background image

ViewSonic

37

PJ359W

Menu TELA

Item

Descriçâo

NOME DA FONTE

Neste Projector a cada porta de entrada pode ser associado um nome.

(1) Use os botões ▲/▼ no menu TELA para 

seleccionar NOME DA FONTE e pressione o 

botão ►. 

O menu NOME DA FONTE será mostrado.
(2) Utilize os botões ▲/▼ no menu NOME DA 

FONTE para seleccionar a porta a ser nomeada e 

pressione o botão ►. O lado direito do menu fica 

em branco até que seja especificado um nome.

 

A janela NOME DA FONTE será mostrada.
(3) O nome actual será mostrado na primeira 

linha. Utilize os botões ▲/▼/◄/► e o botão 

ENTER ou INPUT para escolher e usar os 

caracteres. O botão RESET pode ser usado para 

apagar 1 caracter de cada vez. O nome pode 

possuir um máximo de 16 caracteres.
(4) Para mudar um carácter já introduzido, 

pressione o botão ▲ enquanto o cursor está na 

linha [A-N] para mover o cursor para o nome 

apresentado na primeira linha e use os botões ◄

/► para seleccionar o carácter a ser modificado. 

Depois de seleccionados os caracteres num 

nome use o botão ▼ para movimentar o cursor 

de volta à zona de selecção de caracteres para 

introduzir as letras da forma descrita acima.
(5) Seleccione   e pressione os botões ENTER ou INPUT depois de 

terminar de introduzir o texto.

Para voltar ao nome anterior sem guardar as últimas alterações pressione o 

botão ESC ou os botões ◄ e INPUT simultaneamente.

PADRÃO

Utilizando os botões ▲/▼ alterna o modo para o ecrã padrão. A 

configuração padrão seleccionada pode ser exibida quando o MEU 

BOTÃO atribuído à função PADRÃO for pressionado (

40

).

DOT-LINE4

 

ó

 

DOT-LINE3

 

ó

 

DOT-LINE2 

                

                                         

           TEST PADRÃO

 

ó

 

DOT-LINE1 

Menu TELA (continuação)

Summary of Contents for PJ359

Page 1: ...LCD Projector Número do Modelo VS12188 User Guide Guide de l utilisateur Bedienungsanleitung Guía del usuario Guida dell utente Guia do usuário Användarhandbok Käyttöopas Руководство пользователя 使用手冊 繁體 使用手冊 簡體 사용자 안내서 ...

Page 2: ...ta interferência através de uma ou mais das medidas a seguir Redireccionar ou mudar o local da antena de recepção Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor Conectar o equipamento em uma tomada de um circuito elétrico diferente daquele onde está conectado o receptor Consultar o revendedor ou um técnico experiente em radio TV Aviso Deve se tomar cuidado quanto às alterações ou modificaçõ...

Page 3: ...da não se adapta à sua tomada consulte um electricista para substituição da tomada antiga 10 Proteja o fio de alimentação para que não seja pisado ou puxado especialmente próximo à tomada Adeque as tomadas aos pontos de saída da unidade Certifique se de que a tomada eléctrica esteja localizada próxima à unidade em local de fácil acesso 11 Use somente conexões acessórios especificados pelo fabrican...

Page 4: ... difenil polibromados PBDE 0 1 0 1 Certos componentes de productos como acima mencionado estão liberados de acordo com o Anexo da Diretiva RoHS conforme observado abaixo Exemplos de componentes liberados 1 O mercúrio em lâmpadas fluorescentes compactas não excedendo à 5 mg por lâmpada e em outras lâmpadas não mencionadas especificamente na Diretiva Anexo da RoHS 2 Chumbo em vidros de tubos de raio...

Page 5: ...o desenvolvimento do producto a ViewSonic Corporation se reserva o direito de alterar as especificações deste producto sem notificação prévia As informações neste documento podem ser alteradas sem prévio aviso Nenhuma parte deste documento pode ser copiada reproduzida ou transmitida por qualquer meio ou para qualquer finalidade sem permissão prévia por escrito da ViewSonic Corporation Registro do ...

Page 6: ...mbolo indica informação que se ignorada poderá resultar possivelmente em ferimentos pessoais ou danos físicos devido a manuseamento incorrecto Por favor reporte se ao texto a seguir a este símbolo NOTA As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio O fabricante não se responsabiliza por quaisquer erros que possam surgir neste manual A reprodução transmissão ou ut...

Page 7: ...aumentar 18 Parar o ecrã 19 Suprimir a imagem do ecrã temporariamente 19 Utilizar as funções do menu 20 Contents Contents MENU FAC 21 Aspecto A keystone executar Keystone Modo foto Brilho Contraste Cor Matiz Nitidez Silenciame Imag espelh Reajuste Tempo filtro Idioma Vá Para Menu Avançado Menu CENA 23 Brilho Contraste Gama Temp cor Cor Matiz Nitidez Minha mem Menu IMAGEM 26 Aspecto Sobreexpl Posic...

Page 8: ...projector Enfie a outra extremidade através do orifício para a fita existente no projector e dê aí uma laçada Deixe a tampa da lente na extremidade da fita presa com uma laçada Substituição da cobertura do filtro para utilização com a base virada para cima Para o projector instalado com a base virada para cima por favor substitua a cobertura do filtro pela cobertura do filtro para utilização com a...

Page 9: ...do que estará muito quente Não olhe para a lente ou orifícios de ventilação enquanto a lâmpada estiver acesa dado que a luz forte não é aconselhável para os seus olhos Não regule os botões de elevação do projector sem segurar o projector uma vez que o projector poderá cair PRECAUÇÃO Mantenha uma ventilação normal para evitar que o projector aqueça Não tape bloqueie ou obstrua os orifícios de venti...

Page 10: ...OLUME 12 14 16 Botão KEYSTONE 18 17 MY BUTTON Botão 1 40 18 MY BUTTON Botão 2 40 19 Botão MUTE 14 20 Botão POSITION 17 21 Botão MENU 20 22 Botão cursor 12 20 23 Botão ENTER 12 20 24 Botão ESC 12 20 25 Botão RESET 12 20 26 Tampa das pilhas 11 26 Traseira do controlo remoto NOTA O botão COMPUTER do controlo remoto é um botão para seleccionar unicamente uma entrada para PC Este modelo não possui qual...

Page 11: ...gonal Ecrã 16 10 Ecrã 4 3 B Distância de projecção C Altura do ecrã B Distância de projecção C Altura do ecrã min máx min máx polegadas m m polegadas m polegadas cm polegadas m polegadas m polegadas cm polegadas 30 0 8 0 9 37 1 1 45 40 16 1 1 42 1 3 51 46 18 40 1 0 1 3 50 1 5 60 54 21 1 4 57 1 7 68 61 24 50 1 3 1 6 62 1 9 75 67 26 1 8 71 2 2 85 76 30 60 1 5 1 9 75 2 3 90 81 32 2 2 85 2 6 102 91 36...

Page 12: ...a coisa pouco resistente ao calor Não coloque o projector sobre carpete almofadados ou roupa de cama Não coloque o projector exposto à luz solar directa ou nas proximidades de objectos quentes tais como aquecedores Não coloque nada nas proximidades da lente ou orifícios de ventilação do projector nem na parte de cima do projector Não coloque nada que possa ser sugado ou colado aos orifícios de ven...

Page 13: ...namento ou danos no dispositivo e projector Utilize o acessório adequado ou então os cabos do tipo designado Informe se junto do seu representante acerca de cabos não acessórios mas que possam ter que ser de um comprimento determinado ou apetrechados com um núcleo Para cabos que disponham somente de um núcleo numa das extremidades ligue a extremidade que possui o núcleo ao projector Assegure se de...

Page 14: ...oderá não exibir uma imagem adequada ou até nem exibir qualquer imagem no ecrã Por exemplo a regulação automática poderá não funcionar correctamente para alguns sinais de entrada Um sinal de entrada de sincronização composta ou sincronização em G poderá confundir este projector não exibindo desse modo uma imagem adequada A entrada HDMI deste modelo é compatível com HDCP High bandwidth Digital Cont...

Page 15: ...imentação eléctrica ligará o projector AVISO Ao ligar o cabo eléctrico tenha o máximo de cuidado porque as ligações incorrectas ou anómalas podem provocar INCÊNDIOS e ou CHOQUES ELÉCTRICOS Ligue apenas o cabo de alimentação às tomadas indicadas para a utilização da voltagem especificada para o cabo de alimentação Utilize apenas o cabo de alimentação que estão incluídos no projector Se estiver dani...

Page 16: ...trolo remoto e guarde as num lugar seguro 1 Remova a cobertura das baterias pressionando a parte em gancho da cobertura das baterias 2 Alinhe e coloque duas pilhas AA HITACHI MAXELL nº LR6 ou R6P observando as posições dos terminais positivos e negativos mostradas no controle remoto 3 Coloque a tampa das pilhas na direcção da seta e faça a deslizar para a posição inicial Acerca do sinal do control...

Page 17: ...spositivo ponteiro incorporado ex bolas de rastreio tal como um PC notebook abra o menu de configuração BIOS e então seleccione o rato externo e desactive o dispositivo ponteiro incorporado dado que o dispositivo ponteiro incorporado poderá ter prioridade para esta função Esta função requer o Windows 95 OSR 2 1 ou superior E esta função também poderá não funcionar dependendo das configurações do P...

Page 18: ...nte o projector Por favor reporte se aos itens LIGAR AUTOM 38 e DESLIG AUTO 39 no menu OPÇÃO Utilize o interruptor encerrar 58 unicamente quando o projector não for desligado pelo procedimento normal Ligar desligar a energia Desligar da corrente 1 Prima o botão STANDBY ON do projector ou controlo remoto A mensagem Desligar vai aparecer no ecrã durante aproximadamente 5 segundos 2 Pressione o botão...

Page 19: ...m AUDIO no menu AUDIO 32 o som ficará sempre mudo Ao seleccionar para a porta VIDEO NTSC S VIDEO NTSC ou COMPONENT 525i 480i C C legenda é automaticamente activada se C C for definida para AUTO em EXIBIÇÃO do menu C C e o sinal de entradas da porta suporta a função C C 51 1 Pressione o botão COMPUTER do controlo remoto De cada vez que premir o botão o projector alterna a sua porta de entrada RGB c...

Page 20: ...uma entrada na porta o projector verificará a porta VIDEO Seleccionar o rácio do aspecto 1 Prima o botão ASPECT no controlo remoto De cada vez que premir o botão o projector alterna o modo para o rácio do aspecto sucessivamente Para um sinal de PC NORMAL 4 3 16 9 16 10 REAL Para sinal HDMI NORMAL 4 3 16 9 16 10 14 9 REAL Para um sinal vídeo sinal s vídeo ou sinal de componente vídeo 4 3 16 9 16 10...

Page 21: ...r os pés elevadores 2 Coloque o lado da frente do projector para a altura desejada 3 Solte os botões de elevação no sentido de bloquear os pés elevadores 4 Depois de se assegurar que os pés elevadores se encontram bloqueados assente o projector cuidadosamente 5 Se necessário os pés elevadores podem ser regulados manualmente para realizar ajustes mais precisos Segure o projector quando estiver a re...

Page 22: ...camente para a definição por defeito Assegure se de que a janela da aplicação está definida para o seu tamanho máximo antes de tentar fazer uso desta função Uma imagem escura poderá ainda estar ajustada incorrectamente Utilize uma imagem mais brilhante ao ajustar Para um sinal vídeo sinal s vídeo ou sinal de componente vídeo O formato de vídeo mais adequado para o respectivo sinal de entrada será ...

Page 23: ...tone vertical 2 MANUAL exibe uma caixa de diálogo para a correcção keystone Utilize os botões para os ajustes Para encerrar a caixa de diálogo e completar esta operação prima novamente o botão KEYSTONE Mesmo que não faça alterações a caixa de diálogo vai desaparecer automaticamente após alguns segundos O limite ajustável desta função variará entre as entradas Esta função poderá não trabalhar bem p...

Page 24: ...tanto a indicação não será exibida quando DESLIGAR for seleccionado para o item MENSAG do menu TELA 36 e o projector entrará no modo PARADA Para sair do modo PARADA e restabelecer o ecrã para o normal prima novamente o botão FREEZE O projector sai automaticamente do modo PARADA quando alguns dos botões de controlo forem pressionados Se o projector continua projectando uma imagem imóvel por um long...

Page 25: ...do 3 Utilize os botões cursor para seleccionar um item para funcionamento Então pressione o botão cursor ou o botão ENTER para avançar O visor de funcionamento do item seleccionado aparecerá 4 Utilize os botões cursor para utilizar o item Algumas funções não podem ser realizadas quando uma certa porta de entrada for seleccionada ou quando um certo sinal de entrada seja visualizado Quando desejar r...

Page 26: ...ÂMICO ó TELA PRETA LUZ DO DIA ó TELA BRANCA ó TELA VERDE TEMP COR GAMA NORMAL 2 MÉDIO ORIGINAL 1 ORIGINAL CINEMA 3 BAIXO ORIGINAL 2 ORIGINAL DINÂMICO 1 ALTO ORIGINAL 3 ORIGINAL TELA PRETA 4 ALT BRILHO 1 ORIGINAL 4 ORIGINAL TELA VERDE 5 ALT BRILHO 2 ORIGINAL 4 ORIGINAL TELA BRANCA 2 MÉDIO ORIGINAL 5 ORIGINAL MODO LUZ DO DIA 6 ALT BRILHO 3 ORIGINAL 6 ORIGINAL Quando a combinação de GAMA e TEMP COR d...

Page 27: ...alterne o modo para o estado imagem espelho Reporte se à descrição de IMAG ESPELH no menu AJUSTE 32 REAJUSTE Executar este item reinicia todos os itens do MENU FAC excepto TEMPO FILTRO e IDIOMA Será visualizada uma caixa de diálogo para se certificar Seleccionar REAJUSTE utilizando o botão realiza o reajustamento TEMPO FILTRO Executar este item reajusta o tempo do filtro o qual conta o tempo de ut...

Page 28: ... utilizando os botões e ajuste o nível utilizando os botões Você poderá visualizar um padrão de teste para verificação do efeito do seu ajuste premindo o botão ENTER Cada vez que premir o botão ENTER o padrão muda como indicado abaixo Sem padrão ð Escala cinzenta 9 passos Rampa ï Escala cinzenta 15 passos Oito das barras de regulação correspondem a oito dos tons do padrão de teste excepto as mais ...

Page 29: ...la cinzenta 9 passos Rampa ï Escala cinzenta 15 passos Quando esta função é realizada poderão surgir linhas ou outra distorção COR Regule a cor geral utilizando os botões Forte ó Fraca Este item só pode ser seleccionado para um sinal de vídeo s vídeo ou componente de sinal de vídeo MATIZ Regule a matiz utilizando os botões Esverdeado ó Avermelhado Este item só pode ser seleccionado para um sinal d...

Page 30: ...ão omitidas Recorde se que a condição de regulação actual será perdida quando efectua o carregamento de dados Se desejar manter a regulação actual por favor salve a antes de executar a função CARREG Poderá ocorrer um certo ruído e o ecrã poderá tremeluzir por um momento quando os dados são guardados Isto não significa mau funcionamento As funções CARREG também podem ser executadas através do botão...

Page 31: ...tical para as suas definições por defeito Pressionar o botão RESET quando a POSICAO V estiver seleccionada irá reajustar a POSICAO V para as suas definições por defeito Quando esta função é realizada num sinal de vídeo sinal s vídeo ou sinal de componente vídeo o alcance ajustável desta regulação de pende da definição da SOBREEXPL acima Não é possível ajustar quando a SOBREEXPL estiver definida pa...

Page 32: ...ecto será ajustado automaticamente para a definição por defeito Assegure se de que a janela da aplicação está definida para o seu tamanho máximo antes de tentar utilizar esta função Imagens escuras poderão estar ainda incorrectamente ajustadas Utilize um ecrã brilhante quando ajustar Para um sinal Vídeo sinal S vídeo ou sinal de componente vídeo O formato de vídeo que melhor se adeqúe à entrada de...

Page 33: ... ó BAIXO Esta função só funciona para um sinal de vídeo s vídeo ou componente de vídeo de 525i 480i ou 625i 576i Quando esta função é excessiva pode provocar uma certa degradação da imagem ESP COR Utilizando os botões altera o modo para espaço de cor AUTO ó RGB ó SMPTE240 ó REC709 ó REC601 Este item só pode ser seleccionado para um sinal de computador ou um sinal de componente de vídeo O modo AUTO...

Page 34: ...cionar uma das entradas a seguir COMPUTER IN 1 ó COMPUTER IN 2 ó HDMI SAIR 2 Use os botões para ligar ou desligar a função BLOQ EST LIGAR ó DESLIGAR Esta opção pode ser usada apenas para sinais com freqüência vertical de 49 a 51 Hz 59 a 61 Hz Quando é selecionada a opção LIGAR as imagens em movimento aparecem com mais fluidez Esta função pode produzir algum grau de degradação da imagem Nesses caso...

Page 35: ...rsonalizada use os botões para seleccionar PERSON e a janela PERSON RESOLUÇÃO será mostrada Defina a resolução horizontal HORIZONTAL e vertical VERTICAL usando os botões Se bem que nem todas as resoluções são garantidas 5 Para guardar as configurações desejadas coloque o cursor no número do canto inferior direito e pressione o botão As posições horizontal e vertical fase de relógio e tamanho horiz...

Page 36: ...va Esta função deve ser utilizada quando o zoom estiver definido para a totalidade de PAN focagem grande angular sempre que possível Quando o projector for colocado num plano horizontal aproximadamente 0 esta função poderá não funcionar Quando o ângulo vertical do projector for quase 30 graus ou superior esta função poderá não funcionar bem Esta função estará indisponível quando o Detec de Posição...

Page 37: ... e o estado de IMAG ESPELH for alterado o Alarme do Detector de Transição 47 será visualizado quando o projector voltar a ser ligado depois do interruptor de corrente ter sido desligado MODO ESPERA Utilizando os botões alterna a configuração do modo de espera entre NORMAL e ECONOMIA NORMAL ó ECONOMIA Quando ECONOMIA for seleccionado o consumo de energia no modo de espera é reduzido ficando com alg...

Page 38: ...imagem utilizando os botões Quando SAIR for seleccionado pressionar o botão retorna ao menu anterior 2 Seleccione uma das portas audio input utilizando os botões IN AUDIO IN ó ó H HDMI desactiva a saída de áudio H é abreviação de HDMI H pode ser seleccionado somente para a porta HDMI Ao seleccionar H o sinal de áudio para a porta HDMI será emitido se H for escolhido como uma fonte de exibição Ao s...

Page 39: ...ante cerca de 10 segundos SUPRESS IMA Seleccione um tipo de ecrã SUPRESS IMA utilizando os botões O ecrã em branco é o ecrã para a função supressão temporária da imagem 19 É visualizado pressionando o botão BLANK Minha Tela ó ORIGINAL ó AZUL ó BRANCO ó PRETO Funcionalidade Minha Tela O ecrã pode ser registado através do item Minha Tela 35 ORIGINAL Ecrã predefinido como o ecrã original AZUL BRANCO ...

Page 40: ...ermite lhe capturar uma imagem para ser utilizada como uma imagem Minha Tela a qual pode ser utilizada como o ecrã de SUPRESS IMA e ecrã INICIAR Exiba a imagem que deseja capturar antes de executar o procedimento seguinte 1 Seleccionar este item fará surgir uma caixa de diálogo titulada Minha Tela Esta perguntar lhe á se inicia a captação de uma imagem a partir do ecrã actual Por favor aguarde que...

Page 41: ...Minha Tela actual Esta função não pode ser seleccionada quando LIGAR for seleccionado para Pal Chave da Minha Tela do item SEGURANÇA no menu OPCAO 43 MENSAG Utilizar os botões liga desliga a função mensagem LIGAR ó DESLIGAR Quando LIGAR está seleccionado as seguintes funções de mensagem estão activadas PROGRESSO AUTO enquanto ajustando automaticamente NENHUMA ENTRADA É DETECTADA SINCRONIZAÇÃO FORA...

Page 42: ...6 caracteres 4 Para mudar um carácter já introduzido pressione o botão enquanto o cursor está na linha A N para mover o cursor para o nome apresentado na primeira linha e use os botões para seleccionar o carácter a ser modificado Depois de seleccionados os caracteres num nome use o botão para movimentar o cursor de volta à zona de selecção de caracteres para introduzir as letras da forma descrita ...

Page 43: ...damente por isso seleccione DESLIGAR Esta função não estará disponível quando o Detector de Transição estiver ligado 47 LIGAR AUTOM Os botões ligam desligam a função LIGAR AUTOM LIGAR DESLIGAR Quando definida para LIGAR a lâmpada do projector ligar se á automaticamente sem o procedimento habitual 13 apenas se tiver sido fornecida corrente eléctrica ao projector depois de ter ocorrido um corte de e...

Page 44: ...OPCAO como o tempo de utilização da lâmpada Premir o botão RESET ou o botão exibe uma caixa de diálogo Para reajustar o temporizador da lâmpada seleccione REAJUSTE utilizando o botão REAJUSTAR ï CANCELAR Por favor reajuste o temporizador da lâmpada somente quando a lâmpada tenha sido substituída para obter uma indicação correcta sobre a lâmpada Para a substituição da lâmpada por favor veja a secçã...

Page 45: ...dor do filtro 39 AV MUDO Liga e desliga a imagem e o áudio PADRÃO Faz com que a configuração padrão seleccionada para o item PADRÃO 37 seja exibida ou desapareça MINHA FONTE Utilizando os botões selecciona a porta de entrada da imagem a ser seleccionada pressionando o botão MY SOURCE DOC CAMERA no controlo remoto Seleccione a entrada de imagem que estiver conectada a uma câmera de documentos SERVI...

Page 46: ...s 2 Ajuste o elemento seleccionado utilizando os botões para que o fantasma desapareça MENSG FILTRO Use os botões para configurar o timer para o intervalo correto para mostrar a mensagem avisando sobre a limpeza do filtro de ar 50h ó 100h ó 200h ó 300h ó 400h ó 500h DESLIGAR ó 800h ó 700h ó 600h Após a escolha de um item exceto DESLIGAR aparecerá a mensagem ADVERTÊNCIA HRS PASSADAS DESDE A ULTIMA ...

Page 47: ...o controlo remoto não funcionar correctamente configure os quer para apenas 1 ou 2 12 Nenhum deles pode ser desligado ao mesmo tempo INFO Seleccionar este item fará surgir uma caixa de diálogo intitulada INFO ENTRADA Esta mostra a informação relativa às entradas actuais A mensagem BLOQ EST significa que a função de bloqueio de estrutura está a funcionar Este item não pode ser seleccionado para sem...

Page 48: ... for introduzida uma de PALAVRA DE PASSE incorrecta a JANELA INTROD PALAVRA PASSE será exibida novamente Se a PALAVRA DE PASSE for introduzida incorrectamente 3 vezes o projector desligar se á 1 2 Mudar a PALAVRA DE PASSE 1 2 1 Use os botões no menu SEGURANÇA para seleccionar a MUDANÇA DA PALAVRA CHAVE e pressione o botão para obter a janela para INTR NOVA PALAVRA PASSE 1 2 2 Utilize os botões par...

Page 49: ...dos de registro 2 Usar a Função Pal Chave da Minha Tela A função Pal Chave da Minha Tela pode ser utilizada para proibir o acesso à função Minha Tela e para evitar que a imagem de Minha Tela seja substituída 2 1 Ligar a Função Pal Chave da Minha Tela 2 1 1 Use os botões no menu SEGURANÇA para seleccionar Pal Chave da Minha Tela e pressione o botão para obter o menu Pal Chave da Minha Tela ligar de...

Page 50: ...R para exibir a JANELA INTROD PALAVRA PASSE grande Introduza a PALAVRA DE PASSE registada e o ecrã regressará ao menu ligar desligar Minha Tela Se for introduzida uma PALAVRA DE PASSE incorrecta o menu encerrará Se necessário repita o processo a partir de 2 3 1 2 4 Se esquecer a sua PALAVRA DE PASSE 2 4 1 Siga o procedimento descrito em 2 1 1 para obter o menu Pal Chave da Minha Tela ligar desliga...

Page 51: ... vez que for introduzido um Código de PIN incorrecto O Projector também se desligará se não for introduzida nenhuma chave durante 5 minutos enquanto a JANELA DE PIN estiver visível Esta função só se activará quando o projector for ligado após o interruptor de corrente ter sido desligado Por favor não se esqueça do seu Código PIN 3 2 Desligar a Função BLOQUEIO PIN 3 2 1 Siga o procedimento descrito...

Page 52: ...gravadas o Alarme do Detec de Posição será visualizado e o projector não exibirá o sinal de entrada Defina o Detec de Posição para desligar no menu SEGURANÇA para visualizar o sinal de entrada Se o Alarme do Detec de Posição for visualizado durante cerca de 5 minutos a lâmpada desligar se á Esta função só se activará quando o projector for ligado após o interruptor de corrente ter sido desligado 4...

Page 53: ...DE PASSE incorrecta o menu encerrará Se necessário repita o processo a partir de 4 3 1 4 4 Se esquecer a sua PALAVRA DE PASSE 4 4 1 Siga o procedimento descrito em 4 1 1 para obter o menu Detec de Posição ligar desligar 4 4 2 Seleccione DESLIGAR para visualizar a JANELA INTROD PALAVRA DE PASSE grande Os 10 dígitos para Confirmar Código serão visualizados dentro da JANELA 4 4 3 Contacte o seu repre...

Page 54: ...as e depois use os botões para mover o cursor até o caractere a ser modificado Após pressionar os botões ENTER ou INPUT o caractere é selecionado Em seguida repita o procedimento descrito no item 2 acima 4 Para terminar a entrada de texto mova o cursor até a opção GUARDAR na tela e pressione o botão ENTER ou o botão INPUT Para restaurar o TEXTO anterior sem salvar as alterações mova o cursor até a...

Page 55: ...o menu SENHA P TEXTO ligar desligar Se a PALAVRA DE PASSE estiver configurada para TEXTO O menu MOSTRAR TEXTO não estará disponível o que poderá impedir a mudança da configuração da VISUALIZAÇÃO O menu ESCREVER TEXTO não estará disponível o que pode impedir que o TEXTO seja sobrescrito 5 3 3 Desligando a SENHA P TEXTO 1 Siga o procedimento do item 5 3 1 para exibir o menu Pal Chave da Minha Tela l...

Page 56: ... a função para exibir a caixa de diálogo narração e ou efeitos de som de um programa de televisão e ou efeitos de som de um programa de televisão ou outra fontes de vídeo A disponibilidade de legenda é dependente do transmissor e ou conteúdo Talvez não funcione correctamente dependendo do equipamento ou fonte de sinal Neste caso desligue a função de legenda MODO Seleccione a configuração MODO lege...

Page 57: ...lâmpada e pegue delicadamente na lâmpada pelas pega Retirar ligeiramente a lâmpada no sentido do painel de controlo do projector poderá facilitar esta tarefa 5 Insira a lâmpada nova e aperte com firmeza os 2 parafusos da lâmpada que foram desaparafusados no processo anterior para a fixar no lugar Aperte primeiro o parafuso e depois aparafuse 6 Desloque a tampa da lâmpada para a colocar de volta no...

Page 58: ...e não respire o gás que sai das ventilações do projector nem o deixe atingir os olhos ou boca Antes de substituir a lâmpada desligue o projector e retire o cabo de alimentação da tomada então aguarde pelo menos 45 minutos para que a lâmpada arrefeça suficientemente Se mexer na lâmpada a alta temperatura pode provocar queimaduras assim como danificar a lâmpada Nunca desaparafuse excepto os parafuso...

Page 59: ... meia lua na parte arredondada da cobertura do filtro 5 Coloque a unidade filtro de volta no projector 6 Ligue o projector e reajuste o temporizador do filtro utilizando a função TEMPO FILTRO no MENU FAC 1 Pressione o botão MENU para visualizar um menu 2 Seleccione TEMPO FILTRO utilizando o botão e então pressione o botão Será exibida uma caixa de diálogo 3 Pressione o botão para seleccionar REAJU...

Page 60: ...o Se o projector estiver extremamente sujo molhe um pano macio em água ou detergente neutro diluído em água e limpe suavemente depois de o ter torcer bem Seguidamente limpe suavemente com um pano macio e seco Cuidados adicionais AVISO Antes da manutenção assegure se de que o cabo de alimentação está desligado da corrente eléctrica e então deixe que o projector arrefeça suficientemente Manusear o p...

Page 61: ... sinal não apropriado Por favor confirme as especificações do seu projector ou as especificações da fonte de sinal A temperatura interna está a subir DESLIGUE a energia e deixe que a unidade arrefecer durante aproximadamente 20 minutos Depois de confirmar os seguintes itens volte a ligar a electricidade A abertura da passagem de ar está bloqueada O filtro do ar está sujo A temperatura ambiente exc...

Page 62: ...inutos Depois do projector ter arrefecido suficientemente confirme os seguintes pontos e volte a ligar a alimentação Existe algum bloqueamento na abertura da passagem de ar O filtro de ar está sujo A temperatura periférica excede 35 C Se a mesma indicação for afixada depois do tratamento por favor mude a lâmpada referindo se à secção Lâmpada Luz intermitente vermelha ou Luz Vermelha Luz intermiten...

Page 63: ...fecida Por favor use o equipamento dentro dos parâmetros de temperatura de utilização de 5 C a 35 C Depois de corrigida a situação volte a ligar o equipamento interruptor em ON Resolução de problemas Relativamente as lâmpadas dos indicadores continuação NOTA Quando a porção interior fica sobreaquecida por razões de segurança o projector desliga se automaticamente e as lâmpadas indicadoras também s...

Page 64: ...entação outra vez 52 Não há reprodução de sons nem imagens Os cabos de sinal não estão ligados correctamente Ligue correctamente os cabos de ligação 8 A fonte de sinal não funciona correctamente Regule correctamente o equipamento de fonte de sinal referindo se ao manual do equipamento da fonte As definições de comutação de entrada não são correspondentes Seleccione o sinal de entrada e corrija as ...

Page 65: ...agem mudando as definições TEMP COR COR MATIZ e ou ESP COR utilizando as funções do menu 21 24 28 O ajuste ESP COR não é adequado Altere o ajuste ESP COR para AUTO RGB SMPTE240 REC709 ou REC601 28 As imagens aparecem escuras O brilho e ou contraste estão regulados num nível extremamente baixo Regule as definições BRILHO e ou CONTRASTE para um nível mais alto utilizando a função do menu 21 23 A fun...

Page 66: ...aída de áudio 1 W x1 Alimentação CA de 100 120V 3 4A CA de 220 240V 1 7A Consumo 310W Temperaturas limite 5 35 C funcionamento Dimensões 274 larg x 59 alt x 205 prof mm Não inclui as peças salientes Por favor reporte se à seguinte figura Peso Aprximadament 1 8 kg Portas COMPUTER IN1 D sub 15 pin mini x1 COMPUTER IN2 D sub 15 pin mini x1 HDMI Conector HDMI x1 S VIDEO DIN4 mini pin x1 VIDEO RCA x1 A...

Page 67: ... o quadro abaixo ou entre em contacto com seu revendedor Nota Você precisará do número de série do producto País Refião Site na Web Telefone Portugal www viewsoniceurope com www viewsoniceurope com uk Support Calldesk htm Brasil www viewsonic com br www viewsoniceurope com uk Support Calldesk htm ...

Page 68: ...do 2 Danos deterioração ou mau funcionamento resultante de a Acidente uso impróprio negligência fogo água raios ou outros actos da natureza modificação não autorizada do producto ou falha no cumprimento das instruções fornecidas junto com producto b Reparo ou tentativas de reparo por pessoa não autorizada pela ViewSonic c Quaisquer danos ao producto originados no transporte d Remoção ou instalação...

Page 69: ...ou de outra forma 3 Qualquer reclamação contra o cliente por parte de terceiros Efeito do Direito do Estado Esta garantia lhe oferece direitos legais específicos podendo ainda ter outros direitos variando de estado para estado Alguns estados não permitem limitações em relação às garantias implícitas e ou não permitem a exclusão de danos incidentais ou consequenciais assim as limitações e exclusões...

Page 70: ......

Reviews: