0478 121 9920 C - PT
152
Solte os restos de relva encrostados com
uma tala de madeira. Limpe a parte
inferior do cortador de relva com escova e
água.
Nunca utilize um aparelho de limpeza de
alta pressão e não limpe o aparelho com
água a correr (por exemplo, com uma
mangueira).
Não utilize produtos de limpeza
agressivos. Estes produtos podem
danificar plásticos e metais, prejudicando
o funcionamento seguro do seu aparelho
VIKING.
De modo a evitar riscos de incêndio, a
área das aberturas de ar de refrigeração
entre o capot do motor eléctrico e o cárter
deverá permanecer isenta de,
por exemplo, relva, palha, musgo, folhas
ou massa lubrificante vertida.
Trabalhos de manutenção:
Apenas podem ser realizados trabalhos
de manutenção descritos neste manual de
instruções; todos os restantes trabalhos
deverão ser executados por um
distribuidor oficial VIKING.
Se lhe faltarem os conhecimentos e os
meios necessários, dirija-se
sempre
a um
distribuidor oficial.
A VIKING recomenda a realização de
trabalhos de manutenção e de reparação
apenas por um distribuidor oficial VIKING.
Os distribuidores oficiais VIKING
beneficiam de acções de formação
regulares e dispõem de informações
técnicas.
Utilize apenas ferramentas, acessórios ou
aparelhos acopláveis autorizados pela
VIKING para este aparelho ou peças
tecnicamente idênticas. Caso contrário,
poderão ocorrer ferimentos ou danos no
aparelho. Em caso de dúvidas, deverá
dirigir-se a um distribuidor oficial.
As características das ferramentas,
acessórios e peças de substituição
originais da VIKING estão adaptadas de
forma ideal ao aparelho e às exigências do
utilizador. As peças de reposição VIKING
originais podem ser reconhecidas pelo
número de peça de reposição VIKING,
pela inscrição VIKING e, eventualmente,
pela identificação de peça de reposição
VIKING. Em peças pequenas, pode estar
apenas o símbolo.
Mantenha os autocolantes de advertência
e de indicação sempre limpos e legíveis.
Os autocolantes danificados ou perdidos
devem ser substituídos por novas placas
originais do seu distribuidor oficial VIKING.
Se um componente for substituído por
uma peça nova, certifique-se de que a
peça nova obtém os mesmos
autocolantes.
Realize os trabalhos na unidade de corte
apenas com luvas de protecção grossas e
com extremo cuidado.
Mantenha todas as porcas, cavilhas e
parafusos, especialmente o parafuso da
lâmina, bem apertados, para que o
aparelho se encontre em condições de
funcionamento seguras.
Verifique frequentemente todo o aparelho
e a cesta de recolha de relva,
especialmente antes do armazenamento
(por exemplo, antes do período de
Inverno), quanto a desgaste e danos.
Substitua imediatamente as peças gastas
ou danificadas, por motivos de segurança,
de modo a que o aparelho esteja sempre
em condições de funcionamento seguro.
Se tiverem sido retirados componentes ou
dispositivos de segurança para efectuar
trabalhos de manutenção, estes deverão
ser imediatamente recolocados de forma
correcta.
Deverá verificar regularmente se a lâmina
de corte assenta de forma segura e
apresenta indícios de danos ou desgaste.
4.7 Armazenamento no caso de
períodos de paragem mais longos
Armazene o aparelho frio num espaço
seco e fechado.
Certifique-se de que o aparelho está
protegido contra uma utilização indevida
(por exemplo, por crianças).
Limpe minuciosamente o aparelho antes
do armazenamento (por exemplo, período
de Inverno).
Armazene o aparelho num estado
operacionalmente seguro.
4.8 Aviso – Perigos originados pela
corrente eléctrica
Atenção!
Perigo de choque eléctrico!
O cabo de rede, a ficha
de rede, o interruptor
para ligar / desligar e o
cabo de ligação são
especialmente importantes para a
segurança eléctrica. Cabos de
ligação, acoplamentos e fichas
danificados ou que não
correspondam às normas não
poderão ser utilizados, para que
não se verifique o risco de um
choque eléctrico.
Por isso, verifique regularmente se
o cabo de ligação apresenta
indícios de danos ou
envelhecimento (fragilidade).
Summary of Contents for ME 443
Page 2: ...0478 121 9920 C M6 A14 Eco Printed in Germany 2014 VIKING GmbH A 6336 Langkampfen Kufstein ...
Page 3: ...1 0478 121 9920 C 1 ...
Page 4: ...0478 121 9920 C 2 2 3 ...
Page 5: ...3 0478 121 9920 C 4 5 6 7 8 ...
Page 6: ...0478 121 9920 C 4 9 10 11 12 13 14 ...
Page 7: ...5 0478 121 9920 C 15 16 17 ...
Page 8: ...0478 121 9920 C 6 18 19 ...
Page 9: ...7 0478 121 9920 C 20 ...
Page 10: ...0478 121 9920 C 8 ...
Page 54: ...0478 121 9920 C EN 52 ...
Page 122: ...0478 121 9920 C IT 120 ...
Page 146: ...0478 121 9920 C ES 144 ...
Page 190: ...0478 121 9920 C NO 188 ...
Page 212: ...0478 121 9920 C SV 210 ...
Page 234: ...0478 121 9920 C DA 232 ...
Page 258: ...0478 121 9920 C EL 256 ...
Page 262: ...0478 121 9920 C RU 260 4 1 16 Э 4 ...
Page 263: ...261 DE EN FR NL IT ES PT NO SV DA EL RU 0478 121 9920 C RU VIKING VIKING 4 2 4 3 Ö 13 1 4 4 ...
Page 264: ...0478 121 9920 C RU 262 VIKING VIKING VIKING Ö 4 8 4 5 5 C Ö 11 ...
Page 265: ...263 DE EN FR NL IT ES PT NO SV DA EL RU 0478 121 9920 C RU 25 46 6 25 46 6 100 ...
Page 266: ...0478 121 9920 C RU 264 4 6 Ö 12 2 Э VIKING VIKING VIKING VIKING ...
Page 268: ...0478 121 9920 C RU 266 Ö 11 1 30 4 9 5 ...
Page 272: ...0478 121 9920 C RU 270 Ö 11 5 9 1 VIKING 9 2 9 3 9 4 9 ...
Page 278: ...0478 121 9920 C RU 276 13 1 1 3 2 1 К 4 ME VIKING VIKING 1 VIKING 13 Ö 4 VIKING 18 14 ...
Page 282: ...0478 121 9920 C RU 280 Ö 11 1 Ö 8 4 Ö 12 6 Ö 12 7 Ö 12 7 Ö 8 4 Ö 8 4 Ö 12 2 Ö 12 7 Ö 8 4 ...
Page 283: ...281 DE EN FR NL IT ES PT NO SV DA EL RU 0478 121 9920 C RU 21 1 21 2 VIKING 21 20 ...
Page 284: ...www viking garden com 04781219920C 0478 121 9920 C ...