background image

3

4

3

6

2

1

MANTENIMIENTO

MONTAJE

HERRAMIENTAS NECESARIAS

Llave de ajuste
Llave Allen (se suministra) para retirar el cartucho, si fuera necesario

Destornilladores planos

CONSEJOS DE SEGURIDAD

Si instala el grifo mediante soldadura, los asientos, los cartuchos y las arandelas

seguridad.

PUNTOS IMPORTANTES

llave para sujetar el accesorio y una segunda llave para apretar la tuerca.

agua.

envuelva en sentido horario.
Si bien no se incluyen todos los elementos necesarios para instalar el grifo, estos

descartar defectos.

!

!

!

!

CONJUNTO
DEL GRIFO

ROCIADOR

CONTRAPESO

DOS MANGUERAS

TRENZADAS

ARO DE
GOMA

LLAVE ALLEN (PARA
RETIRAR LA PALANCA Y

ACCEDER AL CARTUCHO)

TUERCA

1.   CIERRE EL SUMINISTRO DE AGUA. RETIRE EL GRIFO VIEJO

Y LAS MANGUERAS FLEXIBLES. LIMPIE LA SUPERFICIE DEL

LAVABO CON UN LIMPIADOR NO ABRASIVO PARA COLOCAR EL
GRIFO NUEVO.

DE SUMINISTRO EN EXCESO, YA QUE

POR EL AGUA.

TRENZADA EN EL GRIFO  (2).

DURANTE AL MENOS DOS MINUTOS CADA UNA. MIENTRAS CORRE
EL AGUA, VERIFIQUE SI HAY FUGAS. ES IMPORTANTE REVISAR LAS
UNIONES EN LAS CONEXIONES MACHO Y HEMBRA DE LAS
MANGUERAS FLEXIBLES. EN CASO DE DETECTAR FUGAS,

SEA NECESARIO. LAS FUGAS LEVES PUEDEN REPARARSE
AJUSTANDO LAS TUERCAS LEVEMENTE
.

6. ACOPLE LAS CONEXIONES HEMBRA DE LAS MANGUERAS

5. (SI FUERA NECESARIO) ACOPLE EL ROCIADOR A LA

LA ARANDELA NEGRA CORRECTAMENTE.

ENSAMBLE LAS PIEZAS EN EL ORDEN
QUE INDICA EL DIAGRAMA A FIN DE

3. COLOQUE EL GRIFO EN EL AGUJERO DE SOBREMESA, DE
DEBAJO EL AGUJERO DE MOSTRADOR ENSAMBLE EL ANILLO

ANILLO METAL EN LA ORDEN MUESTRA EN EL DIAGRAMA.

ENTONCES ROSCA DE LA TUERCA DE METAL EN PIN HUECO.

APRETAR LA TUERCA DEL METAL HASTA LA LLAVE ES
SEGURO.

4. ENROSQUE LA MANGUERA DEL ROCIADOR EN EL PASADOR

. AJUSTE EL SELLO CON

UNA LLAVE DE AJUSTE . ACOPLE EL CONTRAPESO
SUMINISTRADO A LA MANGUERA

.

TUERCA

UNA LLAVE DE AJUSTE. NO AJUSTE

CAUSAR FALLAS EN EL PRODUCTO

AGUA.

PROVOCAR FALLAS DEL PRODUCTO

AGUA

ARO DE
GOMA

ARO

CONTENIDO DE LA CAJA

Summary of Contents for VG02021

Page 1: ...MODEL HOLE FAUCET SPRAYER DIAMETER HEIGHT REACH VG02021 1 3 8 8 3 4 8 1 4 DIMENSIONS 8 3 4 8 1 4 FAUCET SPECIFICATIONS Pull Out Spray Kitchen Faucet Model VG02021 MODEL VG02021 FEATURES PACKING LIST ...

Page 2: ...VG02021 THE MEASUREMENTS IN INCHES ARE ROUNDED TO THE NEAREST 1 8 8 3 4 7 3 4 8 1 4 6 1 4 1 3 4 2 4 SPRAY HOSE FRONT VIEW 1 3 4 1 1 2 1 1 8 SIDE VIEW 2 SPRAY HOSE 1 1 2 4 1 2 TOP VIEW 2 ...

Page 3: ... defects If you have any questions please contact the Vigo Technical Support Department before proceeding with installation RUBBER RING ALLEN KEY REMOVES HANDLE TO ACCESS CARTRIDGE TWO METAL BRAIDED HOSES NUT COUNTERWEIGHT METAL RING RUBBER RING FAUCET ASSEMBLY PACKAGE CONTENTS COPPER PIN HOLLOW PIN 4 3 6 2 1 1 SHUT OFF WATER SUPPLY REMOVE THE OLD FAUCET AND FLEXIBLE HOSES CLEAN SINK SURFACE WITH ...

Page 4: ...and flush lines 2 A Remove and soak clean with a non abrasive agent i e vinegar 1 B Contact Vigo Technical Support for replacement 1 A Remove cartridge from housing wash thoroughly with hot water and reseat in housing 3 B Tighten hoses If this does not resolve the issue remove the flexible hose and rethread checking to make sure the connection is secure Make sure to use pipe tape 4 From under the ...

Page 5: ...access is not available all expenses to provide said access will be the responsibility of the owner This warranty does not apply to Products that have not been installed or operated in accordance with instructions supplied by VIGO and all applicable rules regulations and legislation pertaining to such installations This warranty does not apply unless the VIGO Product is installed by fully insured ...

Page 6: ... 1 4 8 3 4 MODELO ALTURA ALCANCE ORIFICIO GRIFO ROCIADOR VG02021 1 3 8 8 3 4 8 1 4 DIMENSIONES ESPECIFICACIONES DEL GRIFO Extraer spray grifo de la cocina Modelo VG02021 MODELO VG02021 LISTA DE CONTENIDO ...

Page 7: ...VG02021 8 3 4 7 3 4 8 1 4 6 1 4 1 3 4 2 4 VISTA FRONTAL 1 3 4 1 1 2 1 1 8 VISTA LATERAL 2 1 1 2 4 1 2 VISTA SUPERIOR MANGUERA DEL ROCIADOR 2 ...

Page 8: ... YA QUE POR EL AGUA TRENZADA EN EL GRIFO 2 DURANTE AL MENOS DOS MINUTOS CADA UNA MIENTRAS CORRE EL AGUA VERIFIQUE SI HAY FUGAS ES IMPORTANTE REVISAR LAS UNIONES EN LAS CONEXIONES MACHO Y HEMBRA DE LAS MANGUERAS FLEXIBLES EN CASO DE DETECTAR FUGAS SEA NECESARIO LAS FUGAS LEVES PUEDEN REPARARSE AJUSTANDO LAS TUERCAS LEVEMENTE 6 ACOPLE LAS CONEXIONES HEMBRA DE LAS MANGUERAS 5 SI FUERA NECESARIO ACOPL...

Page 9: ... 5 A Residuos en el aireador POSIBLE CAUSA 5 A 5 B Vigo para el reemplazo 3 B Ajuste las mangueras Si el problema persiste retire la manguera 1 A Retire el cartucho de la carcasa lave completamente con agua caliente y vuelva a colocar en la carcasa 4 Por debajo de la mesada utilice una llave de ajuste y ajuste la perpendicular a la mesada 1 B Vigo para el reemplazo 2 A Retire y remoje o limpie con...

Page 10: ...ida para el propietario original o usuario final propietario Limitaciones causados o derivados de esta ya sea directa o indirectamente leyes correspondientes a este tipo de instalaciones vidrio por ejemplo puertas de duchas y lavabos de cristal por parte de una persona sin experiencia puede resultar en defectos del producto incluidos entre otros la rotura de constructor Limitaciones comerciales ...

Page 11: ...8 1 4 8 3 4 VG02021 1 3 8 8 3 4 8 1 4 DIMENSIONS LISTE D EMBALLAGE ...

Page 12: ...VG02021 8 3 4 7 3 4 8 1 4 6 1 4 1 3 4 2 4 VUE AVANT 1 3 4 1 1 2 1 1 8 2 SPRAY HOSE 1 1 2 4 1 2 VUE DE DESSUS TUYAU DU VAPORISATEUR BOUTON FONCTION 2 ...

Page 13: ...TREPOIDS FOURNI AU TUYAU ASSUREZ VOUS D UTILISER DU RUBAN SERREZ PAS TROP PUISQUE CELA NE SERREZ PAS TROP LE POINT DE CONNEXION PUISQUE CELA POURRAIT CAUSER UNE D EAU finition et annuler la garantie ENTRETIEN OUTILS REQUIS Mastic de plombier facultatif Ruban pour tuyau Tournevis plats les conduites d alimentation d eau POINTS IMPORTANTS Avant de commencer l installation fermez les conduites d eau ...

Page 14: ...ou la conduite d alimentation et purger les conduites noire S assurer que la rondelle est bien assise et resserrer MESURE CORRECTIVE 5 B Usure du bouton 3 B Fuite du tuyau flexible au niveau du corps ou du point de connexion 2 B Encrassement dans tuyau conduite d alimentation 1 A Cartouche non assise CAUSE POTENTIELLE 3 Fuite aux points de connexion INDICATEUR DATE D APPROVISIONNEMENT USAGE INTERN...

Page 15: ...usage domestique personnel Des restrictions additionnelles s appliquent aux utilisations commerciales de la vente des produits en cause Restrictions verre qui pourrait causer des blessures corporelles ou la mort constructeur Restrictions commerciales Service sous garantie ...

Reviews: