background image

 str

 

9

NOTES ON USE

Use only stainless steel, aluminium and ceramic. NOT GLASS.

Use cooking pots or pans that have a flat base.

The diameter of the pan base needs to be 2 cm bigger than the diameter of the heating plate.

Do not use pans and pots with an unstable base, it can easily fall. It is also recommended to use dishes 

with a larger diameter than the plate. 

Due to improper heat diffusion electricity consumption increases. 

Important Safety Instructions:

   

Carefully read the instruction’s in this manual and keep them from further reference for the duration 

of the products life. They include important instructions regarding operation, safety for installing, 

using and maintaining the product.

• After unpacking, make sure that the appliance is intact with no signs of damage caused by transport. 

If in doubt. Do not use the appliance and contact the supplier or the nearest service.

• If there is crack on the heating plate, immediately cut off the power supply and stop usage.

• Before connecting the appliance, make sure that the power supply voltage corresponds with that 

shown on the rating label.  

• The appliance is not intended for use by children or infants without supervision.

• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

• Supervision is necessary when the appliance is used near children.

• Do not operate the appliance outdoors without adequate precautions.

• The appliance is designed only for heating and warming food and must only be used when cooking 

pots or pans are placed on it.

• Do not immerse in liquid.

• The power plug must be removed from power socket before cleaning, servicing, maintenance or 

moving the appliance.

• Improper installation may result in the risk of fire, electric shock and/or injury to persons.

• The appliance has no user-serviceable parts contained within. Do not attempt to repair, disassemble 

or modify the appliance.

• Do not the touch the surface or hotplate when the appliance is operating 

  or cooling down after use. 

• Do not allow the cord to touch the hotplate during operation or cooling down after use.

• Do not leave the appliance unattended when the appliance is operating.

• Do not leave the appliance without supervision when oil and/or fat is being heated.

• The appliance must be cooled down completely after use before storing. Please allow at least 

30 minutes for the appliance to cool down. 

• The cooker should be kept well clear of any inflammable materials such as curtains and other 

flammable materials .

• The cooker should not be placed direct on a surface that could be damaged by heat, A heat-

insulating base may be needed.

• The power cord should not hang over the edge of the work surface during operation.

• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or 

a similarly qualified person in order to avoid a hazard.

• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory 

or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision 

or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

• Keep the appliance and its cord out of reach of children.

• Do not put the metallic objects such as knives, forks, spoons and lids on the hob 

  surface as they can get hot.

Summary of Contents for SKV2B

Page 1: ... varič so sklokeramickými platňami Electric stove with glass ceramic plates Elektrokocher mit Glaskeramik Kochplatten Elektromos üvegkerámia főzőlap Vigan SKV2B SKV2X Uživatelský manuál Užívateľský manuál User manual Bedienungsanleitung Használati útmutató ...

Page 2: ...vždy ujistěte že je výrobek umístěn na rovném suchém a teplu odolném povrchu Před prvním použitím plotýnky rozpalte na nejvyšší nastavení pozice 5 a nechte je zapnuté po 3 až 5 minut Tím odstraníte ochrannou vrstvu Plotýnky mohou vydávat trochu kouře což je normální jev Během této procedury se nesmí na plotýnce nic nacházet Vařič je velice horký nedotýkejte se povrchu během používání vařiče ani po...

Page 3: ...že vést k riziku požáru elektrického šoku nebo zranění Toto zařízení v sobě nemá žádné části které smí udržovat sám uživatel Zařízení neopravujte nerozebírejte a neupravujte Nesahejte na povrchy nebo plotýnky když přístroj pracuje nebo chladne po použití Nedovolte aby se při použití nebo chladnutí dotýkal napájecí kabel plotýnky Když pracuje nenechávejte zařízení bez dozoru Nenechávejte zařízení b...

Page 4: ... utěrkou nebo suchým měkkým hadříkem Nepoužívejte pro čištění brusné čisticí prostředky LIKVIDACE STARÉHO ELEKTRICKÉHO A ELEKTRONICKÉHO ZAŘÍZENÍ Uvedený symbol na výrobku jeho příslušenství obalu nebo na průvodních dokumentech označuje že svýrobkemnesmíbýtnakládánojakosběžnýmkomunálnímodpadem Prosímodevzdejtetentovýrobekna příslušné sběrné místo kde bude provedena odborná recyklace tohoto elektron...

Page 5: ...oužitím sa vždy uistite že je výrobok umiestnený na rovnom suchom a teplu odolnom povrchu Pred prvým použitím platničky rozpáľte na najvyššie nastavenie pozícia 5 a nechajte ich zapnuté po 3 až 5 minút Tým odstránite ochrannú vrstvu Platničky môžu vydávať trochu dymu čo je normálny jav Počas tejto procedúry sa nesmie na platničke nič nachádzať Varič je veľmi horúci nedotýkajte sa povrchu počas pou...

Page 6: ...iku požiaru elektrického šoku a alebo zranenia Toto zariadenie v sebe nemá žiadne časti ktoré smie udržiavať sám užívateľ Zariadenie neopravujte nerozoberajte a neupravujte Nesiahajte na povrchy alebo platničky keď prístroj pracuje alebo chladne po použití Nedovoľte aby sa pri použití alebo chladnutí dotýkal napájací kábel platničky Keď pracuje nenechávajte zariadenie bez dozoru Nenechávajte zaria...

Page 7: ...rkou Nepoužívajte na čistenie brúsne čistiace prostriedky LIKVIDÁCIA STARÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Uvedený symbol na výrobku jeho príslušenstve obale alebo na sprievodných dokumentoch znamená že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s bežným komunálnym odpadom Prosím odovzdajte tento výrobok na príslušné zberné miesto kde bude vykonaná odborná recyklácia tohto elektronického zariad...

Page 8: ... sure that the product is placed on a flat dry and heat resistant surface Before using your hot plate for the first time turn the hot plate to the highest setting position 5 and let it stand 3 to 5 minutes This allows the special pre use protective coating to evaporate A bit of smoke and smell is normal Ensure nothing is on the hot plate The stove is very hot do not touch the surface during use st...

Page 9: ...om power socket before cleaning servicing maintenance or moving the appliance Improper installation may result in the risk of fire electric shock and or injury to persons The appliance has no user serviceable parts contained within Do not attempt to repair disassemble or modify the appliance Do not the touch the surface or hotplate when the appliance is operating or cooling down after use Do not a...

Page 10: ...an unqualified technician Only use cleaning agents suitable for the surface ceramic enamel or stainless steel Care must be taken to ensure the cloth is sufficiently dry so that it does not leave any standing water After wetting down with a soapy cloth dry the surface with a dry paper towel Do not use abrasive cleaning materials DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT This symbol on the...

Page 11: ...ellt ist Vor der ersten Benutzung erhitzen Sie die Kochplatten auf die stärkste Stufe Position 5 und lassen Sie sie 3 bis 5 Minuten eingeschaltet Dadurch wird die Schutzschicht eingebrannt Die Kochplatten können schwachen Rauch verströmen Das ist ein normaler Vorgang Während dieser Prozedur darf sich nichts auf der Kochplatte befinden Der Kocher ist sehr heiß berühren Sie während des Gebrauchs und...

Page 12: ... Bewegen des Gerätes ist es notwendig das Netzkabel aus der Steckdose zu ziehen Unsachgemäße Installation kann zu Feuer Stromschlag oder Verletzungen führen Dieses Gerät enthält keine Teile die vom Benutzer selbst gewartet werden können Reparieren zerlegen und modifizieren Sie das Gerät nicht Berühren Sie nicht die Oberflächen oder Kochplatten wenn das Gerät in Betrieb ist oder nach dem Betrieb ab...

Page 13: ...eignet sind Achten Sie darauf dass das Tuch nicht zu feucht ist und auf dem Gerät kein stehendes Wasser hinterlässt Nach dem Abwischen mit einem feuchten Tuch trocknen Sie das Gerät mit einem trockenen Papiertuch oder einem trockenen weichen Tuch Benutzen Sie für die Reinigung keine Scheuerreinigungsmittel ENTSORGUNG VON ALTEN ELEKTRO UND ELEKTRONIKGERÄTEN Das genannte Symbol auf dem Produkt seine...

Page 14: ... egyenes száraz és hőálló felületen helyezte el Az első használatot megelőzően a főzőlapot égesse ki a legmagasabb hőfokon 5 ös pozíció és hagyja bekapcsolva legalább 3 5 percig Ezzel eltávolítja a védőréteget A főzőlap enyhén füstölhet ez normális jelenség Ezen eljárás során a főzőlapon nem lehet semmi A főzőlap nagyon felforrósodik ne érjen hozzá a forró felülethez a használat és annak kikapcsol...

Page 15: ...yen folyadékba A tisztítást karbantartást javítást vagy a készülék áthelyezését megelőzően a terméket minden esetben húzza ki az elektromos hálózatból A nem megfelelő csatlakoztatás vagy beszerelés tűzveszélyes lehet áramütés és sérülés veszélye léphet fel A készülék nem tartalmaz olyan részeket amelyeket a felhasználó otthoni körülmények között meg tudna javítani Ne javítsa a készüléket ne szedje...

Page 16: ...n A vizes ronggyal való tisztítás után ajánlatos a készüléket száraz papírtörlővel is áttörölni Ne használjon súrolóport vagy érdes felületű szivacsot fém kaparót a készülék tisztításához RÉGI ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKAI BERENDEZÉSEK HULLADÉKKEZELÉSE A terméken annak tartozékain csomagolásán vagy kísérőlevelén található áthúzott kerekes kuka jel azt szimbolizálja hogy ezt a terméket külön kell gyűj...

Page 17: ...u iným spôsobom než je uvedené v návode Pamätajte že tento výrobok slúži len k domácemu nie profesionálnemu použitiu Zistenie že vám tento výrobok nevyhovuje nie je dôvodom na reklamáciu Pokiaľ chcete výrobok reklamovať predložte spolu s ním doklad o kúpe Všetky doklady o kúpe a o prípadných servisných opravách výrobku uchovajte po dobu minimálne 3 rokov pre zabezpečenie kvalitného záručného a poz...

Page 18: ...den Adresse Service Interservis Liberec s r o 28 října 41 460 07 Liberec 7 www inter servis cz tel 420 482 771 547 GARANCIA Erre a termékre a megvásárlástól számított időponttól 24 hónapos garancia érvényes Ez a jótállás akkor érvényesíthető ha a károsodás gyártási vagy anyaghiba miatt lépett fel A jótállás nem vonatkozik a terméket ért olyan károsodásra amely nem megfelelő installáció baleset nem...

Page 19: ...str 19 ...

Page 20: ......

Reviews: