background image

2. Тщательно протрите поверхность.

3. Электрические соединения

Символ молнии внутри треугольника на корпусе витрины означает, что

некоторые компоненты и провода, расположенные под крышкой, находятся

под напряжением. Доступ к таким зонам разрешен только

квалифицированным специалистам по монтажу и ремонту

электрооборудования.

Внимание

Напряжение и размер предохранителя см. на паспортной табличке на корпусе витрины.

Электрическая розетка должна быть заземлена и защищена инерционным плавким

предохранителем на 10 А. К тому же предохранителю запрещено подключать другие

электрические устройства.

Все электрические соединения должны выполняться квалифицированными

специалистами в соответствии с местными нормами и нормами IEE.

Несоблюдение этих правил может привести к травмам или летальному

исходу.

Внимание

4. Принцип работы

Охлаждение выполняется при помощи испарителя с вентиляторами. Испаритель находится

на верхней части витрины. Холодный воздух нагнетается к полкам через канал для подачи

воздуха, расположенный в задней стенке.
Витрина оборудована контроллером Dixell XR40CX или NRC-100.
В случае значительного увеличения давления, например, из-за загрязнения конденсатора,

контроллер Dixell XR40CX останавливает работу машины и отображает сообщение об

ошибке (HA2).
Контроллер NRC-100 в случае повышения давления отключает освещение

витрины. Расположение выключателя освещения витрины показано на

рисунке

1 на внутренней крышке

.

Более подробную информацию относительно различных систем управления см. в

соответствующих главах.

4.1. Ввод в эксплуатацию

1. Вставьте вилку в розетку.

Компрессор и вентиляторы начнут работать.

2. Не загружайте витрину в течении 90 минут или до достижения установленной

температуры.
После этого устройство готово к работе.

7

Version03/2015

РУССКИЙ

PI

Summary of Contents for norpe EASYCOOLER

Page 1: ...03 2015 Please keep these instructions for future reference User Guide EN FI SV NO EE RU LV ECOCOOLER EASYCOOLER ROLLO ...

Page 2: ...ECOCOOLER EASYCOOLER ROLLO ecocooler easycooler rollo user guide ECOCOOLER EASYCOOLER ROLLO ...

Page 3: ...user interface 7 4 3 1 Eco switch 7 4 4 Setting operating thermostat 7 4 5 Control devices 8 4 6 NRC 100 control device 8 4 6 1 Display messages 8 4 6 2 Checking temperature settings 9 4 7 Dixell XR40CX control device 9 4 7 1 Display messages 9 4 7 2 Checking temperature settings 10 4 8 Automatic defrosting 10 5 Cleaning 11 5 1 Cleaning condenser 11 6 Interruptions in electricity distribution 12 7...

Page 4: ... 1 Warranty Each cabinet has a one 1 year durability and material warranty for normal ambient conditions class 3 Normal ambient conditions must not exceed Relative humidity 60 RH Ambient temperature 25 C Frontal airflow 0 2 m s The warranty does not extend to any breakage of glass accidental or otherwise NOTE 2 EcoCooler EasyCooler Rollo EcoCooler EasyCooler and Rollo are designed for heavy bulk p...

Page 5: ... be replaced and installed without delay to rule out any risk of electric shock from the lighting components Using the product with lighting covers in place is perfectly safe WARNING 2 2 Cabinet types The cabinet has different versions EcoCooler 90 has double glass doors EasyCooler 60 is a single glass door model EasyCooler 107 is a double glass door model EasyCooler 162 is a double glass door mod...

Page 6: ...de the cabinet are hot NOTE Cabinet is for indoor use only NOTE Ventilate the premises if refrigerant leakage is suspected NOTE Disconnected the cabinet from the power supply before replacing the source of light Only a qualified technician is allowed to replace a fluorescent tube NOTE Storing flammable or hazardous liquids in the cabinet is strictly prohibited NOTE 2 4 Package Transport or move th...

Page 7: ...ot exposed to direct sunlight If necessary use blinds in any nearby window See figure B The air conditioning for the premises does not blow onto the cabinet See figure C The correct positioning of the cabinet optimises temperature conditions and performance Cabinets with castors wheels may be anchored to the wall behind them as a safety precaution 2 7 Cleaning before use 1 Clean the cabinet surfac...

Page 8: ...The cold air is blown to the shelves via the air passage located in the back wall The cabinet is equipped with a Dixell XR40CX or NRC 100 controller In case the pressure rises to high for example because of dirt in the condenser the Dixell XR40CX controller stops the machine from running and shows an error message HA2 NRC 100 controller turns off the cabinet s lights in case the pressure rises See...

Page 9: ...C 100 or Dixell XR40CX 2 Eco switch for saving energy 3 Cabinet light switch 4 Condenser alarm light that turns on if the condenser is overheating 4 3 1 Eco switch Save energy by using the Eco switch Turning on the Eco switch allows the cabinet temperature to rise from the normal temperature of 4 6 C up to 8 10 C and saves energy approximately 12 compared to the consumption in the normal state Exa...

Page 10: ...and temperature sensor 4 6 1 Display messages In normal status the display shows cabinet temperature Defrosting signals Waiting for other cabinets when synchronising defrost Pull down Cooling until expected temperature is reached Defrosting under way Probe failure alarm signals Cabinet temperature probe failure Contact service Evaporator probe failure Contact service Thermostat probe failure Conta...

Page 11: ...rom the mains supply and reconnect it If the unit does not start normally contact the service NOTE 4 6 2 Checking temperature settings 1 Press the FNC key briefly The text SEtt appears in the display 2 Press the OK key The setpoint value appears in the display 3 Press the FNC key again to return to normal status The normal temperature view also reappears if you do not touch any button for five 5 m...

Page 12: ...hecking temperature settings 1 Press the SET key briefly Setpoint value appears in the display The normal temperature view also reappears if you do not touch any button for five 5 seconds 4 8 Automatic defrosting The cabinet is equipped with an automatic defrosting equipment The control device of the cabinet controls the operation periods and the defrosting process Defrosting is performed six 6 ti...

Page 13: ... Clean the interior surfaces of the cabinet with a mild liquid detergent non toxic pH 6 8 and dry the surfaces carefully using a clean towel 7 When cleaning is completed start up the cabinet See section Starting up Check at regular intervals also that the operating noise of the cabinet is normal the evaporator is clean and the inlet and outlet grids are not obstructed or dirty Clean the drain sump...

Page 14: ...st service organisation 7 Troubleshooting If a defect occurs in the cabinet or cabinet equipment or the cabinet does not operate normally check that this does not create a hazard to people or property If necessary disconnect the cabinet and contact your nearest service organisation Before contacting a service representative check that the plug has not come out of the supply socket and that the mai...

Page 15: ...et are defined in a service contract Only authorised fitters may carry out servicing and repair of the machinery and electrical equipment in the cabinet The evaporator should be cleaned by authorised service personnel NOTE It is recommended to use Norpe spare parts 9 Disposal of equipment After reaching the end of its service life the cabinet must be disposed of in compliance with local regulation...

Page 16: ......

Page 17: ... kalusteen käyttöliittymä 7 4 3 1 Eco kytkin 7 4 4 Käyttötermostaatin säätäminen 7 4 5 Ohjauslaitteet 8 4 6 NRC 100 ohjauslaite 8 4 6 1 Näytön ilmoitukset 8 4 6 2 Lämpötila asetuksen tarkistaminen 9 4 7 Dixell XR40CX ohjauslaite 9 4 7 1 Näytön ilmoitukset 9 4 7 2 Lämpötila asetuksen tarkistaminen 10 4 8 Automaattinen sulatus 10 5 Puhdistus 10 5 1 Lauhduttimen puhdistaminen 11 6 Sähkökatkokset 12 7...

Page 18: ... Kalusteelle myönnetään yhden 1 vuoden kestävyys ja materiaalitakuu normaaliolosuhteissa luokka 3 Normaaliolosuhteet ovat enintään ilman suhteellinen kosteus 60 RH käyttöympäristön lämpötila 25 C ilmavirtaus kalusteen edessä 0 2 m s Takuu ei kata rikkoutunutta lasia rikkoutumissyystä riippumatta Huomautus 2 EcoCooler EasyCooler Rollo EcoCooler EasyCooler ja Rollo on suunniteltu raskaille bulkkituo...

Page 19: ...kallaan laitteen käyttö on turvallista Varoitus 2 2 Kalustetyypit Kalusteesta on neljä eri versiota EcoCooler 90 ssä on tuplalasiovet EasyCooler 60 ssa on lasiovi EasyCooler 107 ssa on tuplalasiovet EasyCooler 162 ssa on tuplalasiovet Rollo 60 D ssä on umpiovi ei lasia Rollo 100 D ssä on umpiovi ei lasia Rollo 100 M on avoin kylmäkaappi Rollo 143 M on avoin kylmäkaappi Rollo EasyCooler EcoCooler 2...

Page 20: ...äilet kylmäainevuotoa Huomautus Irrota kaluste sähköverkosta ennen valaisimen vaihtamista Loisteputken saa vaihtaa vain valtuutettu asentaja Huomautus Tulenarkojen tai vaarallisten nesteiden säilyttäminen kalusteessa on ehdottomasti kielletty Huomautus 2 4 Pakkaus Kuljeta tai siirrä kaluste aina omassa pakkauksessaan lopulliselle sijoituspaikalleen asti jos se vain on mahdollista Pakkausmateriaali...

Page 21: ...uringonvalolle Käytä tarvittaessa verhoja ikkunoissa See figure B Ilmastointilaite ei saa puhaltaa kalusteeseen Katso kuva C Kalusteen oikea sijoittelu mahdollistaa parhaat mahdolliset lämpötilaolosuhteet ja suorituskyvyn Kalusteet jotka on varustettu rullilla pyörillä voidaan kiinnittää takana olevaan seinään turvallisuuden vuoksi 2 7 Puhdistus ennen käyttöönottoa 1 Puhdista esittelyalue ja elint...

Page 22: ...yneen lian vuoksi Dixell XR40CX pysäyttää laitteiston toiminnan ja ohjauslaitteen näytölle ilmestyy virhesanoma HA2 NRC 100 ohjauslaite sammuttaa kalusteen valot jos paine nousee korkeaksi Katso kalusteen valokytkimen sijainti sisäkannen kuvasta 1 Lisätietoja ohuauslaitteista saat niitä koskevista luvuista 4 1 Käynnistys 1 Liitä pistotulppa pistorasiaan Kalusteen kompressori ja puhaltimet käynnist...

Page 23: ...a 4 3 1 Eco kytkin Voit säästää energiaa Eco kytkintä käyttämällä Kun Eco kytkin käännetään päälle kalusteen lämpötila nousee normaalista 4 6 asteesta 8 10 asteeseen mikä säästää energiaa noin 12 normaalitilanteeseen verrattuna Norpen Tuotekehityksen tekemät mittaukset antoivat seuraavat tulokset Avoin kylmäkaappi jossa vastaava voluumi Ecocooler Eco kytkin päällä Ecocooler normaalitila Lämpötila ...

Page 24: ...tin ja lämpötila anturin avulla 4 6 1 Näytön ilmoitukset Normaalitilassa näytössä on kalusteen lämpötila Sulatukseen liittyvät ilmoitukset Odotetaan muita kalusteita yhtäaikaista sulatusta varten Jäähdytys Kaluste jäähtyy asetettuun lämpötilaan Sulatus käynnissä Hälytyssanomat anturivioista Vika tuotetilan lämpötila anturissa Ota yhteys huoltoon Vika höyrystimen anturissa Ota yhteys huoltoon Vika ...

Page 25: ... käynnistyshäiriötä Kytke kaluste irti verkkovirrasta ja kytke se sitten uudelleen kiinni Jos laite ei käynnisty normaalisti ota yhteyttä huoltoon Huomautus 4 6 2 Lämpötila asetuksen tarkistaminen 1 Paina lyhyesti FNC näppäintä Näyttöön ilmestyy SEtt 2 Paina OK näppäintä Arvo näkyy näytössä 3 Palaa normaalitilaan painamalla FNC näppäintä uudestaan Mikäli näppäimiä ei paineta viiteen 5 minuuttiin n...

Page 26: ...äintä Arvo näkyy näytössä Mikäli näppäimiä ei paineta viiteen 5 sekuntiin normaali lämpötilanäyttö palautuu näyttöön 4 8 Automaattinen sulatus Kaluste on varustettu automaattisella sulatuksella Kalusteen ohjauslaite säätää kalusteen käyntijaksoja ja sulatusta Sulatus tapahtuu kuusi 6 kertaa vuorokaudessa sähkösulatus Sulavesi johdetaan automaattisesti kuumakaasukierrolla toimivaan tai sähkölämmitt...

Page 27: ...a sulavesikaukalo joka sijaitsee konetilassa Riittämätön tai liian harvoin tapahtuva puhdistus saattaa lyhentää sulavesisäiliön haihdutusvastuksen kuumakaasuputken kestoikää Pesuainejäämät on viipymättä puhdistettava kaukalosta Huomautus Kylmäainevuodon sattuessa kaikki kalusteessa olevat tuotteet on hävitettävä ja kaluste on sen jälkeen puhdistettava Huomautus 5 1 Lauhduttimen puhdistaminen Tarki...

Page 28: ...tiääni on normaali lauhdutin ja höyrystin ovat puhtaat imu ja poistoritilöihin ei ole kertynyt roskia pakkausjätteitä tai muuta vastaavaa ainetta estämään ilmankiertoa 8 Huolto ja varaosat Kalusteen tekniset tiedot on merkitty kalustekilpeen Katso sisäkansi Kun asioit valtuutetun huoltoliikkeen kanssa ilmoita kalustekilpeen merkityt kalusteen tyyppi nimi numero ja Control merkintä Kalusteen koneti...

Page 29: ...R290 on erittäin helposti syttyvä aine Tämä osa koskee kalusteita joissa kylmäaineena käytetään propaania R290 Varoitus 13 Version 03 2015 SUOMI PI ...

Page 30: ......

Page 31: ...ooler användargränssnitt 7 4 3 1 Eco switch 7 4 4 Inställning av driftstermostat 7 4 5 Kontrollenheter 7 4 6 NRC 100 kontrollenhet 8 4 6 1 Meddelanden 8 4 6 2 Kontrollera temperaturinställningar 9 4 7 Dixell XR40CX kontrollenhet 9 4 7 1 Meddelanden 9 4 7 2 Kontrollera temperaturinställningar 10 4 8 Automatisk avfrostning 10 5 Rengöring 11 5 1 Rengöring av kondensor 11 6 Avbrott i spänningsmatninge...

Page 32: ...ert 1 1 Garanti Alla diskar har en hållbarhets och materialgaranti på ett 1 år under normala omgivningsförhållanden klass 3 Normala omgivningsförhållanden innebär följande Relativ luftfuktighet högst 60 RH Omgivningstemperatur högst 25 C Luftflöde framför disken 0 2 m s Garantin omfattar inte krossat glas vare sig detta är oavsiktligt eller ej Obs 2 EcoCooler EasyCooler Rollo EcoCooler EasyCooler ...

Page 33: ...jsmål för att utesluta risken för elektriska stötar från belysningskomponenterna Användningen av produkten med belysningsskydden på plats innebär inga som helst risker Varning 2 2 Disktyper Det finns olika versioner av disken EcoCooler 90 har dubbla glasdörrar EasyCooler 60 är en modell med enkel glasdörr EasyCooler 107 är en modell med dubbel glasdörr EasyCooler 162 är en modell med dubbel glasdö...

Page 34: ...m diskens innerytor är heta Obs Disken är endast avsedd för inomhusbruk Obs Vädra utrymmet vid misstanke om läcka av köldmedium Obs Koppla ur disken från strömkällan innan du byter ut ljuskällorna Lysrör får endast bytas av kvalificerade tekniker Obs Det är strängt förbjudet att förvara lättantändliga eller farliga vätskor i disken Obs 2 4 Förpackning Om möjligt transportera eller flytta disken ti...

Page 35: ...ts för direkt solljus Installera vid behov persienner i närliggande fönster Se bild B Att lokalens luftkonditionering inte blåser mot disken Se bild C En korrekt placering av disken ger optimala temperaturförhållanden och prestanda Diskar försedda med hjul kan som en säkerhetsåtgärd förankras i väggen bakom dem 2 7 Rengöring före användning 1 Vask alle utvendige og innvendige flater på reolen med ...

Page 36: ... Om trycket skulle bli för högt till exempel beroende på smuts i kondensatorn stoppar kontrollenheten Dixell XR40CX driften och visar ett felmeddelande HA2 Kontrollenheten NRC 100 stänger av diskens belysning om trycket ökar Se bild 1 på innerhöljet för placeringen av diskens ljuskontakt För mer information om de olika kontrollsystemen se respektive avsnitt 4 1 Starta upp 1 Anslut stickkontakten t...

Page 37: ... Eco switch Aktivering av Eco switch gör att disktemperaturen höjs från normala 4 6 C upp till 8 10 och sparar ungefär 12 energi jämfört med energikonsumtionen vid normal inställning Uppmätningsexempel som utförts vid Norpe PI laboratory visar följande resultat Öppen kyl med motsvarande volym EcoCooler Eco switch på EcoCooler normal inställning Temperatur relativ fuktighet 25 C RF 60 25 2 5 8 6 6 ...

Page 38: ...nden I normalläget anges disktemperaturen på displayen Avfrostningsmeddelanden Väntar på andra diskar vid synkronisering av avfrostningen Pull down Nedkylning tills förväntad temperatur uppnås Avfrostning pågår Alarmmeddelanden vid givarfel fel i disktemperaturgivaren Kontakta service fel i avfrostningsgivaren Kontakta service fel i termostatgivaren Kontakta service fel i kondensorgivare Kontakta ...

Page 39: ...på ett startfel Koppla bort disken från elnätet och återanslut den Kontakta service om enheten inte startar på normalt sätt Obs 4 6 2 Kontrollera temperaturinställningar 1 Tryck snabbt på FNC knappen Texten SEtt visas på displayen 2 Tryck på OK knappen Inställningsvärdet visas på displayen 3 Tryck på FNC igen för att återgå till normal visning Normal visning av temperatur visas även igen om du int...

Page 40: ... avhjälps 4 7 2 Kontrollera temperaturinställningar 1 Tryck snabbt på SET knappen Inställningsvärdet visas på displayen Normal visning av temperatur visas även igen om du inte rör någon knapp på fem 5 sekunder 4 8 Automatisk avfrostning Disken är utrustad med automatisk avfrostning Diskens kontrollenhet kontrollerar användningsperioder och avfrostningsprocesserna Avriming gjøres seks 6 ganger per ...

Page 41: ...h torka bort vid behov 6 Rengör diskens innerytor med ett milt flytande rengöringsmedel livsmedelsgodkänt pH värde 6 8 och torka av ytorna noggrant med en ren trasa 7 Starta disken på nytt efter avslutad rengöring Se avsnittet Starta upp Kontrollera regelbundet också att diskens driftljud är normalt att förångaren är ren och att inlopps och utloppsgallren inte är igensatta Rengör förångarkärlet so...

Page 42: ...ra att den inte utgör någon fara för personer eller annan utrustning Koppla vid behov bort disken och kontakta närmaste serviceverkstad Innan servicepersonal tillkallas ska du kontrollera att stickkontakten sitter ordentligt i vägguttaget och att spänningsmatningen fungerar diskens säkring inte har löst ut disken är rätt placerad kondensatorn inte är blockerad eller smutsig produkterna är rätt pla...

Page 43: ...delar används 9 Skrotning av utrustning När disken nått slutet av sin ekonomiska livslängd ska den omhändertas enligt gällande lokala föreskrifter och anvisningar Rådgivning om omhändertagande av miljöfarliga ämnen och återvinningsbara material kan fås från expertis inom området R290 är mycket lättantändligt Detta gäller diskar som använder propan R290 som köldmedium Varning 13 Version 03 2015 SVE...

Page 44: ......

Page 45: ...brukergrensesnitt 7 4 3 1 Eco bryter 7 4 4 Stille inn driftstermostaten 7 4 5 Kontrollenheter 7 4 6 NRC 100 Kontrollenhet 8 4 6 1 Displaymeldinger 8 4 6 2 Kontroll av temperaturinnstillinger 9 4 7 Dixell XR40CX kontrollenhet 9 4 7 1 Displaymeldinger 9 4 7 2 Kontroll av temperaturinnstillinger 10 4 8 Automatisk avriming 10 5 Rengjøring 10 5 1 Rengjøre kondensatoren 11 6 Brudd i strømkilden 11 7 Fei...

Page 46: ...uldemøbelet 1 1 Garanti Alle disker har ett 1 års holdbarhets og materialgaranti ved bruk under normale driftsforhold klasse 3 Verdiene for normale driftsforhold må ikke overstige 60 relativ luftfuktighet 25 C romtemperatur 0 2 m s luftstrøm foran Garantien omfatter ikke skade brudd på glass som skyldes uhell eller andre forhold Merk 2 EcoCooler EasyCooler Rollo EcoCooler EasyCooler og Rollo er be...

Page 47: ... installeres umiddelbart for å utelukke fare for elektrisk støt på grunn av lyskomponentene Det er fullstendig trygt å bruke produktet når de lysdekslene er på plass ADVARSEL 2 2 Disktyper Disken kommer i ulike versjoner EcoCooler 90 har doble glassdører EasyCooler 60 er en enkel glassdør modell EasyCooler 107 er en dobbel glassdør modell EasyCooler 162 er en dobbel glassdør modell Rollo 60 D er e...

Page 48: ...disken er varme Merk Disken er kun ment for innendørs bruk Merk Ventiler lokalet hvis du mistenker kjølemiddellekkasje Merk Koble disken fra strømkilden før du erstatter lyskilden Kun en kvalifisert tekniker kan skifte et lysrør Merk Det er strengt forbudt å oppbevare brennbare eller farlige væsker i disken Merk 2 4 Emballasje Kjøledisken skal alltid transporteres eller flyttes i den originale fab...

Page 49: ...r ikke utsatt for direkte sollys Bruk om nødvendig persienner i vinduer Se figur B Klimaanlegget blåser ikke kaldluft direkte mot kjøleskapet Se Figur C Riktig plassering av kjøleskapet gir optimale temperaturforhold og ytelse Disker med trinser hjul kan forankres til veggen bak dem som en sikkerhetsforanstaltning 2 7 Rengjøring før bruk 1 Vask alle utvendige og innvendige flater på disken med et ...

Page 50: ...kontroller I tilfelle trykket blir for høyt for eksempel på grunn av en skitten kondensator vil Dixell XR40CX kontrolleren stanse kompressoren og vise en feilmelding HA2 NRC 100 kontrolleren slår av lyset i disken hvis trykket blir for høyt Se figur 1 på innsiden av dekslet for plasseringen av kuldemøbelets lysbryter For mer informasjon om de ulike styringssystemene vennligst se tilhørende kapitle...

Page 51: ... Ved å slå på Eco ryteren vil temperaturen i kuldemøbelet stige fra en normal temperatur på 4 6 C til en temperatur på 8 10 C og spare ca 12 i energi sammenlignet med forbruket i normal tilstand Eksempel på målinger utført i Norpe PI laboratorium viser følgende resultater Open kjøler av tilsvarende volum EcoCooler Eco bryter på EcoCooler normal tilstand Temperatur relativ luftfuktighet 25 C RH 60 ...

Page 52: ...t kuldemøbeltemperatur Kontakt service Sensorsvikt kjøleelement Kontakt service Sensorsvikt termostat Kontakt service Feil i sikkerhetsbryterens føler Kontakt service Feil i sikkerhetsbryterens føler Kontakt service Alarmsignaler ved enhetsfeil overopphetet kondensator Kuldemøbel slått av på grunn av overoppheting Kontroller kondensatoren først og rengjør den ved å åpne luken i basen og eventuelt ...

Page 53: ...turvisning kommer også tilbake igjen hvis du ikke har trykket på noen knapp på fem 5 minutter 4 7 Dixell XR40CX kontrollenhet Type kontrollenhet er avhengig av kuldemøbelet Merk XR40CX er en kontrollenhet som automatiserer avrimingen av kjøledisken ved hjelp av en termostat og en temperatursensor 4 7 1 Displaymeldinger I normal status viser displayet temperaturen i kjøledisken Avrimingsignaler Avr...

Page 54: ... avrimingen føres automatisk enten til et varmgass eller elektrisk oppvarmet fordampningskar avhengig av kuldemøbel modellen Temperaturen i kuldemøbelet øker med noen få grader under avriming 5 Rengjøring Følgende rengjøringsprosedyre må gjennomføres minst to ganger i året Disken må ikke rengjøres mens viftene går For å stoppe viftene koble fra strømkilden på disken Merk Kjøleelementer kondensator...

Page 55: ...densatoren Kontroller at kondensatoren er ren minst en gang i måneden eller oftere ved behov Gjør følgende ved behov 1 Støvsug kondensatorribbene og kontroller at det ikke er kommet fremmedlegemer inn mellom ribbene 2 Trekk den øvre kanten av platen utover og snu den nedover som vist på illustrasjonen Hvis kontrollenheten indikerer at det er høyt trykk i kondensatoren sjekk kondensatoren og rengjø...

Page 56: ...g at luftsirkulasjonen gjennom luftinntak og luftavløp ikke hindres av matrester emballasje e l 8 Service og reservedeler Spesifikasjonene for disken står oppgitt på merkeplaten se innsiden av omslaget Informer serviceleverandøren om disktype og navn serienummer og kontrollmerker Opplysningene står på merkeplaten Inne i maskinhuset i disken er det en plastlomme med et koblingsskjema og en liste ov...

Page 57: ...täitmine 6 4 3 EcoCooleri kasutajaliides 7 4 3 1 Eco lüliti 7 4 4 Termostaadi seadistamine 7 4 5 Juhtseadmed 7 4 6 Juhtimisseade NRC 100 8 4 6 1 Näidiku teated 8 4 6 2 Temperatuuriseadete kontrollimine 9 4 7 Juhtseade Dixell XR40CX 9 4 7 1 Näidiku teated 9 4 7 2 Temperatuuriseadete kontrollimine 10 4 8 Automaatne sulatamine 10 5 Puhastamine 10 5 1 Kondensaatori puhastamine 11 6 Elektrikatkestused ...

Page 58: ...rantii Kõigil seadmetel on ühe 1 aasta pikkune vastupidavus ja materjaligarantii kui seadet kasutatakse normaaltingimustes klass 3 Ümbritseva keskkonna normaaltingimuste näidud ei tohi ületada järgmisi väärtusi suhteline niiskus 60 RH ruumi õhutemperatuur 25 C õhuvoolu kiirus külmriiuli ees 0 2 m s Garantii ei laiene klaasi purunemisele juhuslik või mitte Märkus 2 EcoCooler EasyCooler Rollo EcoCoo...

Page 59: ...eed kohe välja vahetada või paigaldada et vältida valgusti komponentidest elektrilöögi saamise ohtu Kui kaitsekatted on paigaldatud on seadme kasutamine täiesti ohutu ETTEVAATUST 2 2 Vitriinide tüübid Vitriinidel on mitu versiooni Versioonil EcoCooler 90 on kaks klaasust EasyCooler 60 on ühe klaasuksega mudel EasyCooler 107 on kahe klaasuksega mudel EasyCooler 162 on kahe klaasuksega mudel Rollo 6...

Page 60: ...us Vitriin on ette nähtud vaid siseruumides kasutamiseks Märkus Kui kahtlustate külmutusagensi leket õhutage ruumid Märkus Enne valgusallika väljavahetamist lahutage vitriin toitevõrgust Luminofoortoru tohib välja vahetada ainult asjakohase väljaõppega tehnik Märkus Tuleohtlike või ohtlike vedelike hoidmine vitriinis on rangelt keelatud Märkus 2 4 Pakend Võimaluse korral transportige vitriin paiga...

Page 61: ...e päikesevalguse kätte vajadusel katke aknad rulooga Vt joonist B et ruumi kliimaseadmed poleks suunatud külmriiuli poole Vt joonist C Seadme õige paigaldamine tagab optimaalse temperatuuri ja seadme parimad tööomadused Rullikute ratastega külmriiulid võib ohutuse otstarbel kinnitada külmriiulitaguse seina külge 2 7 Puhastamine enne kasutamist 1 Enne seadme kasutamist puhastage selle välispinnad j...

Page 62: ... oleva mustuse tõttu seiskab juhtseade Dixell XR40CX seadme ja kuvab tõrketeate HA2 Juhtseade NRC 100 lülitab rõhu suurenemise korral välja vitriini valgustid Lisateavet vitriinivalgusti lüliti asukoha kohta vt kasutusjuhendi sisekaanel olevalt jooniselt 1 Lisateavet erinevate juhtsüsteemide kohta leiate vastavatest peatükkidest 4 1 Seadme käivitamine 1 Ühendage pistik seinakontakti Kompressor ja ...

Page 63: ...ma energiakulu Eco lüliti sisselülitamisel tõuseb vitriini temperatuur tavapäraselt temperatuurilt 4 6 C temperatuurini 8 10 C mis tagab võrreldes tavaolekus tarbimisega ligikaudu 12 väiksema energiakulu Norpe PI labori tehtud näidismõõtmiste tulemused olid järgmised Vastava mahuga avatud jahutusvitriin Ecocooler Eco lüliti sees Ecocooler tavaolek Temperatuur suhteline niiskus 25 C RH 60 25 2 5 8 ...

Page 64: ...ambri temperatuurianduri rike Pöörduge teenindusse Aurusti anduri rike Pöörduge teenindusse Termostaadi anduri rike Pöörduge teenindusse Turvalüliti anduri rike Pöörduge teenindusse Turvalüliti anduri rike Pöörduge teenindusse Seadme häiresignaalid kondensaatori ülekuumenemine Seade lülitus ülekuumenemise tõttu välja Kontrollige esmalt kondensaatorit vajadusel avage alumise osa luuk ja puhastage k...

Page 65: ...vaade ilmub tagasi ka juhul kui te ei vajuta ühtegi nuppu viie 5 minuti jooksul 4 7 Juhtseade Dixell XR40CX Kasutatava juhtseadme tüüp sõltub vitriinist Märkus Vitriini juhtseade XR40CX juhib termostaadi ja temperatuurianduri abil automaatselt vitriini sulatamist 4 7 1 Näidiku teated Normaalolekus kuvatakse näidikul vitriini temperatuur Signaalid sulatamisel Toimub sulatusprotsess Anduri rikke häi...

Page 66: ...e sulavesi automaatselt kuuma gaasiga soojendatavasse sulaveevanni või elektrisoojendusega sulaveevanni Sulatamise ajal tõuseb seadme sisetemperatuur mõne kraadi võrra 5 Puhastamine Vähemalt kaks korda aastas tuleb seadet puhastada järgmisel viisil Kui ventilaatorid töötavad ei tohi külmriiulit puhastada Ventilaatorite töö peatamiseks lülitage külmriiul elektrivõrgust välja Märkus Aurustid kondens...

Page 67: ...ri puhastamine Kontrollige kord kuus vajadusel tihemini kas kondensaator on puhas Vajadusel toimige järgmiselt 1 Puhastage kondensaatoriribid tolmuimejaga ja kontrollige kas ribidevaheline ruum on puhas 2 Tõmmake esiplaat ülaservast väljapoole ja keerake alla vt joonist Kui juhtseade tuvastab kondensaatoris kõrge rõhu kontrollige kondensaatorit ja vajadusel puhastage see Kui seade ei tööta ka pära...

Page 68: ... õhu sisse ja väljapuhkerestid takistustest vabad 8 Hooldus ja varuosad Seadme tehnilised andmed on märgitud seadme andmesildile vt kasutusjuhendi sisekaant Teatage volitatud hooldusettevõttele seadme tüüp nimetus seerianumber ja andmesildile märgitud kontrolltähised Seadme elektriskeem ja komponentide loetelu sisaldav tehniline spetsifikatsioon FAKTA asuvad seadmeruumis plasttaskus Seadme hooldus...

Page 69: ...ательский интерфейс EcoCooler 8 4 3 1 Выключатель экономного режима Eco 8 4 4 Настройка рабочего термостата 9 4 5 Устройства управления 9 4 6 Устройство управления NRC 100 9 4 6 1 Показания дисплея 9 4 6 2 Проверка настроек температуры 10 4 7 Устройство управления Dixell XR40CX 10 4 7 1 Показания дисплея 11 4 7 2 Проверка настроек температуры 12 4 8 Авторазморозка 12 5 Чистка 12 5 1 Чистка конденс...

Page 70: ... витрину и используемые в ней материалы предоставляется годовая гарантия в случае работы в нормальных условиях окружающей среды класс 3 Должны соблюдаться указанные ниже условия Относительная влажность воздуха 60 Температура окружающей среды 25 C Фронтальный воздушный поток не более 0 2 м с Гарантия не распространяется не на какие повреждения стекла случайные или умышленные Внимание 2 EcoCooler Ea...

Page 71: ... немедленно заменены и установлены на место во избежание любого риска поражения электрическим током от осветительных приборов Эксплуатация изделия с установленными на место крышками осветительных приборов является абсолютно безопасной ОСТОРОЖНО 2 2 Типы холодильных шкафов Существует несколько типов данной витрины EcoCooler 90 оборудована дверцами с двойным остеклением EasyCooler 60 модель с одинар...

Page 72: ... на какие либо детали витрины Внимание Осторожно обращайтесь с витринами со стеклянными крышками и дверцами во избежание получения порезов пальцев и других травм Внимание Обязательно используйте защитные перчатки при обслуживании витрины модели H поскольку поверхности внутри витрины нагреваются Внимание Витрина предназначена для эксплуатации только в помещении Внимание Проветрите помещение в случа...

Page 73: ...спользуется хладагент R290 запрещается включать питание витрины в случае возникновения протечки хладагента во время транспортировки Внимание 2 5 Повреждение при транспортировке Распакуйте витрину и проверьте ее на наличие повреждений полученных при транспортировке О любом обнаруженном повреждении незамедлительно сообщите своей страховой компании поставщику или изготовителю витрины 5 Version 03 201...

Page 74: ...обходимости установите жалюзи на расположенном поблизости окне См рисунок B Поток воздуха от системы кондиционирования не должен направляться на витрину См рисунок C Правильное расположение витрины позволяет достичь наилучших температурных условий и производительности В целях безопасности витрину на роликах колесиках можно надежно закрепить на расположенной за ней стене 2 7 Чистка перед началом эк...

Page 75: ...му исходу Внимание 4 Принцип работы Охлаждение выполняется при помощи испарителя с вентиляторами Испаритель находится на верхней части витрины Холодный воздух нагнетается к полкам через канал для подачи воздуха расположенный в задней стенке Витрина оборудована контроллером Dixell XR40CX или NRC 100 В случае значительного увеличения давления например из за загрязнения конденсатора контроллер Dixell...

Page 76: ... помещены в нее Не размещайте в витрине продукты температура которых превышает указанную Внимание 4 3 Пользовательский интерфейс EcoCooler Пользовательский интерфейс Ecocooler расположен в осветительном приборе в верхней части витрины Пользовательский интерфейс включает 1 Устройство управления NRC 100 или Dixell XR40CX 2 Выключатель режима экономии энергии Eco 3 Выключатель освещения витрины 4 Све...

Page 77: ...управления В витринах могут использоваться два типа устройств управления В приведенной ниже таблице указываются возможные устройства управления Dixell XR40CX NRC 100 X X EcoCooler X EasyCooler X Rollo 4 6 Устройство управления NRC 100 Тип устройства управления зависит от витрины Внимание NRC 100 это устройство управления холодильным шкафом которое автоматизирует разморозку с помощью термостата и т...

Page 78: ...оверьте и при необходимости прочистите конденсатор откройте крышку у основания и пропылесосьте его Нажмите клавишу FNC или выключите и снова включите витрину 8888 или прочая необычная индикация на дисплее может указывать на сбой при запуске Отключите витрину от источника питания и заново подключите ее Если она не включается обратитесь в сервисный центр Внимание 4 6 2 Проверка настроек температуры ...

Page 79: ...ков Сбой датчика безопасности Обратитесь в сервисный центр Сбой датчика испарителя Обратитесь в сервисный центр Сбой датчика термостата Обратитесь в сервисный центр Сбой датчика температуры витрины Обратитесь в сервисный центр Сигналы тревоги при сбоях в работе витрины перегрев конденсатора Витрина выключилась из за перегрева Проверьте и при необходимости прочистите конденсатор откройте крышку у о...

Page 80: ...необходимо выполнять не реже двух раз в год Не следует выполнять очистку витрины при работающих вентиляторах Для отключения вентиляторов отсоедините витрину от источника электропитания Внимание Изготовленные из нержавеющей стали испарители компрессоры и детали могут иметь острые кромки Надевайте защитные перчатки и работайте соблюдая осторожность во избежание порезов ОСТОРОЖНО 1 Отключите витрину ...

Page 81: ...димости выполняйте указанные ниже действия 1 Прочистите пластины конденсатора пылесосом и проверьте нет ли между ними посторонних предметов 2 Потяните верхний край панели наружу и поверните ее вниз как показано на рисунке Если модуль контроллера указывает на высокое давление в конденсаторе проверьте конденсатор и при необходимости очистите его Если проблема не устранена обратитесь в сервисный цент...

Page 82: ...ой бумаги и подобных материалов 8 Техническое обслуживание и запасные части Технические данные витрины указаны в паспортной табличке см на внутренней крышке Сообщите сотрудникам сервисного центра тип устройства его название заводской номер и данные о маркировках управления имеющихся в паспортной табличке Схема соединений и перечень технических характеристик FAKTA который включает в себя список ком...

Page 83: ...lietotāja interfeiss 7 4 3 1 Ekonomiskā režīma slēdzis 7 4 4 Termostata iestatīšana 7 4 5 Vadības ierīces 7 4 6 NRC 100 vadības ierīce 8 4 6 1 Displeja ziņojumi 8 4 6 2 Temperatūras iestatījumu pārbaudīšana 9 4 7 Vadības ierīce Dixell XR40CX 9 4 7 1 Displeja ziņojumi 9 4 7 2 Temperatūras iestatījumu pārbaude 10 4 8 Automātiskā atkausēšana 10 5 Tīrīšana 10 5 1 Kondensatora tīrīšana 11 6 Elektrosada...

Page 84: ...eriāliem ir viena 1 gada garantija ja tā darbojas normālos apkārtējos apstākļos 3 klase Normālos apkārtējos apstākļos nedrīkst būt pārsniegti šādi ierobežojumi relatīvais mitrums 60 RH apkārtējā temperatūra 25 C frontālā gaisa plūsma 0 2 m s Garantija neattiecas uz netīši vai kā citādi saplēstu stiklu Piezīme 2 EcoCooler EasyCooler Rollo Vitrīnas EcoCooler EasyCooler un Rollo ir paredzētas smagiem...

Page 85: ...espēju no apgaismojuma komponentiem Produkta lietošana kad ir uzstādīti apgaismojuma aizsargvāki ir droša UZMANĪBU 2 2 Vitrīnu veidi Ir dažādas vitrīnu versijas Vitrīnai EcoCooler 90 ir divviru stikla durvis Vitrīnai EasyCooler 60 ir vienas stikla durvis Vitrīnai EasyCooler 107 ir divviru stikla durvis Vitrīnai EasyCooler 162 ir divviru stikla durvis Vitrīnai Rollo 60 D ir vienas necaurspīdīgas du...

Page 86: ...mantošanai iekštelpās Piezīme Ja rodas aizdomas par aukstumnesēja noplūdi vēdiniet telpas Piezīme Pirms gaismas avota nomaiņas atvienojiet vitrīnu no strāvas padeves Dienasgaismas spuldzi drīkst nomainīt tikai kvalificēts tehniķis Piezīme Viegli uzliesmojošu vai bīstamu šķidrumu glabāšana vitrīnā ir stingri aizliegta Piezīme 2 4 Iepakojums Ja iespējams transportējiet vai pārvietojiet vitrīnu uz uz...

