1 EN 61000 3 2 EN 55014 2 EN 61000 3 3 Directiva de automoción 2004 104 EC...

Page 109: ...rísticas comunes Material y color aluminio azul RAL 5012 Protección IP 21 Conexión de la batería Cuatro pernos M8 2 conexiones positivas y 2 negativas Conexión 230 V CA Abrazadera de tornillo de 13 mm 2 6 AWG Peso kg 30 Dimensiones al x an x p 444 x 328 x 240 NORMATIVAS Seguridad EN 60335 1 EN 60335 2 29 Emisiones Normativas EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 55014 2 EN 61000 3 3 1 Puede ajustarse a 60 Hz...

Page 110: ......

Page 111: ...t passar för användning med denna produkt Batteritillverkarens säkerhetsinstruktioner bör alltid respekteras VARNING lyft inte tunga föremål på egen hand Installation Läs installationsinstruktionerna innan du påbörjar installationsarbetet Denna produkt är en enhet av säkerhetsklass I levereras med en jordterminal av säkerhetsskäl Chassit måste vara jordat En extra jordningspunkt återfinns på produ...

Page 112: ...ler transport av produkten säkerställ att batterikablarna är urkopplade Inget ansvar kommer att accepteras för skador under transport om utrustningen inte transporteras i sin originalförpackning Förvara produkten i en torr miljö förvaringstemperaturen bör vara inom intervallet 20 C till 60 C Se batteritillverkarens bruksanvisning för information om transport förvaring laddning uppladdning och bort...

Page 113: ...öring av belastningen till en annan AC källa den automatiska transfer switchen Om en automatisk transfer switch krävs rekommenderar vi användning av MultiPlus eller Quattro istället Switchen inkluderas i dessa produkter och laddningsfunktionen för MultiPlus Quattro kan inaktiveras Datorer och annan elektronisk utrustning kommer att fortsätta att fungera utan avbrott eftersom MultiPlus Quattro erbj...

Page 114: ...med en enkel på av brytare eller med en kontrollpanel för Phoenix växelriktare 3 3 Lysdiod indikationer LED av LED blinkar LED lyser Växelriktare inverter Växelriktaren är på och försörjer belastningen med ström on inverter on overload low battery off temperature inverter Den nominella uteffekten för växelriktaren har överskridits LED dioden overload överbelastning blinkar on inverter on overload ...

Page 115: ...mperature inverter Batteriet är nästan fullständigt urladdat on inverter on overload low battery off temperature inverter Växelriktaren har stängts av på grund av låg batterispänning on inverter on overload low battery off temperature inverter Den interna temperaturen håller på att nå en kritisk nivå on inverter on overload low battery off temperature ...

Page 116: ...xlande är batteriet nästan urladdat och den nominella uteffekten har överskridits Om överbelastning och lågt batteri blinkar samtidigt är brumspänningen på batteriterminalerna för hög on inverter on overload low battery off temperature inverter Växelriktaren har stängts av på grund av för hög brumspänning på batteriterminalerna on inverter on overload low battery off temperature ...

Page 117: ...irekt ovanför batterierna Phoenix växelriktaren passar för väggmontering För monteringssyften tillhandahålls en krok och två hål på baksidan av höljet se bilaga G Enheten kan monteras antingen horisontellt eller vertikalt För optimal kylning är vertikal montering att föredra Produktens insida måste förbli åtkomlig efter installationen Försök att hålla avståndet mellan produkten och batteriet till ...

Page 118: ...derat tvärsnitt mm2 per och anslutningspol 0 5 m 2x 50 mm2 1x 70 mm2 5 10 m 2x 90 mm2 2x 70 mm2 2x betyder två positiva och två negativa kablar Anmärkning Internt motstånd är den viktiga faktorn när man arbetar med batterier med låg kapacitet Var vänlig rådfråga din leverantör eller relevanta avsnitt i vår bok Fristående elkraft som går att ladda ner från vår hemsida Procedur Gör följande för att ...

Page 119: ...5 eller 4 mm Procedur AC utgångskabeln kan anslutas direkt till terminalblocket AC out 4 4 Extra anslutningar Ett antal extra anslutningar är möjliga 4 4 1 Fjärrkontroll Produkten kan fjärrstyras på två sätt Med en extern switch anslutning till terminal H se bilaga A Fungerar endast om brytaren på växelriktaren är inställd till på Med en kontrollpanel för Phoenix växelriktare ansluten till en av d...

Page 120: ...erierna och DC distributionspunkten vara minst lika med summan av det tvärsnitt som krävs för anslutningarna mellan distributionspunkten och växelriktarenheterna Placera enheterna nära varandra men tillåt minst 10 cm i ventilationssyfte under ovanför och vid sidan om enheterna UTP kablar måste anslutas direkt från en enhet till en annan och till fjärrpanelen Anslutnings delningsboxar är inte tillå...

Page 121: ...hjälpfilerna i programvarukonfigurationen se avsnitt 5 3 Växelriktarens frekvens Utgångsfrekvens Justerbarhet 50Hz 60Hz Spänning växelriktare Utgångsspänning för växelriktaren Justerbarhet 210 245V Fristående parallell drift 2 3 fasinställning Vid användning av flera enheter är det möjligt att öka den totala växelriktareffekten flera enheter parallellkopplade skapa ett 3 fassystem Enheterna måste ...

Page 122: ...d DIP switchar 5 3 Konfigurering via dator Alla inställningar kan ändras med hjälp av en dator eller med en VE Net panel förutom multifunktionsreläet och VirtualSwitch när man använder VE Net De vanligaste inställningarna inklusive parallell och 3 fas drift kan ändras med hjälp av DIP switchar se avsnitt 5 5 För att ändra inställningar med datorn krävs följande VEConfigure3 programvara kan laddas ...

Page 123: ...se bilaga A position J Anmärkningar Dip switchar ds8 ds7 och ds6 tilldelas inte och bör förbli avstängda DIP switchfunktionerna beskrivs i ordningen uppifrån och ner Eftersom den översta DIP switchen har det högsta numret 8 börjar beskrivningarna med switch nummer 5 I parallell eller 3 fasläge kräver inte alla enheter att alla inställningar görs se avsnitt 5 5 4 För parallell eller 3 fasläge läs i...

Page 124: ...t göras på mastern Slavarna kommer att följa mastern i enlighet med dessa inställningar på grund av master slave relationen I ett 3 fassystem krävs växelriktarspänningsinställning för de andra enheterna dvs följarna för faserna L2 och L3 Följarna följer därför inte ledaren för alla inställningar på grund av ledare följare terminologin En ändring för inställningen fristående parallell 3 fas aktiver...

Page 125: ...f DS 1 Fristående läge off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 off DS 4 off DS 3 off DS 2 off DS 1 off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 off DS 4 on DS 3 off DS 2 off DS 1 off DS 8 off DS 7 off DS 6 off DS 5 on DS 4 off DS 3 on DS 2 off DS 1 off Fristående Exempel 1 fabriksinställning 5 AES av 4 Växelriktarspänning 230 V 3 Växelriktarfrekvens 50 Hz 2 1 Fristående läge Fristående Exempel 2 5 AES av 4 240...

Page 126: ...na DIP switcharna i de valda positionerna så att andra inställningar alltid kan återfås Inställning av ds2 och ds1 för 3 fasdrift Ledare L1 Följare L2 Följare L3 DS 8 används ej off DS 7 används ej off DS 6 används ej off DS 5 AES n a x DS 4 Växelriktarspänning inställd DS 3 Växelriktarfrekv inställd DS 2 Ledare on DS 1 Ledare off DS 8 används ej off DS 7 används ej off DS 6 används ej off DS 5 na...

Page 127: ...endix Du kan nu lämna DIP switcharna i de valda positionerna så att andra inställningar alltid kan återfås För att starta systemet stäng först av alla enheter Systemet kommer att starta så snart som alla enheter har slagits på ...

Page 128: ... LED dioden Temperatur blinkar eller tänds Den omgivande temperaturen är hög eller belastningen är för hög Installera omvandlaren i en sval och välventilerad miljö eller reducera belastningen LED dioderna Batteri lågt och överbelastning blinkar omväxlande Låg batterispänning och alltför hög belastning Ladda batterierna koppla bort eller reducera belastningen eller installera batterier med högre ka...

Page 129: ... enhet inte växelriktar Dioden växelriktare på måste blinka En blinkande överbelastning diod indikerar att enheten kan utföra växelriktardrift En blinkande temperatur diod indikerar att enheten inte blockerar laddningsdrift Detta är endast en formell indikation som har sitt ursprung i relationen med Phoenix Multi Denna indikation har ingen speciell betydelse för en Phoenix växelriktare OBS Dioden ...

Page 130: ...de max 95 HÖLJE Allmänna egenskaper Material färg aluminium blå RAL 5012 Skyddsnivå IP 21 Batterianslutning M8 bultar 2 plus och 2 minusanslutningar 230 VAC anslutning Skruvterminaler 13 mm 6 AWG Vikt kg 18 Dimensioner h x b x d i mm 362x258x218 STANDARDER Säkerhet EN 60335 1 EN 60335 2 29 Emission Immunitet EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 55014 2 EN 61000 3 3 Motorfordonsdirektiv 2004 104 EG 1 Kan jus...

Page 131: ...enserande max 95 HÖLJE Allmänna egenskaper Material färg aluminium blå RAL 5012 Skyddsnivå IP 21 Batterianslutning M8 bultar 2 plus och 2 minusanslutningar 230 VAC anslutning Skruvterminaler 13mm 6 AWG Vikt kg 30 Dimensioner h x b x d 444 x 328 x 240 STANDARDER Säkerhet EN 60335 1 EN 60335 2 29 Emission Immunitet EN55014 1 EN 61000 3 2 EN 55014 2 EN 61000 3 3 1 Kan justeras till 60 Hz 120V 60 Hz v...

Page 132: ......

Page 133: ...ections INVERTER 3k ANNEXE A1 Vue d ensemble des connexions CONVERTISSEUR 3k ANHANG A1 Übersicht über Anschlüsse WECHSELRICHTER 3k APÉNDICE A1 Resumen de conexiones del INVERSOR 3k BILAGA A 1 Översikt anslutningar VÄXELRIKTARE 3k ...

Page 134: ...ections INVERTER 5k ANNEXE A2 Vue d ensemble des connexions CONVERTISSEUR 5k ANHANG A2 Übersicht über Anschlüsse WECHSELRICHTER 5k APÉNDICE A2 Resumen de conexiones del INVERSOR 5k BILAGA A2 Översikt anslutningar VÄXELRIKTARE 5k ...

Page 135: ...itklemmen voor afstandbedieningsschakelaar Verbind de linker klem en de middelste klem om de inverter aan te schakelen I Instel DIP switches DS1 tm DS8 J Drukknoppen om de instellingen in het micropressor geheugen op te slaan L Primaire aarde M8 M Alarm contact van links naar rechts NC NO COM N Verwijderen om uitgang los te koppelen van de aarding FR B 2 connecteurs RJ45 pour commande à distance e...

Page 136: ... tierra 5K izquierda a derecha L fase N neutro PE tierra E Negativo batería F Positivo batería H Conexiones para conmutador remoto terminal izquierdo corto y terminal medio para encender el Phoenix I Conmutadores DIP DS1 a DS8 para modo configuración J Pulsadores para modo configuración L Conexión a tierra primaria PE M Contacto de la alarma de izquierda a derecha NC NO COM N Retirar para desconec...

Page 137: ...Diagrama de bloques BILAGA B Blockdiagram See table in Chapter 4 2 Recommended DC fuse Zie de tabel in Hst 4 2 Aanbevolen DC zekering Voir le tableau du Chapitre 4 2 Fusible CC recommandé Ver tabla en Capítulo 4 2 Fusible CC recomendado Se tabellen i avsnitt 4 2 rekommenderad DC säkring ...

Page 138: ...6 APPENDIX C Parallel connection ANNEXE C Connexion en parallèle ANHANG C Parallelbetrieb APÉNDICE C Conexión en paralelo BILAGA C Parallellanslutning 3k 5k ...

Page 139: ...7 APPENDIX D Three phase connection ANNEXE D Configuration triphasée ANHANG D Drei Phasen Betrieb APÉNDICE D Conexión trifásica BILAGA D Trefasanslutning 3k 5k ...

Page 140: ...8 APPENDIX G Dimensions ANNEXE G Dimensions ANHANG G Maße APÉNDICE G Dimensiones BILAGA G Dimensioner ...

Page 141: ...9 Dimensions 3k cabinet Dimensions armoire 3k Maße 3k Gehäuse Dimensiones armario 3k Dimensioner 3k skåp ...

Page 142: ...10 Dimensions 5k cabinet Dimensions armoire 5k Maße 5k Gehäuse Dimensiones armario 5k Dimensioner 5k skåp ...

Page 143: ......

Page 144: ...ial number Version 19a Date September 1 st 2017 Victron Energy B V De Paal 35 1351 JG Almere PO Box 50016 1305 AA Almere The Netherlands General phone 31 0 36 535 97 00 Fax 31 0 36 535 97 40 E mail sales victronenergy com www victronenergy com ...

Reviews: