background image

RU - Ру

сский - Рук

ово

дс

тво по эк

сп

лу

ат

ации

 

2

MNVKUPTIRN_2048_RU

Светодиодный (LED) осветитель 
инфракрасного излучения испускает видимый 
свет высокой интенсивности. В соответствии 
с оценкой фотобиологической безопасности 
в рамках стандарта EN62471/IEC62471 
устройство отнесено к группе риска 2, которая 
предусматривает более высокие значения, 
чем группа с нулевым риском. Степень 
риска для людей зависит от того, как была 
проведена установка и как осуществляется 
эксплуатация устройства. Для установки 
следуйте инструкциям данного руководства. 
Никогда не открывайте осветитель. Не 
смотрите прямо на осветитель с оптическими 
объективами. Значение опасного воздействия: 
88.1s. Безопасное расстояние: 200mm.

Рис. 2  Инфракрасный осветитель.

Во время работы в нормальном режиме 
поверхность осветителя может нагреваться 
до высоких температур. Избегайте прямого 
контакта и установите устройство в месте, 
недоступном для посторонних лиц. До 
осветителя можно дотрагиваться только 
после того, как он будет выключен и оставлен 
остывать в течение как минимум 10 минут.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Установка и обслуживание 
устройства должны осуществляться только 
специализированным персоналом.

•  Производитель не несет ответственности за 

любые повреждения, возникающие в результате 
неправильного использования указанного в 
настоящем руководстве оборудования. Помимо этого, 
производитель сохраняет за собой право изменять 
содержание руководства без предварительного 
уведомления. Представленная в настоящем 
руководстве документация прошла тщательную 
проверку. Однако производитель не несет 
ответственности за ее использование. Аналогичные 
условия предусмотрены в отношении любого лица или 
компании, привлеченных для составления и создания 
данного руководства.

•  Перед тем, как приступить к выполнению любых 

операций, убедитесь в том, что источник питания 
устройства отключен.

•  Не используйте кабели, которые кажутся 

изношенными или старыми.

•  Никогда и ни при каких обстоятельствах не 

выполняйте изменений или подключений, не 
предусмотренных настоящим руководством. 
Ненадлежащее использование оборудования 
может привести к возникновению серьезных 
опасных ситуаций, угрожающих безопасности 
персонала и системы.

•  Используйте только оригинальные запасные 

части. Неоригинальные запасные части 
могут привести к возникновению пожара, 
электрического разряда или другой опасной 
ситуации.

•  Перед монтажом проверьте соответствие 

поставленных материалов спецификациям 
заказа, сверив идентификационные ярлыки (4.2 
Маркировка изделия, с
траница 3).

•  Электрическая система оснащается 

выключателем питания, который можно легко 
найти и использовать в случае необходимости.

•  Категория установки (также называемая 

категорией перенапряжения) указывает 
на уровень сетевых скачков напряжения, 
которым подвержено оборудование. Категория 
зависит от места размещения оборудования 
и наличия каких-либо устройств защиты 
от скачков напряжения. Оборудование, 
устанавливаемое на промышленном объекте 
и напрямую подключаемое к магистральным 
линиям сети питания, относится к категории 
установки III. В этом случае необходимо снизить 
категорию перенапряжения до II. Этого можно 
добиться путем использования изолирующего 
трансформатора с заземленным экраном 
между первичной и вторичной обмоткой 
или путем установки устройств защиты от 
скачков напряжения (УЗСН), UL listed, на 
участке между фазой и нулем, а также нулем 
и землей. Сертифицированные устройства 
защиты от скачков напряжения должны 
обеспечивать многократное ограничение 
скачков напряжения и подходить для работы 
в следующих номинальных условиях: Тип 2 
(УЗСН, постоянно подключенные к сети питания 
и предназначенные для установки на стороне 
нагрузки вспомогательного оборудования); 
номинальный ток разряда (In) мин. 20kA. 
Например, можно использовать: FERRAZ 
SHAWMUT, STT2240SPG-CN, STT2BL240SPG-
CN с номиналом 120Vac/240Vac, (In=20kA). 
Максимальное расстояние между устройством и 
ограничителем перенапряжения составляет 5m.

Summary of Contents for UPTIRN

Page 1: ...EN English Instruction manual IT Italiano Manuale di istruzioni FR Fran ais Manuel d instructions DE Deutsch Bedienungsanleitung RU ITALIANO UPTIRN LED illuminator...

Page 2: ......

Page 3: ...ully and carry it out as instructed INFO Description of system specifications We recommend reading this part carefully in order to understand the subsequent stages 2 Notes on copyright and information...

Page 4: ...to use cables that seem worn or old Never under any circumstances make any changes or connections that are not shown in this handbook Improper use of the appliance can cause serious hazards risking th...

Page 5: ...against over temperatures whereas the front glass made of special technopolymer provides high infrared transmittance The illuminators are protected against electrostatic discharges 4 2 Product marking...

Page 6: ...on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE mandates that these devices should not be disposed of in the normal flow of municipal solid waste but they should be collected separately in order to...

Page 7: ...age 8 5 Environment For indoors and outdoors installation Operating temperature from 40 C 40 F a 60 C 140 F 8 6 Certifications Electrical safety CE EN60950 1 IEC60950 1 EN62368 1 IEC62368 1 Electromag...

Page 8: ...uirla secondo le modalit previste INFO Descrizione delle caratteristiche del sistema Si consiglia di leggere attentamente per comprendere le fasi successive 2 Note sul copyright e informazioni sui mar...

Page 9: ...tto Non utilizzare cavi con segni di usura o invecchiamento Non effettuare per nessun motivo alterazioni o collegamenti non previsti in questo manuale L uso di apparecchi non idonei pu portare a gravi...

Page 10: ...durata dei LED e protezione contro le sovratemperature mentre il vetro frontale in speciale tecnopolimero offre un elevata trasmittanza infrarossa Gli illuminatori sono protetti contro le scariche el...

Page 11: ...Europea 2012 19 UE sui Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche RAEE prevede che questi apparecchi non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani ma che vengano...

Page 12: ...lori 8 5 Ambiente Installazione per interni ed esterni Temperatura di esercizio da 40 C a 60 C 8 6 Certificazioni Sicurezza elettrica CE EN60950 1 IEC60950 1 EN62368 1 IEC62368 1 Compatibilit elettrom...

Page 13: ...ription des caract ristiques du syst me Il est conseill de proc der une lecture attentive pour une meilleure compr hension des phases suivantes 2 Notes sur le copyright et informations sur les marques...

Page 14: ...on Ne pas utiliser de c bles us s ou endommag s Ne proc der sous aucun pr texte des modifications ou des connexions non pr vues dans ce manuel L utilisation d appareils non ad quats peut comporter des...

Page 15: ...ne protection contre les surchauffes des plus importantes tandis que le verre frontal en techno polym re sp cial offre une lev e transmission infrarouge Les projecteurs sont prot g s des d charges lec...

Page 16: ...E sur les d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE exige que ces dispositifs ne doivent pas tre limin s dans le flux normal de d chets solides municipaux mais ils doivent tre collect s s p...

Page 17: ...Environnement Installation d int rieur et d ext rieur Temp rature de fonctionnement de 40 C a 60 C 8 6 Certifications S curit lectrique CE EN60950 1 IEC60950 1 EN62368 1 IEC62368 1 Compatibilit lectr...

Page 18: ...eibung der Systemmerkmale Eine sorgf ltige Lekt re wird empfohlen um das Verst ndnis der folgenden Phasen zu gew hrleisten 2 Anmerkungen zum Copyright und Informationen zu den Handelsmarken Die angef...

Page 19: ...riebenen Arbeiten durchgef hrt werden Es d rfen keine Kabel mit Verschlei oder Alterungsspuren verwendet werden Unter keinen Umst nden d rfen Ver nderungen oder Anschl sse vorgenommen werden die in di...

Page 20: ...egen bertemperaturen w hrend das Frontglas aus Spezialkunststoff eine hohe infrarote Durchl ssigkeit bietet Die Scheinwerfer sind zudem gegen elektrostatische Entladungen gesch tzt 4 2 Kennzeichnung d...

Page 21: ...te WEEE verpflichtet dass diese Ger te nicht zusammenn mit festen Haushaltsabf llen entsorgt werden sollten Diese besonderen Abf llen m ssen separat gesammelt werden um den R ckgewinnungsstrom und da...

Page 22: ...gebung Montage f r den Innen und Au enbereich Betriebstemperatur von 40 C a 60 C 8 6 Zertifizierungen Elektrische Sicherheit CE EN60950 1 IEC60950 1 EN62368 1 IEC62368 1 Elektromagnetische Vertr glich...

Page 23: ...RU 1 MNVKUPTIRN_2048_RU UPTIRN 1 1 1 INFO 2 3 EN62471 IEC62471 2 24 3s 200mm 1...

Page 24: ...RU 2 MNVKUPTIRN_2048_RU LED EN62471 IEC62471 2 88 1s 200mm 2 10 4 2 3 III II UL listed 2 In 20kA FERRAZ SHAWMUT STT2240SPG CN STT2BL240SPG CN 120Vac 240Vac In 20kA 5m...

Page 25: ...RU 3 MNVKUPTIRN_2048_RU 24Vac 4 4 1 UPTIRN 4 2 5 5 1 5 2 5 3...

Page 26: ...RU 4 MNVKUPTIRN_2048_RU 6 ULISSE 6 3 1 1 7 2012 19 RAEE 25cm...

Page 27: ...EN55032 EN61000 6 4 FCC part 15 ICES 003 CE EN60950 22 IEC60950 22 CE EN62471 IEC62471 IP EN60529 IP66 IP67 IK IK10 UL UL60950 1 CAN CSA C22 2 No 60950 1 07 cULus Listed UL50E 4X EAC Restriction of Ha...

Page 28: ......

Page 29: ...MNVKUPTIRN_2048 MNVKUPTIRN_2048 Headquarters Italy Videotec S p A Via Friuli 6 I 36015 Schio VI Italy Tel 39 0445 697411 Fax 39 0445 697414 Email info videotec com www videotec com...

Reviews: