3
Il est fortement recommandé d’utiliser un bout de
tuyau de même dimension pour les agrafes d’essai.
4
La profondeur d’enfoncement peut également être
modifiée en changeant la pression d’air sur l’outil.
Suppression d’un blocage d’agrafes
1
Déconnectez l’alimentation d’air.
2
Tirez le patin de distributeur en position verrouillée
et retirez les agrafes.
3
Débloquez le loquet avant et ouvrez la porte
d’accès.
4
Retirez l’agrafe bloquée.
Entretien et nettoyage
1
Utilisez de l’huile pneumatique recommandée
(5 à 10 gouttes) dans l’entrée d’air deux fois par
jour selon la fréquence d’utilisation de l’outil.
2
Nettoyez l’outil avec un torchon en vérifiant l’usure
et le libre mouvement de l’élément de sécurité et
de la détente.
3
No la remoje.
4
Utilisez uniquement des solutions de nettoyage
ignifuges.
Sécurité
■
Veillez à toujours lire et comprendre les étiquettes
de l’outil et le manuel avant utilisation.
■
Utilisez toujours un équipement de protection
adapté.
■
N’utilisez pas les outils électriques en cas
de fatigue ou sous l’influence de substances
psychotropes.
■
N’utilisez jamais cet outil dans un environnement
présentant des risques d’explosion.
■
N’utilisez jamais cet outil avec une source
d’alimentation provenant d’un gaz en bouteille
sous pression.
■
Agissez toujours comme si l’outil comprenait des
attaches; ne le pointez pas vers vous ou d’autres
personnes, retirez votre doigt de la détente
jusqu’au moment de l’actionner.
■
Utilisez l’outil à la pression minimale requise pour
l’application.
■
Utilisez uniquement de l’air comprimé propre,
sec et régulé.
■
N’enfoncez pas les attaches trop près de
l’extrémité de la pièce, cette dernière risquerait de
se fissurer.
■
N’utilisez pas cet outil en tant que marteau ou tout
autre instrument en dehors des fonctions prévues
de l’outil.
■
Déconnectez l’alimentation d’air de l’outil avant
d’effectuer tout type d’entretien.
■
N’utilisez pas l’outil si l’élément de sécurité,
la détente, des ressorts ou d’autres pièces sont
manquants ou endommagés.
■
Ne connectez pas les outils à une pression d’air
pouvant éventuellement dépasser les 200 psig
(13.7 bar).
■
Les compresseurs d’air utilisés pour alimenter
l’outil doivent être conformes à la « Norme de
sécurité pour les systèmes de compresseur d’air »
ASME B 19.1-1995 (États-Unis).
■
Le tuyau d’air doit avoir une pression nominale
minimale de 150 psi (10.3 bar) ou de 150 % de la
pression maximale produite par le système, selon
la valeur supérieure.
■
L’outil et le tuyau d’alimentation d’air doivent être
équipés d’un manchon pour tuyau afin que toute
la pression d’air soit évacuée de l’outil lors de sa
déconnexion.
■
Ne chargez pas les attaches si la détente ou
l’élément de sécurité est enclenché
■
Veillez à toujours avoir une position stable pendant
l’utilisation de l’outil.
Chargement
1
Tirez le patin de distributeur vers l’arrière en
position verrouillée pour déplacer le couvercle du
chargeur.
2
Placez la bande d’agrafes sur le rail du chargeur.
3
Les mains à l’écart du chargeur, appuyez sur le
bouton de verrouillage du patin de distributeur en
le faisant coulisser vers l’avant.
Enfoncement d’une agrafe
1
Placez les tuyaux de guidage sur le tuyau.
2
Enclenchez l’élément de sécurité et appuyez
sur la détente.
Ajustement de la profondeur d’enfoncement de
l’agrafe
1
Déconnectez l’alimentation d’air.
2
Avec le pouce ou l’index, tournez la roue
d’ajustement (1/16" du minimum au maximum).
Ver las ilustraciones en la página 1.
Carga
1
Tire de la zapata del alimentador hacia atrás hasta
la posición bloqueada; esto desplazará la cubierta
del cartucho.
2
Coloque la tira de grapas en el riel del cartucho.
3
Aleje las manos del cartucho, presione el botón
de bloqueo de la zapata del alimentador y permita
que se deslice hacia adelante.
Inserción de una grapa
1
Coloque las guías de tubería sobre la tubería.
2
Oprima el elemento de seguridad y tire del gatillo.
Ajuste de la profundidad de inserción de las
grapas
1
Desconecte el suministro de aire.
2
Use el dedo pulgar o el dedo índice para girar la
rueda de ajuste (cambio de 1/16" desde el mínimo
hasta el máximo).
3
Se recomienda firmemente usar un tubo de desecho
de la misma dimensión para probar las grapas.
4
La profundidad de inserción puede modificarse
también cambiando la presión de aire de la
herramienta.
Retiro de una grapa atascada
1
Desconecte el suministro de aire.
2
Tire de la zapata del alimentador a la posición
bloqueada y retire la tira de grapas.
3
Libere el pestillo delantero y abra la puerta de
acceso.
4
Retire la grapa atascada.
Cuidado y limpieza
1
Aplique un aceite neumático recomendado (5
a 10 gotas) en la admisión de aire dos veces al
día, dependiendo de la frecuencia de uso de la
herramienta.
2
Limpie la herramienta e inspecciónela para ver si
hay desgaste y si el elemento de seguridad y el
gatillo se mueven libremente.
3
No la remoje.
4
Use solamente soluciones de limpieza no
inflamables..
Seguridad
■
Siempre lea y comprenda las etiquetas en la
herramienta y en el manual antes de usar la
herramienta.
■
Siempre use los equipos de seguridad
correspondientes.
■
No use herramientas a presión cuando esté
cansado o bajo la influencia de sustancias que
alteren su capacidad mental.
Durante la fijación de la tubería, no se
recomienda usar una activación de
contacto (mantener presionado el gatillo
y activar usando presión sobre el elemento de
seguridad).
Lors de la fixation du tuyau, il n’est
pas recommandé d’appliquer un
« actionnement par contact » (tenir la
détente et l’actionner en enclenchant l’élément
de sécurité).
La grapa puede entrar en contacto con
la tubería pero no debe restringir el
movimiento axial.
L’agrafe peut toucher le tuyau, mais ne
doit pas restreindre le mouvement axial.
ES
Grapadora neumática
Los productos de Viega están diseñados
para ser instalados por plomeros y
mecánicos profesionales, capacitados
y con licencia, que estén familiarizados con los
productos Viega y su instalación.
La instalación
realizada por personal no profesional puede
anular los términos y condiciones del producto
de Viega LLC.
Reportez-vous aux images à la page 1.
FR
Agrafeuse pneumatique
Les produits Viega sont conçus pour être
installés par des plombiers et mécaniciens
professionnels agréés et dûment formés
qui en connaissent bien les méthodes d’utilisation
et d’installation.
L’installation par des non-
professionnels est susceptible d’entraîner
l’annulation des modalités de Viega LLC.
■
Nunca use esta herramienta en un entorno
explosivo.
■
Nunca use ningún gas embotellado bajo presión
como fuente de potencia para esta herramienta.
■
Siempre actúe como si la herramienta contuviera
sujetadores; no la oriente hacia usted ni hacia otras
personas; retire el dedo del gatillo hasta que esté
listo para activarla.
■
Use la herramienta a la presión más baja requerida
para la aplicación.
■
Use solamente aire comprimido limpio,
seco y regulado.
■
No inserte sujetadores demasiado cerca del
extremo de una pieza; esto puede ocasionar que
la pieza se rompa.
■
No use esta herramienta como un martillo o como
cualquier otro implemento que no corresponda a la
función para la que está diseñada.
■
Desconecte la herramienta del suministro de aire
antes de efectuar cualquier tipo de mantenimiento.
■
No use la herramienta si el elemento de seguridad,
el gatillo, los resortes o cualquier otra pieza faltan o
están dañados.
■
No conecte la herramienta a una presión de aire
que pueda sobrepasar los 200 psig (13.7 bar).
■
Los compresores de aire deben cumplir con la
norma ASME B 19.1-1995 (EE.UU.) “Norma de
seguridad para sistemas compresores de aire”.
■
La manguera de aire debe tener una clasificación
mínima de 150 psi (10.3 bar) o 150 % de la presión
máxima generada por el sistema, lo que sea mayor.
■
La herramienta y la manguera de suministro de aire
deben tener un acople de manguera que permita
eliminar toda la presión de aire de la herramienta
cuando se desconecte.
■
No cargue sujetadores cuando el gatillo o el
elemento de seguridad estén oprimidos.
■
Siempre asegúrese de estar parado en forma
segura cuando use la herramienta.