0478 111 9931 B - ES
146
Por tanto, antes del trabajo con el equipo
marque todos los objetos extraños
(obstáculos) ocultos en el césped que no
pueden quitarse.
Antes de la utilización del equipo deben
sustituirse todas las piezas defectuosas,
gastadas o dañadas. Las indicaciones de
peligro y advertencia del equipo ilegibles o
dañadas deben ser sustituidas. Su
Distribuidor especializado VIKING tiene a
su disposición adhesivos de repuesto y
todas las demás piezas de recambio.
Antes de utilizar el equipo, controlar el
asiento correcto y firme de la pipa de bujía
sobre la bujía de encendido.
El equipo debe utilizarse sólo en un estado
de servicio seguro. Antes de cada puesta
en servicio, debe comprobarse lo
siguiente:
– Si el equipo está montado
debidamente.
– Si la herramienta de corte y toda la
unidad de corte (cuchilla, elementos de
fijación, carcasa del equipo de corte) se
encuentran en perfecto estado. De
manera particular, hay que prestar
atención a la correcta fijación, a los
daños (mellas o fisuras) y al desgaste.
(
– Si el accesorio de mulching se
encuentra en perfecto estado.
– Si la tapa del depósito está enroscada
debidamente.
– Si el depósito y las piezas conductoras
de combustible, así como el tapón del
depósito, se encuentran en perfecto
estado.
– Si los dispositivos de seguridad
(por ejemplo, la palanca de parada del
motor, el deflector, la carcasa, el
manillar, las rejillas protectoras) se
encuentran en perfecto estado y
funcionan debidamente.
– Si el embrague-freno de cuchilla
– Si el recogedor de hierba no presenta
daños y está montado por completo. No
se debe utilizar un recogedor dañado.
– Si el tapón de aceite está enroscado
debidamente.
En caso necesario, hay que realizar todos
los trabajos pertinentes o acudir a un
establecimiento especializado. VIKING
recomienda los Distribuidores
especializados VIKING.
5.6 Durante el trabajo
No trabajar nunca el césped
cuando haya animales o
personas (especialmente
niños) en la zona de peligro.
Los dispositivos de seguridad y de mando
instalados en el equipo no deben retirarse
ni anularse. En particular, no debe fijarse
nunca la palanca de parada del motor o de
la cuchilla al manillar (por ejemplo,
atándola).
Atención: ¡peligro de
lesiones!
No poner jamás las manos ni
los pies al lado o debajo de
elementos en rotación. No tocar nunca la
cuchilla en funcionamiento. Mantenerse
siempre alejado de la abertura de
expulsión.
Se debe respetar siempre la distancia de
seguridad definida por el manillar. El
manillar debe estar siempre debidamente
montado y no ha de modificarse. El equipo
nunca debe ponerse en marcha con el
manillar abatido.
Nunca hay que fijar objetos al manillar (por
ejemplo, ropa de trabajo).
Trabaje sólo con luz diurna o buena luz
artificial.
No trabaje con el equipo en caso de lluvia,
tormenta y sobre todo cuando haya peligro
de rayos.
El suelo mojado aumenta el riesgo de
accidentes debido a una menor
adherencia.
Se debe trabajar con especial precaución
para no resbalar. Si es posible, evitar
utilizar el equipo sobre suelo mojado.
Gases de escape:
El equipo despide gases tóxicos
cuando el motor de combustión
está en marcha. Estos gases
contienen monóxido de
carbono, un gas venenoso inodoro e
incoloro, así como otras substancias
¡Peligro de muerte por
intoxicación!
En caso de sufrir malestar, dolor de
cabeza, trastornos visuales (por
ejemplo, reducción del campo
visual), trastornos auditivos,
mareos o pérdida de la capacidad
de concentración, detenga
inmediatamente el trabajo con el
equipo. Estos síntomas pueden ser
causados, entre otras razones, por
elevadas concentraciones de
gases de escape.
Summary of Contents for MB 650 T
Page 2: ...0478 111 9931 B A17 Eco DS 2017 01 2017 VIKING GmbH A 6336 Langkampfen Kufstein ...
Page 3: ...1 0478 111 9931 B 1 ...
Page 4: ...0478 111 9931 B 2 2 3 ...
Page 5: ...3 0478 111 9931 B 4 5 6 ...
Page 6: ...0478 111 9931 B 4 7 8 9 ...
Page 7: ...5 0478 111 9931 B 10 11 12 13 ...
Page 8: ...0478 111 9931 B 6 14 15 16 17 18 19 ...
Page 9: ...7 0478 111 9931 B 2 20 21 22 23 ...
Page 10: ...0478 111 9931 B 8 24 25 26 ...
Page 11: ...9 0478 111 9931 B 27 ...
Page 12: ...0478 111 9931 B 10 28 ...
Page 38: ...0478 111 9931 B DE 36 ...
Page 114: ...0478 111 9931 B NL 112 ...
Page 142: ...0478 111 9931 B IT 140 ...
Page 196: ...0478 111 9931 B PT 194 ...
Page 244: ...0478 111 9931 B SV 242 ...
Page 368: ...0478 111 9931 B SK 366 ...
Page 393: ...391 DE EN FR NL IT ES PT NO SV FI DA PL SL SK TR 0478 111 9931 B TR ...
Page 394: ...0478 111 9931 B MB 650 T MB 650 V MB 650 VS MB 655 V MB 655 VS MB 655 YS B ...