Page 87: ...a nepieciešams pielieciet žalūzijas tuvumā esošajiem logiem Skatiet B attēlu telpu gaisa kondicionētāja plūsma nav vērsta pret vitrīnu Skatiet C attēlu Vitrīnas pareizs izvietojums optimizē temperatūras apstākļus un tās darbības efektivitāti Vitrīnas uz rullīšiem ritenīšiem kā drošības līdzekli var piestiprināt pie aizmugurējās sienas 2 7 Tīrīšana pirms izmantošanas 1 Pirms vitrīnas izmantošanas n...

Page 88: ...ējā daļā Aukstais gaiss tiek pūsts uz plauktiem pa gaisa plūsmas atveri kas atrodas aizmugures sienā Vitrīna ir aprīkota ar regulatoru Dixell XR40CX vai NRC 100 Ja spiediens kļūst pārāk augsts piemēram kondensatorā ir netīrumi regulators Dixell XR40CX aptur iekārtas darbību un parāda kļūdas ziņojumu HA2 Regulators NRC 100 izslēdz vitrīnas gaismas ja spiediens paaugstinās Skatiet 1 attēlu vāka iekš...

Page 89: ...ismojuma slēdzis 4 kondensatora brīdinājuma signāllampiņa kas ieslēdzas ja kondensators ir pārkarsis 4 3 1 Ekonomiskā režīma slēdzis Taupiet enerģiju izmantojot ekonomiskā režīma slēdzi Ieslēdzot ekonomiskā režīma slēdzi vitrīnas temperatūra no parastas temperatūras 4 6 C paaugstinās līdz 8 10 C par 12 ietaupot energopatēriņu salīdzinājumā ar parasto režīmu Pārbaudes mērījumi kas iegūti Norpe PI l...

Page 90: ...atkausēšanu Samazināšana Dzesēšanas intensitātes samazināšana līdz vajadzīgajai temperatūrai Notiek atkausēšana Zondes atteices brīdinājuma signāli Vitrīnas temperatūras zondes atteice Sazinieties ar tehniskās apkopes nodrošinātāju Iztvaicētāja zondes atteice Sazinieties ar tehniskās apkopes nodrošinātāju Termostata zondes atteice Sazinieties ar tehniskās apkopes nodrošinātāju Drošības slēdža zond...

Page 91: ...parasti sazinieties ar tehniskās apkopes nodrošinātāju Piezīme 4 6 2 Temperatūras iestatījumu pārbaudīšana 1 Nospiediet un atlaidiet FCN Funkciju taustiņu Displejā tiek parādīts teksts SEtt Iestatījumi 2 Nospiediet taustiņu OK Labi Displejā tiek parādīta kontrolpunkta vērtība 3 Lai atgrieztos parastajā stāvoklī vēlreiz nospiediet FCN Funkciju taustiņu Ja piecu 5 minūšu laikā nenospiedīsit nevienu ...

Page 92: ... iestatījumu pārbaude 1 Nospiediet un atlaidiet taustiņu SET Iestatīt Displejā tiek parādīta kontrolpunkta vērtība Ja piecu 5 sekunžu laikā nenospiedīsit nevienu pogu tiks parādīts parastais temperatūras skats 4 8 Automātiskā atkausēšana Vitrīna ir aprīkota ar automātiskas atkausēšanas ierīci Vitrīnas vadības ierīce nosaka darbības periodus un atkausēšanas procesu Atkausēšana tiek veikta sešas 6 r...

Page 93: ...ejiet to 6 Ar maigu šķidro mazgāšanas līdzekli kas nav toksisks pH 6 8 notīriet vitrīnas iekšējās virsmas un rūpīgi nosusiniet ar tīru dvieli 7 Kad tīrīšana pabeigta ieslēdziet vitrīnu Skatiet sadaļu Ieslēgšana Regulāri pārbaudiet vai vitrīnas darbības troksnis ir normāls iztvaicētājs ir tīrs ieplūdes un izplūdes restes nav nosprostotas vai netīras Notīriet novadītā ūdens paliktni kas atrodas apar...

Page 94: ...s normāli Ja nepieciešams sazinieties ar tuvāko tehniskās apkopes nodrošinātāju 7 Problēmu risināšana Ja vitrīna vai vitrīnas aprīkojums ir bojāti vai vitrīna nedarbojas pareizi pārliecinieties vai tādējādi netiek radīti draudi cilvēkiem un īpašumam Ja nepieciešams atvienojiet vitrīnu un sazinieties ar tuvāko tehniskās apkopes nodrošinātāju Pirms zvanāt tehniskās apkopes nodrošinātājam pārbaudiet ...

Page 95: ...es periodi norādīti tehniskās apkopes līgumā Vitrīnas aparatūras un elektroaprīkojuma tehnisko apkopi un remontu drīkst veikt tikai atbilstoši pilnvaroti darbinieki Iztvaicētāju drīkst tīrīt tikai pilnvaroti tehniskās apkopes darbinieki Piezīme Ieteicams izmantot Norpe rezerves daļas 9 Iekārtas utilizēšana Kalpošanas mūža beigās vitrīnas utilizācija jāveic saskaņā ar vietējiem noteikumiem un norād...

Page 96: ......

Page 97: ......

Page 98: ......

Page 99: ......

Page 100: ...arketing norpe fi www norpe fi Norway Norpe AS Phone 47 3336 3500 Fax 47 3336 3501 post norpe no www norpe no Sweden Norpe AB Phone 46 8 5941 1200 info norpe se www norpe se Denmark Norpe ApS Phone 45 41 20 54 20 www norpe dk Estonia Norpe Eesti Oü Phone 372 675 5150 Fax 372 675 5151 info norpe ee www norpe ee Latvia Norpe Latvia Phone 371 6782 8449 Fax 371 6782 8449 info norpe lv www norpe com ...

Reviews: