0478 131 9923 B - FR
160
actifs
, il est possible d’activer une étape
de tonte à l’aide de la commande
« Démarrer la tonte » ou « Démarrer la
tonte en mode retardé ». (
Le robot de tonte VIKING
peut être utilisé en toute
fiabilité et sans
perturbation dans le
voisinage direct d’autres
robots de tonte. Le signal
du fil est conforme à la
norme de l’EGMF (Fédération européenne
des fabricants d’outils de jardin) relative
aux émissions électromagnétiques.
L’appareil est équipé de plusieurs
dispositifs de sécurité garantissant une
utilisation sûre et empêchant une
utilisation non autorisée.
5.1 Touche STOP
Lorsque l’utilisateur appuie sur la touche
rouge STOP située sur la partie supérieure
du robot de tonte, l’appareil s’arrête
immédiatement de fonctionner. La lame de
coupe s’immobilise en quelques secondes
et le message « Touche STOP
actionnée » s’affiche à l’écran. Tant que le
message est actif, le robot de tonte ne
peut pas être mis en marche et il est en
mode sécurisé. (
Si la
commande automatique
est activée
, une fois le message
confirmé avec OK, un autre
message s’affiche demandant
s’il faut poursuivre le fonctionnement
automatique.
Avec la réponse
Oui
, le robot de tonte
continue de traiter la zone de tonte selon le
plan de tonte.
Avec la réponse
Non
, le robot de tonte
reste immobilisé dans la zone de tonte et
la commande automatique est désactivée.
(
5.2 Blocage de l’appareil
Le robot de tonte doit être
bloqué avant tous travaux
d’entretien et de nettoyage,
avant son transport et avant son
contrôle.
Lorsque le blocage de l’appareil est activé,
le robot de tonte ne peut pas être mis en
marche.
Activation
du blocage de l’appareil :
– Appuyer longuement sur la
touche
STOP
,
– dans le menu
Commandes
,
– dans le menu
Sécurité
.
Activation du blocage de l’appareil via
le menu Commandes :
●
Dans le menu « Commandes »,
sélectionner l’option « Bloquer iMow »
et valider avec la touche OK. (
Activation du blocage de l’appareil via
le menu Sécurité :
●
Dans le menu « Réglages », ouvrir le
sous-menu « Sécurité ». (
●
Sélectionner l’option « Blocage app. »
et valider avec la touche OK.
Suppression du blocage de l’appareil :
●
Si nécessaire, « réveiller » l’appareil en
appuyant sur une touche quelconque.
●
Débloquer le robot de tonte avec
la combinaison de touches
illustrée. Pour cela, appuyer sur
la
touche OK
et la
touche
Retour
dans l’ordre indiqué sur
l’écran.
5.3 Capots de protection
Le robot de tonte est équipé de capots de
protection qui empêchent tout contact
involontaire avec la lame de coupe et
l’herbe coupée.
Le capot en fait notamment partie.
5.4 Capteur d’obstacles
Le robot de tonte est équipé d’un capot
amovible qui sert de capteur d’obstacles.
En fonctionnement automatique, le robot
de tonte s’immobilise dès qu’il rencontre
un obstacle fixe d’une certaine hauteur
minimale (8 cm) et fixé fermement au sol.
Il change ensuite de direction et poursuit la
tonte. De plus, si le capteur d’obstacles se
déclenche trop souvent, la lame de coupe
est arrêtée.
5. Dispositifs de sécurité
Risque de blessures !
Si l’un des dispositifs de sécurité
présente un défaut, l’appareil ne
doit pas être mis en marche.
VIKING vous recommande de vous
adresser à un revendeur agréé
VIKING.
Si l’utilisateur appuie longuement
sur la touche STOP, le blocage de
l’appareil est en outre activé.
(
Summary of Contents for MI 422
Page 2: ...0478 131 9923 B D16 Eco DS 2016 02 2016 VIKING GmbH A 6336 Langkampfen Kufstein...
Page 3: ...1 0478 131 9923 B 1...
Page 4: ...0478 131 9923 B 2 2...
Page 154: ...0478 131 9923 B EN 152...
Page 232: ...0478 131 9923 B FR 230...
Page 308: ...0478 131 9923 B NL 306...
Page 387: ...385 DE EN FR NL IT 0478 131 9923 B IT...
Page 388: ...0478 131 9923 B MI 422 MI 422 P B...