background image

Syntoniseur FM/AM

52

53

FRANÇAIS

Instructions de sécurité

 

  

 

Le triangle avec un éclair avertit l’utilisateur que l’utilisateur 
que l’exposition à un voltage dangereux sans isolation de la 
carcasse de l’équipement comporte un risque de décharge 
électrique.

Le triangle avec un point d’exclamation conseille à l’utilisateur 
de réviser les instructions importantes sur l’usage et 
l’entretien de l’équipement qui apparaissent dans le manuel 
fourni.

Ce symbole représente la CLASS II (double isolation).

AVERTISSEMENT:  

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS  

 

 

EXPOSER CET ÉQUIPEMENT À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ. NE PAS OUVRIR LA   

 

 

CARCASSE DE L’ÉQUIPEMENT AU RISQUE DE S’ÉLECTROCUTER. SEUL DU    

 

 

PERSONNEL QUALIFIÉ EST AUTORISÉ À RÉPARER L’ÉQUIPEMENT.

PRÉCAUTION:  

Si le connecteur du cable fourni doit être substitué, il est important que le nouveau cable  

 

 

soit identique à l’antérieur ou que celui-ci ait été recommandé par le fabricant. 

 

 

POUR ÉVITER LES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES, IL EST IMPORTANT QUE LE    

 

 

CONNECTEUR SOIT CORRECTEMENT BRANCHÉE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

Information importante

Instructions d’usage

- Les panneaux supérieurs et arrières de l’équipement 
peuvent subir une surchauffe après un usage 
prolongé. Ceci n’est pas dû à une faille.
- Débrancher l’équipement lorsqu’il est hors d’usage.

Protéger le cable électrique

- Suivre les instructions fournies pour éviter tout 
mauvaix fonctionnement, décharge électrique, 
incendie ou dommage personnel.
- Maintenir fermement le connecteur au moment de le 
brancher.
- Éviter les dispositifs générateurs de chaleur.
- Ne pas placer des objets sur le cable d’alimentation 
électrique.
- Ne pas réaliser de travaux sur l’équipement ni 
changer le cable d’alimentation électrique.

Situation

Ne pas disposer l’équipement dans les endroits 
suivants:
- Sous le soleil, près de dispositifs générateurs de 
chaleur ou dans des endroits fermés.
- Dans des endroits à températures élevées (40ºC ou 
plus) ou avec un taux d’humidité relativement haut 
(90% ou plus).
- Dans des endroits sales pouvant endommager 
l’intérieur l’équipement.

Ne pas mettre ni ses doigts ni tout autre 

objet à l’intérieur de l’unité

- Il est dangereux d’introduire ses doigts à l’intérieur de 
l’équipement sous risque de se blesser. Ne pas ouvrir 
la carcasse.
- Ne pas introduire de corps étrangers dans 
l’équipement.

Condensation

L’apparition de condensation peut survenir dans les 
cas suivants:
- En déplaçant l’équipement d’un endroit froid à un 
autre plus chaud.
- Si l’équipement se trouve dans un endroit où un 
radiateur vient d’être mis en route ou un endroit où 
l’air froid sortant d’un appareil à air conditionné est 
directement projeté sur l’équipement.
- En été, en déplaçant l’équipement d’un pièce 
équipée d’air conditionné à une pièce humide et 
chaude.
- Si l’équipement est soumis à la vapeur ou à un fort 
taux d’humidité.
En cas de condensation, l’équipement ne fonctionnera 
pas correctement. Éteindre et débrancher 
l’équipement et patienter 2 à 3 heures. L’équipement 
s’adaptera à l’énvironnement et la condensation 
disparaîtra.

Interférence

Placer l’équipement près d’un téléviseur, une radio 
un lecteur vidéo peut affecter la qualité du son et 
de l’image. Dans ce cas, éloigner l’équipement du 
téléviseur, la radio ou le lecteur vidéo.

Summary of Contents for VH-HT010

Page 1: ...ep well for future referring Por favor leia o manual de utilizador antes de utilizar o produto e mantenha o para futura refer ncia Veuillez lire le manuel utilisateur avant d utiliser le produit et de...

Page 2: ...nexi n Diademas Kits de los extremos de los auriculares almohadillas para las orejas Acabados decorativos 14 Cualquier incidencia detectada al recibir la mercanc a ha de ser notificada al servicio de...

Page 3: ...emente cuando lo introduzca en la toma Evite dispositivos que generen calor No coloque objetos sobre el cable de suministro el ctrico No realice trabajos encima de la unidad ni cambie el cable de sumi...

Page 4: ...uevas y usadas ni de diferente tipo Si el mando a distancia no se utiliza durante un periodo prolongado retire las pilas para evitar su corrosi n Dirija el mando al sensor que est en el panel frontal...

Page 5: ...sirve para ver los tiempos en el CD Pista actual tiempo transcurrido pista actual tiempo restante todas las pistas tiempo transcurrido del disco completo todas las pistas tiempo restante del disco co...

Page 6: ...3 TUNING Sintonizaci n para la sintonizaci n manual gire el mando a la derecha para aumentar la frecuencia y a la izquierda para reducir la frecuencia 4 FM AM permite cambiar entre el modo FM y el mod...

Page 7: ...ancia para activar la recepci n de informaci n como nombre de la radio frecuencia de la emisora tipo de emisora hora y fecha Nota Si se pulsa el bot n RDS y no aparece informaci n RDS deber comprobar...

Page 8: ...Sintonizaci n autom tica Cuando se enciende el equipo deben guardarse los canales Para ello use la funci n de sintonizaci n autom tica AUTOTUNE Para usar la funci n de sintonizaci n autom tica desde...

Page 9: ...OBLEMA CAUSA SOLUCI N El equipo est encendido pero no En el modo de reposo es necesario pulsar el tiene energ a bot n del sintonizador TUNER en el mando a distancia para volver a activar el sintonizad...

Page 10: ...it was created 12 Negligence 13 Accessories Plugs and cases Connector cables Headband Eartip and sleeve kits Decorative finishes 14 Any issue detected on receipt of the goods must be notified to custo...

Page 11: ...NGLISH 20 Tuner FM AM IMPORTANT INFORMATION Handling instructions Protect the power cord Positioning Do not put your fingers or any other objects into the unit Interference Condensation SAFETY PRECAUT...

Page 12: ...Installation of batteries Using the remote control 220 240V AC 50Hz Stere o Output RL FM ANTENNA AM VH H T0 10 BK S L 20W AC 2 20 240 50 Hz AC 2 20 2 40 V 50H z FU SE T 0 5A L 2 50 V FM A M AUTOTUNE M...

Page 13: ...anual tuning backward in tuner 11 TIME Press the key by times shows in CD disc current track elapsed time total tracks elapsed time of full disk current track remaining time total tracks remaining tim...

Page 14: ...lights you need to press POWER button again to power on 3 TUNING For manual tuning right tuning for high frequency left tuning for lower frequency 4 FM AM To switch FM or AM mode 5 AUTOTUNE Press it f...

Page 15: ...s the quality of the signal received For an optimal result it is therefore very important that you make sure that the radio receives the best possible antenna signal This tuner features RDS on the FM...

Page 16: ...u can also save the tuned station by the buttons in the front panel firstly to press PRESET or then press MEMORY button AUTO Autotune When the unit has been turned on channels must be saved This is do...

Page 17: ...ght 2 60 kg TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE REMEDY No power when the unit is turned on In standby mode you need to press TUNER button in remote control to re activate the tuner Check that the plug has b...

Page 18: ...Negligencia 13 Acess rios Kits e pe as das tomadas Cabos de liga o Auscultadores Kits dos extremos dos auscultadores e almofadas de auscultadores Acabamentos decorativos 14 Qualquer incidente detetad...

Page 19: ...u ferimentos Segure o plugue com firmeza quando entrar no socket Evite dispositivos geradores de calor N o coloque objetos sobre o fornecimento de energia el trica N o executar o trabalho na unidade o...

Page 20: ...o para o sensor no painel frontal da unidade Quando o sinal do controlo remoto for recebido a unidade reage em conformidade O controlo remoto funciona com um alcance de 6 metros Por vezes o controlo r...

Page 21: ...s exibe no disco CD Faixa actual Tempo decorrido Faixa actual Tempo restante Total de faixas Tempo decorrido do disco completo Total de faixas Tempo restante do disco completo 12 STOP Para parar a rep...

Page 22: ...reita para alta frequ ncia e para a esquerda para baixa frequ ncia 4 FM AM Para alterar entre o modo FM ou AM 5 AUTOTUNE Premir a tecla para analisar as esta es de r dio existentes 6 MEMORY Para guard...

Page 23: ...ont m RDS no receptor FM Para activar as informa es pode premir a tecla RDS do controlo remoto como por exemplo texto de R dio frequ ncia da Esta o tipo de Esta o Hora e Data Nota Se a tecla RDS premi...

Page 24: ...al premindo primeiro PRESET ou depois prima a tecla MEMORY AUTO Autotune Quando a unidade for ligada os canais devem ser guardados Isto realizado atrav s de meios da fun o autotune Para utilizar a fun...

Page 25: ...x la x pr 50 x 430 x 290 mm Peso 2 60 kg RESOLU O DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLU O Sem energia quando se liga a unidade No modo standby precisa premir a tecla TUNER do controlo remoto para reactiva...

Page 26: ...t pi ces d tuis C bles de connexion Diad mes Kits couteurs et coussins d oreille Finitions d coratives 14 Toute incidence constat e lors de la r ception de la marchandise et non signal e au centre de...

Page 27: ...viter les dispositifs g n rateurs de chaleur Ne pas placer des objets sur le cable d alimentation lectrique Ne pas r aliser de travaux sur l quipement ni changer le cable d alimentation lectrique Sit...

Page 28: ...on du signal l quipement ex cutera la fonction demand e La t l commande fonctionne jusqu 6m de distance S il y a beaucoup de lumi re il se peut que la t l commande fonctionne mal Dans ce cas l quipeme...

Page 29: ...de stations manuelle en arri re du syntoniseur 11 TIME Temps Appuyer sur cette touche pour visualiser le temps coul du CD Piste actuelle temps coul Piste actuelle temps restant Toutes les pistes temp...

Page 30: ...TUNING syntonisation tourner le bouton droite pour augmenter la fr quence et gauche pour la r duire 4 FM AM changement du mode FM au mode AM 5 AUTOTUNE syntonisation automatique recherche automatique...

Page 31: ...pour activer la r ception de l information comme nom de la radio fr quence de la station type de fr quence heure et date Note Si en appuyant sur la touche RDS l information correspondante n apparait...

Page 32: ...Y Syntonisation automatique Utiliser la fonction de syntonisation automatique AUTOTUNE pour sauvegarder les chaines Pour ce faire appuyer sur la touche AUTO du panneau frontal ou de la t l commande Sy...

Page 33: ...ndeur 50 x 430 x 290 mm Poids 2 60 kg R solution d incidences INCIDENCE CAUSE SOLUTION L amplificateur est allum mais n a pas d nergie Brancher l unit la prise lectrique V rifier que la prise a t corr...

Page 34: ...www vieta es...

Reviews: