background image

Time/Speed Minus 

Accessories

ON/OFF 

Speed display 

Timer

Time/Speed Plus 

 str

 

41

• Warten Sie, bis alle beweglichen Teile stehen geblieben sind, bevor Sie den Deckel öffnen oder die Schüssel abnehmen. 

Unmittelbar nach dem Abstellen des Motors und dem Herausziehen des Netzkabels können sich einige Teile für eine Weile 

bewegen. Warten Sie, bis sie vollständig aufhören.

• Verwenden Sie keine anderen Teile und Zubehörteile als die im Lieferumfang enthaltenen. Schäden, die durch die Verwen

-

dung solcher Teile verursacht werden, fallen nicht unter die Garantie.

• Das Gerätezubehör darf nicht in einer Mikrowelle verwendet werden.

• Füllen Sie das Gerät nicht mit Lebensmitteln, die über der in diesem Handbuch angegebenen maximalen Kapazität liegen.

• Waschen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Teile, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen, gründlich.

• Schalten Sie das Gerät nach maximal 10 Minuten Betrieb aus und lassen Sie es 30 Minuten abkühlen. 

• Das Gerät darf nur für die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke verwendet werden.

• Denken Sie daran, dass Sie dieses Handbuch auch weitergeben müssen, wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben.

• Weder der Hersteller noch der Händler übernehmen die Verantwortung für Fehlfunktionen, die durch das Ignorieren von 

Sicherheitswarnungen verursacht werden.

• Verwenden Sie die Misch-, Mahl- und Mischfunktionen nicht gleichzeitig. Verwenden Sie immer nur eine.

BEACHTUNG! RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES. TRENNEN SIE DAS GERÄT 

VON DER STECKDOSE, BEVOR SIE DIE ABDECKUNG ÖFFNEN. DAS GERÄT ENTHÄLT 

KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER REPARIERT WERDEN KÖNNEN. 

ÜBERLASSEN SIE DIE REPARATUR DEM PROFESSIONELLEN SERVICE.

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

• Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien, einschließlich Plastiktüten (diese dürfen nicht in die Hände von 

Kindern gelangen, da Erstickungsgefahr besteht).
• An einem geeigneten Ort platzieren. Aufgrund seines höheren Gewichts muss dieser Roboter auf einer hori

-

zontalen, ausreichend starken und sicheren Oberfläche platziert werden. Halten Sie gleichzeitig einen ausrei

-

chenden Abstand zu allen brennbaren und nassen Materialien ein.
• Stellen Sie sicher, dass der Roboter nicht angeschlossen ist.
• Waschen Sie alle Zubehörteile mit heißem Wasser und einem milden Reinigungsmittel.
• Trocknen Sie das gesamte Zubehör sorgfältig ab und bauen Sie den Roboter gemäß dem entsprechenden Ab

-

schnitt des Handbuchs wieder zusammen. Stecken Sie es in eine Steckdose. Es ist jetzt einsatzbereit.
• Stellen Sie vor dem Einschalten des Roboters sicher, dass sich wirklich kein Verpackungsmaterial mehr darin befindet.

SCHALTTAFEL

Accessories

• individuelles Zubehör 

(Knethaken, Drahtbesen, Ruhrbesen, 

Fleischwolf - Reibe, Mixer)

Time/Speed Minus

• Zeit/Geschwindigkeitsreduzierung

Time/Speed Plus

• Zeit/Geschwindigkeit erhöhen

ON/OFF 

• Schalter

Speed display

• Geschwindigkeit einstellen                                                                                                               

Timer

• Timer zum Einstellen der Uhrzeit

Summary of Contents for 769-776

Page 1: ...Kuchyňský robot Kuchyňský robot Food processor Küchenmaschine Konyhai robotgép Uživatelský manuál Užívateľský manuál User manual Bedienungsanleitung Használati útmutató ...

Page 2: ...něná mixovací nádoba s širokým plnicím otvorem a objemem 1 5l kráječ potravin struhadlo se třemi strouhacími nástavci jemný hrubý plátky speciální kovový hnětací hák pro přípravu těsta s ochranou proti postřiku kovový šlehací hák pro středně tuhá těsta nerez šlehací metla pro lehká těsta puding šlehaný bílek mlýnek na maso s kovovým tělem legovaný hliník kovový šnek kovová podá vací mísa 3 kovové ...

Page 3: ...3 1 4 5 2 8 6 7 9 10 11 12 13 14 a b c d e f 22 15 28 16 23 24 25 26 27 19 18 17 20 21 str 3 ...

Page 4: ...tavováním rozebíráním nebo čištěním přístroj vypněte a vypojte ze zásuvky Nesahejte na napájecí kabel mokrýma rukama Netahejte jej ven ze zásuvky za kabel ale pouze za zástrčku Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození Nezapínejte poškozený spotřebič Před použitím umístěte zařízení na pevný vodorovný a plochý povrch Toto zařízení by nemělo být umístěno v blízkosti otevře...

Page 5: ...epoužívejte současně funkce mixování mletí a míchání Používejte vždy jen jednu POZOR NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM PŘED OTEVŘENÍM KRYTU ODPOJTE PŘÍSTROJ ZE ZÁSUVKY PŘÍSTROJ NEOBSAHUJE DÍLY KTERÉ SMÍ OPRAVOVAT SÁM UŽIVATEL OPRAVU PONECHTE ODBORNÉMU SERVISU PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Odstraňte veškeré obalové materiály vč igelitu nesmí se dostat do rukou dětem hrozí udušení Umístěte na vhodné místo ...

Page 6: ...ní práce stiskněte 5 Rychlost 7 je speciální funkce pro mixér s dobou trvání dvě minuty Po spuštění provede třikrát pulzní mixování a poté se přepne na souvislé mixování a takto se to opakuje Spotřebič se automaticky zastaví podle následující tabulky Doporučená nastavení času Nastavení rychlosti Základní čas Nastavení času 1 10 min 1 10 min 2 10 min 1 10 min 3 10 min 1 10 min 4 10 min 1 10 min 5 1...

Page 7: ...í část robotu hlava poté druhou rukou stiskněte tlačítko pro její uvolnění jak vidíte na obrázku Hlava se zvedne a uslyšíte cvaknutí 2 Vložte mísu s potravinami do základny otočením po směru hodinových ručiček 3 Připojte po směru hodinových ručiček víko mísy k hlavě robotu 4 Vložte podle vašich potřeb míchací metlu šlehací metlu nebo hnětací hák tak že jej otočíte po směru hodinových ručiček 5 Jed...

Page 8: ...jeden z kotoučů na maso s průměrem otvorů 1 3 mm 2 5 mm 3 7 mm 2 Výroba klobás párků kebab a kebbe Použijte jeden z nástaveců 1 distanční vložka 2 kebab nástavec 3 kebbe nástavec 4 párkovač 3 Výroba cukrovinek Do krycí matice mlýnku vložte tvořítko na cukroví Zvolte tvar ze 4 možností ...

Page 9: ... distanční vložku a nástavec na cukrovinky do mlýnku poté zašroubujte po směru hodinových ručiček krycí matici Nezapomínejte před výměnou příslušenství odpojit krycí matici 6 Srovnejte výstupky na robotu s výřezy na mlýnku mlýnek zapojte a pootočte proti směru hodinových ručiček Po zapojení utáhněte krycí matici 7 Zapojte do mlýnku podávací misku a poté pod výstup mlýnku umístěte mísu 8 Zapněte sp...

Page 10: ...3 Přidělejte kráječ potravin otočením proti směru hodinových ručiček jak vidíte na obrázku 4 Zapněte spotřebič nastavte vhodné příslušenství rychlost a poté pěchovačem posouvejte do kráječe potraviny 5 Když máte potraviny zpracované spotřebič vypněte a odpojte ze zásuvky Poté vyjměte pěchovač 6 Stiskněte tlačítko pro uvolnění struhadla pootočte jím po směru hodinových ručiček a odpojte jej Nakonec...

Page 11: ...tí konstantní rychlost Po dvou minutách se automaticky vypne Je možné jej během procesu vypnout i ručně TECHNICKÉ SPECIFIKACE Model Optimus smart 1200 Napětí 220 240 V 50 60 Hz Příkon 1200 W Třída ochrany I 7 rychlostí Kapacita míchací nerez nádoby 5 litrů Kapacita skleněné nádoby 1 5 litru Hlučnost 1 m 75 dB A Krátkodobý provoz KB max 10 min Rozměry výrobku 300 x 173 x 365 mm Rozměry balení 370 x...

Page 12: ...it rostlinným olejem RECEPTY ŠLEHACÍ METLA Sníh z vaječných bílků Min 3 vaječné bílky rychlost 6 po dobu 5 minut bílky při pokojové teplotě osolit špetkou soli v polovině procesu přidejte kávovou lžičku moučkového cukru pro ten nejlepší sníh MÍCHACÍ METLA Krém nebo salát rychlost 3 4 po dobu 5 minut Pudinkový krém na dorty 250 g másla 0 5 l mléka 1 5 sáčku pudinkového prášku cukr podle chuti HNĚTA...

Page 13: ...cího odpadu nebo obchod kde jste výrobek zakoupili Podrobnosti také naleznete v Zákonu o odpadech příslušné země v ČR č 185 2001 Sb v platném znění Dále na internetových stránkách www elektrowin cz www remasystem cz a www asekol cz likvidace elektroodpadu Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s platnými předpisy a zákony uděleny pokuty ZÁRUKA Na tento výrobek platí záruka...

Page 14: ...á mixovacia nádoba so širokým plniacim otvorom a objemom 1 5 l krájač potravín strúhadlo s tromi strúhacími nástavcami jemný hrubý plátky špeciálny kovový hnetací hák pre prípravu cesta s ochranou proti postreku kovový šľahací hák pre stredne tuhé cesto nere zová šľahacia metla pre ľahká cesto puding šľahaný bielok mlynček na mäso s kovovým telom legovaný hliník kovový slimák kovová podávacia misa...

Page 15: ...3 1 4 5 2 8 6 7 9 10 11 12 13 14 a b c d e f 22 15 28 16 23 24 25 26 27 19 18 17 20 21 str 15 ...

Page 16: ...vaním rozoberaním alebo čistením prístroj vypnite a odpojte zo zásuvky Nedotýkajte sa napájacieho kábla mokrými rukami Neťahajte ho von zo zásuvky za kábel ale iba za zástrčku Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel z dôvodu poškodenia Nezapínajte poškodený spotrebič Pred použitím umiestnite zariadenie na pevný vodorovný a plochý povrch Toto zariadenie by nemalo byť umiestnené v blízkos...

Page 17: ...orením krytu ODPOJTE PRÍSTROJ ZO ZÁSUVKY PRÍSTROJ NEOBSAHUJE DIELY KTORÉ MÔŽE OPRAVOVAŤ SÁM POUŽÍVATEĽ OPRAVU PONECHAJTE ODBORNÉMU SERVISU PRED PRVÝM POUŽITÍM Odstráňte všetky obalové materiály vr igelitu nesmie sa dostať do rúk deťom hrozí udusenie Umiestnite na vhodné miesto Tento robot z dôvodu vyššej hmotnosti musí byť umiestnený na vodorovnú dostatočne pevnú a bezpečnú podložku Dbajte zároveň...

Page 18: ... práce stlačte 5 Rýchlosť 7 je špeciálna funkcia pre mixér s dobou trvania dve minúty Po spustení vykoná trikrát pulzné mixovanie a potom sa prepne na súvislé mixovanie a takto sa to opakuje Spotrebič sa automaticky zastaví podľa nasledujúcej tabuľky Odporúčaná nastavenia času Nastavenie rýchlosti Základný čas Nastavenie času 1 10 min 1 10 min 2 10 min 1 10 min 3 10 min 1 10 min 4 10 min 1 10 min ...

Page 19: ...rnú časť robota hlava potom druhou rukou stlačte tlačidlo pre jej uvoľnenie ako vidíte na obrázku Hlava sa zdvihne a budete počuť cvaknutie 2 Vložte misu s potravinami do základne otočením v smere hodinových ručičiek 3 Pripojte po smere hodinových ručičiek veko misy k hlave robota 4 Vložte podľa vašich potrieb miešač metlu na šľahanie alebo hnetací hák tak že ho otočíte v smere hodinových ručičiek...

Page 20: ...den z kotúčov na mäso s priemerom otvorov 1 3 mm 2 5 mm 3 7 mm 2 Výroba klobás párkov kebab a kebbe Použite jeden z nástavcov 1 distančná vložka 2 kebab nástavec 3 kebbe nástavec 4 párkovač 3 Výroba cukroviniek Do krycí matice mlýnku vložte tvořítko na cukroví Zvolte tvar ze 4 možností ...

Page 21: ...itovkový nôž dištančnú vložku a nástavec na cukrovinky do mlynčeka potom zaskrutkujte v smere hodinových ručičiek kryciu maticu Nezabúdajte pred výmenou príslušenstva odpojiť kryciu maticu 6 Zarovnajte výstupky na robote s výrezmi na mlynčeku mlynček zapojte a pootočte v protismere hodinových ručičiek Po zapojení utiahnite kryciu maticu 7 Zapojte do mlynčeka podávaciu misku a potom pod výstup mlyn...

Page 22: ...ce 3 Pripevnite krájač potravín otočením v protismere hodinových ručičiek ako vidíte na obrázku 4 Zapnite spotrebič nastavte vhodné príslušenstvo rýchlosť a potom trubicou posúvajte do krájača potraviny 5 Keď máte potraviny spracované spotrebič vypnite a odpojte zo zásuvky Potom vyberte posúvač 6 Stlačte tlačidlo pre uvoľnenie strúhadla otočte ním v smere hodinových ručičiek a odpojte ho Nakoniec ...

Page 23: ...tnú rýchlosť Po dvoch minútach sa automaticky vypne Je možné ho počas procesu vypnúť aj ručne TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Model Optimus smart 1200 Napätie 220 240 V 50 60 Hz Príkon 1200 W Trieda ochrany I 7 rýchlostí Kapacita miešacej nerezovej nádoby 5 litrov Kapacita sklenenej nádoby 1 5 litra Hlučnosť 1 m 75 dB A Krátkodobá prevádzka KB max 10 min Rozmery výrobku 300 x 173 x 365 mm Rozmery balenia 3...

Page 24: ... možno ošetriť rastlinným olejom RECEPTY ŠĽAHACIA METLA Sneh z vaječných bielkov Min 3 vaječné bielka rýchlosť 6 po dobu 5 minút bielky pri izbovej teplote osoliť štipkou soli v polovici procesu pridajte kávovú lyžičku práškového cukru pre ten najlepší sneh MIEŠACIA METLA Krém alebo šalát rýchlosť 3 4 po dobu 5 minút Pudingový krém na torty 250 g masla 0 5 l mlieka 1 5 vrecka pudingového prášku cu...

Page 25: ...ciu domáceho odpadu alebo obchod kde ste výrobok zakúpili Podrobnosti tiež nájdete v Zákone o odpadoch príslušnej zeme v SR č 185 2001 Zb v platnom znení Ďalej na interneto vých stránkach www elektrowin cz www remasystem cz a www asekol sk likvidácia elektroodpadu Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s platnými predpismi a zákonmi udelené pokuty ZÁRUKA Na tento výrobok pl...

Page 26: ...s mixing bowl with a wide filling hole and a volume of 1 5 l food slicer grater with three grating attachments fine coarse sliced special metal kneading hook for dough preparation with spray protection metal whipping hook for medium hard dough stain less steel whisk for light dough pudding whipped egg white meat grinder with metal body alloyed aluminum metal screw metal feeding bowl 3 metal grindi...

Page 27: ...3 1 4 5 2 8 6 7 9 10 11 12 13 14 a b c d e f 22 15 28 16 23 24 25 26 27 19 18 17 20 21 str 27 ...

Page 28: ...embling or cleaning switch off the appliance and unplug it Do not touch the power cord with wet hands Do not pull it out of the socket by the cable but only by the plug Regularly check the appliance and the power cord for damage Do not switch on the damaged appliance Place the device on a solid level and flat surface before use This appliance should not be placed near open flames flammable materia...

Page 29: ... by ignoring safety warn ings Do not use the mixing grinding and blending functions at the same time Always use only one ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DISCONNECT THE APPLIANCE FROM THE SOCKET BEFORE OPENING THE COVER THE APPLIANCE DOES NOT CONTAIN PARTS THAT MAY BE REPAIRED BY THE USER LEAVE THE REPAIR TO PROFESSIONAL SERVICE BEFORE FIRST USE Remove all packaging materials incl plastic must not...

Page 30: ...rk press 5 Speed 7 is a special feature for a blender with a duration of two minutes After starting it performs pulse blending three times and then switches to continuous blending and this is repeated The appliance stops automatically according to the following table Recommended time settings Speed Setting Default Time Timing Function 1 10 mins 1 10 mins 2 10 mins 1 10 mins 3 10 mins 1 10 mins 4 1...

Page 31: ...ll spins for a while USE Mixing whisk whisk kneading hook 1 Push the top of the device head with one hand then press the button to release it with the other hand as shown in the picture The head will rise and you will hear a click 2 Insert the food bowl into the base by turning it clockwise 3 Attach the bowl lid clockwise to the appliance head 4 Insert the mixing whisk whisk or kneading hook accor...

Page 32: ...scs for meat with hole diameters 1 3 mm 2 5 mm 3 7 mm 2 Production of sausages kebab and kebbe Use one of the extensions 1 Spacer 2 Kebab extension 3 Kebbe extension 4 Sausage maker 3 Production of cookies Insert the cookie maker into the cover nut of the grinder Choose a shape from 4 options ...

Page 33: ...d cookie attachment to the grinder then screw in the cover nut clockwise Be sure to disconnect the cover nut before replacing the accessories 6 Align the protrusions on the robot with the cutouts on the grinder connect the grinder and turn it counterclockwise After connecting tighten the cover nut 7 Connect the feed bowl to the grinder and then place the bowl under the grinder outlet 8 Switch on t...

Page 34: ...tachments to choose from 3 Assign the food slicer by turning it counterclockwise as shown in the picture 4 Turn on the appliance set the appropriate accessories speed and then slide the food into the food slicer 5 When you have processed food switch off the appliance and unplug it Then remove the pusher 6 Press the grater release button turn it clockwise and disconnect it Finally replace the front...

Page 35: ...arts at a constant speed It switches off automatically after two minutes It can also be turned off manually during the process TECHNICAL SPECIFICATIONS Model Optimus smart 1200 Voltage 220 240 V 50 60 Hz Power 1200 W Protection class I 7 speeds Stainless steel mixing tank capacity 5 liters Glass container capacity 1 5 liters Noise 1 m 75 dB A Short time usage KB max 10 min Product dimensions 300 x...

Page 36: ...g whites Min 3 egg whites speed 6 for 5 minutes whites at room temperature with a pinch of salt in the middle of the process add a teaspoon of powdered sugar for the best snow MIXING WHISK Cream or salad speed 3 4 for 5 minutes Custard cream for cakes 250 g of butter 0 5 l of milk 1 5 packages of custard powder Sugar according to Your taste KNEADING HOOK Dough for sourdough buns 500 g of flour 100...

Page 37: ... where you purchased the product Details also refer to the relevant laws about waste in the Czech Republic no 185 2001 Coll as amended Furthermore the web sites www elektrowin cz www remasystem cz and www asekol cz disposal of electrical waste The improper disposal of this waste can be in accordance with applicable laws regulations and fines WARRANTY We offer warranty for 24 months sounting from t...

Page 38: ...n von Rohstoffen inkl Schutz gegen Sprühen z B verdünnte Teig Glasmischschüssel mit breitem Füllloch und einem Volumen von 1 5 l Lebensmittel schneider Reibe mit drei Rostansätzen feiner grober in Scheiben geschnittener spezieller Metallknethaken zur Teigzubereitung mit Sprühschutz Metall Spiralkneter für mittelzähiger Teig Edelstahl Drahtbesen für leichte Teige Pudding geschlagenes Eiweiß Fleisch...

Page 39: ...3 1 4 5 2 8 6 7 9 10 11 12 13 14 a b c d e f 22 15 28 16 23 24 25 26 27 19 18 17 20 21 str 39 ...

Page 40: ...sondern nur am Stecker Überprüfen Sie das Gerät und das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen Schalten Sie das beschädigte Gerät nicht ein Stellen Sie das Gerät vor dem Gebrauch auf eine feste ebene und ebene Fläche Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von offenen Flammen leicht entflammbaren Materialien Vorhänge Textilien usw Heizkör pern Öfen und anderen Wärmequellen aufgestellt werden Schützen...

Page 41: ...schfunktionen nicht gleichzeitig Verwenden Sie immer nur eine BEACHTUNG RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES TRENNEN SIE DAS GERÄT VON DER STECKDOSE BEVOR SIE DIE ABDECKUNG ÖFFNEN DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE TEILE DIE VOM BENUTZER REPARIERT WERDEN KÖNNEN ÜBERLASSEN SIE DIE REPARATUR DEM PROFESSIONELLEN SERVICE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien einschließlich Plastiktüten ...

Page 42: ...beginnt zu arbeiten das Display zeigt die Arbeitszeit an Um die Arbeit zu beenden drücken Sie 5 Geschwindigkeit 7 ist eine Besonderheit für einen Mixer mit einer Dauer von zwei Minuten Nach dem Start wird dreimal ein Impulsmischen durchgeführt und dann auf kontinuierliches Mischen umgeschaltet was wiederholt wird Das Gerät wird automatisch gemäß der folgenden Tabelle eingestellt Empfohlene Zeitein...

Page 43: ...rs Kopf und dann mit der anderen Hand auf den Entriegelungsknopf wie in der Abbildung gezeigt Ihr Kopf wird steigen und Sie werden ein Klicken hören 2 Setzen Sie dem Fressnapf in den Boden ein indem Sie sie im Uhrzeigersinn drehen 3 Befestigen Sie den Schüsseldeckel im Uhrzeigersinn am Roboterkopf 4 Setzen Sie je nach Bedarf einen Schneebesen Schneebesen oder Knethaken ein indem Sie ihn im Uhrzeig...

Page 44: ...chmesser 1 3 mm 2 5 mm 3 7 mm 2 Herstellung von Würstchen Hot Dogs Kebabs und Kebbe Verwenden Sie eine der Ansätze 1 Abstandshalter 2 Kebab Ansatz 3 Kebbe Ansatz 4 Ansatz für Hot Dogs Herstellung 3 Herstellung von Süßwaren Setzen Sie den Bonbonhersteller in die Abdeckmutter der Mühle ein Wählen Sie eine Form aus 4 Optionen ...

Page 45: ... mit der Mühle und schrauben Sie die Abdeckmutter im Uhrzeigersinn ein Trennen Sie unbedingt die Abdeckmutter bevor Sie das Zubehör austauschen 6 Richten Sie die Vorsprünge am Roboter an den Ausschnitten am Schleifer aus schließen Sie den Schleifer an und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn Ziehen Sie die Abdeckmutter nach dem Anschließen fest 7 Schließen Sie die Zufuhrschale an die Mühle an un...

Page 46: ...neider zu indem Sie ihn wie gezeigt gegen den Uhrzeigersinn drehen 4 Schalten Sie das Gerät ein stellen Sie das entsprechende Zubehör ein beschleunigen Sie und schieben Sie die Lebensmittel in den Lebensmittelschneider 5 Wenn Sie Lebensmittel verarbeitet haben schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker Dann entfernen Sie den Stampfer 6 Drücken Sie den Reibentriegelungsknopf drehen S...

Page 47: ...innt es mit einer konstanten Geschwindigkeit Es schaltet sich nach zwei Minuten automatisch aus Sie kann während des Vorgangs auch manuell ausgeschaltet werden TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell Optimus smart 1200 Spannung 220 240 V 50 60 Hz Leistungsaufnahme 1200 W Schutzklasse I 7 Geschwindigkeiten Mischbehälter aus Edelstahl 5 Liter Fassungsvermögen des Glasbehälters 1 5 Liter Lärm 1 m 75 dB A K...

Page 48: ...andelt werden REZEPTUREN DRAHTBESEN Schnee von Eiweiß Mindestens 3 Eiweiße Geschwindigkeit 6 für 5 Minuten Weiß bei Raumtemperatur Salz mit einer Prise Salz in der Mitte des Prozesses einen Teelöffel Puderzucker für den besten Schnee hinzufügen RUHRBESEN Sahne oder Salat Geschwindigkeit 3 4 für 5 Minuten Puddingcreme für Kuchen 250 g Butter 0 5 l Milch 1 5 Beutel Puddingpulver Zucker nach Belieben...

Page 49: ...tsorgung von Hausmüll gewährleistet oder an das Geschäft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Die Einzelheiten finden Sie auch im Abfallgesetz des jeweiligen Landes in der Tschechischen Republik Gesetz Nr 185 2001 Slg in der gültigen Fassung Des Weiteren auf den Webseiten www elektrowin cz www remasystem cz und www asekol cz Entsorgung von Elektromüll Bei unsachgemäßer Entsorgung dieser Abfälle...

Page 50: ...val tehát megdöntéssel a keverőtál könnyen kivehető a készülé kből átlátszó dagasztótál tetőnyílással a nyersanyagok könnyű betöltése érdekében mely egyben megvéd a túl folyékony tészta fröcskölésétől is üveg keverőtál széles töltőnyílással 1 5 liter űrtartalommal élelmiszer szeletelő reszelő háromféle reszelő és szeletelőkorong vékony vastag szeletek speciális fém dagasztókar tésztához tapadásmen...

Page 51: ...3 1 4 5 2 8 6 7 9 10 11 12 13 14 a b c d e f 22 15 28 16 23 24 25 26 27 19 18 17 20 21 str 51 ...

Page 52: ...n e ésnemészlel erajtameghibásodást Semmilyen körülmények között ne kapcsolja be a meghibásodott készüléket A használat előtt a készüléket helyezze vízszintes egyenes kellően stabil biztonságos felületre Akészülékettilosnyíltláng könnyengyúlékonyanyagok függöny textilstb fűtőtest sütőésegyébhőforrásközelébehelyezni Netegyeki a készüléket a tűző napfény károsító hatásának sem ügyeljen arra hogy ne ...

Page 53: ...AHAZA HÁZTARTÁSI KÖRÜLMÉNYEK KÖ ZÖTT MEG TUDNA JAVÍTANI A JAVÍTÁST BÍZZA SZAKEMBERRE SZAKSZERVIZRE ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT Csomagolja ki a készüléket majd távolítsa el róla az összes csomagolóanyagot vegye ki a robotgépet és annak ve zetékét Távolítsa el a forralóról a csomagolófóliát matricákat és a papírt is Gondoskodjon arról hogy a műanyag csomagolóanyag ne kerüljön gyerekek kezébe A csomagolóany...

Page 54: ...zülék dolgozni kezd a kijelzőn megjelenik a számláló ami azt mutatja mióta dolgozik a berendezés A munkavégzést követően nyomja a kikapcsológombot 5 A 7 es sebességfokozat a konyhai robotgép speciális funkciója amely két percig dolgozik Bekapcsolás után háromszor pulzáló keverést hajt végre majd ezt követően folyamatos mixelésbe kezd és ez így ismétlődik míg a folyamat véget nem ér A készülék auto...

Page 55: ...ével nyomja meg a robotgép felső részét fej majd a másik kezével nyomja meg a nyomógombot amivel elenged a csatlakozás ahogy azt a képen is látja A fej felemelkedik és hall majd egy kattanást 2 Helyezze az alapra az élelmiszerrel megtöltött keverőtálat az óra járásával megegyező irányú forgatással 3 Csatlakoztassa az óramutató járásával megegyező irányba a keverőtál fedelét a robotgép fejéhez 4 Ra...

Page 56: ...zírozótárcsát az alábbi lyukátmérőkkel 1 3 mm 2 5 mm 3 7 mm 2 Kolbász virsli kebab és kebbe készítés Használja az egyik tartozékot 1 távtartó betét 2 kebab tartozék 3 kebbe tartozék 4 virslitöltő 3 Cukrászati termékek készítése Helyezze a cukorkagyártót a daráló fedőanyájába Válasszon egy alakot a 4 lehetőség közül ...

Page 57: ...ket gyártó tartozékot a robotgépre majd ezt követően csavarozza fel az óra járásával megegyező irányba a fedő anyacsavart Ne feledkezzen meg arról hogy a tartozékok cseréje előtt minden alkalommal tekerje le a tartó anyacsavart a készülékház elejéről 6 Párosítsa össze a robotgépen kiálló kiemelkedéseket a malom bevágásaival csatlakoztassa a malomrészt és tekerje az óra járásával ellentétes irányba...

Page 58: ...szer szeletelő tartályt a készülékre 4 Kapcsolja be a fogyasztót állítsa be az üzemmódot melyik funkciót kívánja használni majd ezek után válassza ki a sebességet és a tömőrúddal adagolja a robotgépbe az élelmiszert 5 Ha ledarálta az élelmiszert kapcsolja ki a készüléket és húzza ki annak vezetékét az elektromos hálózatból Majd ezt követően húzza ki a tömőrudat 6 Nyomja meg a kioldógombot hogy a s...

Page 59: ...n folyamatos és gyors üzemmódba kapcsol Két perc után automatikusan kikapcsol A folyamat alatt kézzel is kikapcsolhatja nem kell megvárnia a két perc leteltét MŰSZAKI ADATOK Modell Optimus smart 1200 Hálózati csatlakozás 220 240 V 50 60 Hz Elektromos teljesítmény 1200 W Védelmi osztály I 7 sebességfokozat A rozsdamentes acél mérőtál űrtartalma 5 liter Az üvegtál űrtartalma 1 5 liter Zajszint 1 m 7...

Page 60: ...ből Legalább 3 tojásfehérjét 6 os sebességi fokozaton 5 perc időtartamig verjünk fel a készülékkel a tojás legyen szoba hőmérsékletű és adjunk hozzá egy csipetnyi sót A keverési folyamat felénél adjon a habhoz egy kávéskanálnyi porcukrot mert így kemény habot kap KEVERŐRÚD Sahne oder Salat Geschwindigkeit 3 4 für 5 Minuten Pudingkrém tortákhoz 250 g vaj 0 5 l tej 1 5 zacskó pudingpor cukor ízlés s...

Page 61: ...odással foglalkozó intézmény hez vagy az üzlethez ahol a terméket vásárolta További erre vonatkozó részletet talál a hulladékgazdálkodásra vonatkozó 185 2001 es törvényben amely Csehországban van érvényben Az alábbi weboldalakon informálódhat a környezettuda tosújrahasznosításról www elektrowin cz www remasystem cz www asekol cz e hulladékmegsemmisítése Ameny nyiben nem az előírások szerint jár el...

Page 62: ......

Reviews: