background image

VHP-WJ500

 

Manual de usuario 

AURICULARES INALÁMBRICOS MINI JACK

User Manual

MINI JACK WIRELESS HEADPHONES  

Manual de utilizador  

AURICULARES SEM FIO MINI JACK

Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras 
consultas.
Please read the user manual first before using the product, keep well for future referring.
Por favor, leia o manual de utilizador antes de utilizar o produto, e mantenha-o para futura referência.

Summary of Contents for VHP-WJ500

Page 1: ...URICULARES SEM FIO MINI JACK Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas Please read the user manual first before using the product keep well for future referring Por favor leia o manual de utilizador antes de utilizar o produto e mantenha o para futura referência ...

Page 2: ...empo de vida depende de la frecuencia de uso 11 Fallos menores o variaciones en la calidad del producto que no afecten a su valor o el propósito para el cual fue creado 12 Negligencia 13 Accesorios Estuches y piezas de los enchufes Cables de conexión Diademas Kits de los extremos de los auriculares almohadillas para las orejas Acabados decorativos 14 Cualquier incidencia detectada al recibir la me...

Page 3: ...Índice 1 Bienvenido 4 2 Características 4 3 Contenido 4 4 Instalación 4 Receptordelosauriculares 4 5 Funcionamiento 4 Cargarlasbaterías 5 6 EspecificacionesTécnicas 6 7 Resolucióndeproblemas 6 ...

Page 4: ...or dongle RF Cable USB de carga con 2 puertos de carga Cable audio 3 5mm a 3 5mm Manual de instrucciones Estuche de transporte 4 INSTALACIÓN Pulse el botón de encendido en el dongle durante 3 segundos hasta que el LED azul se encienda Enchufe el conector de audio de 3 5mm a la fuente de audio Encienda su fuente de audio y el LED comenzará a parpadear RECEPTOR DE LOS AURICULARES Pulse el botón de e...

Page 5: ...ñal alcanza un nivel aceptable el transmisor se encenderá automáticamente El dongle se apagará automáticamente si se encuentra en modo de espera durante más de 15 minutos El receptor de los auriculares se apagará automáticamente si no hay señal del transmisor en 15 minutos CARGAR LAS BATERÍAS Apague tanto el dongle como los auriculares Inserte un extremo del cable de carga en 2 puertos de carga y ...

Page 6: ... el nivel de sonido sólo cuando se utilicen como auriculares inalámbricos El nivel de entrada de la señal de audio es demasiado bajo Suba el volumen de la fuente de audio del Hi Fi CD o TV etc Es posible que el equipo de audio video conectado no esté en modo de reproducción Encienda el modo de reproducción con el equipo El nivel de salida de los auriculares es demasiado bajo Ajuste el volumen hast...

Page 7: ...Index 1 Welcome 8 2 Features 8 3 Packaging 8 4 Installation 8 HeadphoneReceiver 8 5 Operations 8 Chargingthebatteries 9 6 TechnicalSpecifications 10 7 TroubleShooting 10 ...

Page 8: ...er USB charging cable with 2x charging ports 3 5mm to 3 5mm audio cable Instruction manual Soft Carrying Pouch 4 INSTALLATION Press the Power button on dongle for 3 seconds until Blue LED lights up Plug in the 3 5mm audio plug to your audios Source Turn on your audio source and the LED will flash HEADPHONE RECEIVER Press the Power button for 3 seconds on the Right side to turn on wireless feature ...

Page 9: ...l automatically shut off if stand by mode last for more than 15 minutes The headphone receiver will automatically shut off if getting no signal from transmitter in 15 minutes CHARGING THE BATTERIES Switch OFF both the dongle and headphone Apply the charging cable one end with 2 charging ports and the other with USB Charging can be processed by connecting with PC or with power adapter Charging dong...

Page 10: ... audio signal Use the headphones volume control to increase the sound level only when use as a wireless headphone The audio signal input level is too low Increase the volume from the audio source of Hi Fi CD or TV etc The connected audio video equipment may not be in playback mode Start playback on by the equipment The headphone output level is set too low Adjust the volume to a suitable level DIS...

Page 11: ...ltantes de uso e desgaste 10 Baterias recarregáveis e ou descartáveis o tempo de vida depende da frequência de uso 11 Falhas menores ou diferenças na qualidade do produto que não afetem o seu valor ou o propósito da sua utilização 12 Negligencia 13 Acessórios Kits e peças das tomadas Cabos de ligação Auscultadores Kits dos extremos dos auscultadores e almofadas de auscultadores Acabamentos decorat...

Page 12: ...Indice 1 Bem vindo 13 2 Componentes 13 3 Embalagem 13 4 Instalação 13 Receptordosauscultadores 13 5 Funcionamento 13 Carregamentodasbaterias 14 6 EspecificaçoesTécnicas 15 7 Resoluçãodeproblemas 15 ...

Page 13: ...Dongle RF Cabo USB para carregamento com 2x pontos de carregamento Cabo de áudio 3 5mm para 3 5mm Manual de Instruções Bolsa maleável para transporte 4 INSTALAÇÃO Pressione o botão de alimentação no Dongle durante 3 segundos até luzes LED azuis se acenderem Conecte a ficha de 3 5 mm de áudio à sua fonte de ficheiros áudios Ligue a sua fonte de ficheiros áudio e a luz LED piscará RECEPTOR DOS AUSCU...

Page 14: ...ssor volta a ligar automaticamente O Dongle desliga se automaticamente se estiver no modo stand by durante mais de 15 minutos O receptor dos auscultadores desliga se automaticamente se ficar sem sinal do transmissor durante 15 minutos CARREGAMENTO DAS BATERIAS Desligue o Dongle e os Auscultadores Conecte o cabo de carregamento nas 2 portas de carga e a outra extremidade com uma porta USB O carrega...

Page 15: ...ar o nível de som somente quando utilizar como auscultadores sem fio O nível de entrada de sinal de áudio é muito baixo Aumente o volume da fonte de áudio de Hi Fi CD ou TV etc O equipamento conectado de áudio vídeo pode não estar no modo de reprodução Inicie a reprodução pelo equipamento O nível de saída dos auscultadores está muito baixo Ajuste o volume para um nível adequado DISTORÇÃO Reinicie ...

Page 16: ...www vieta es ...

Reviews: