background image

Separatore per la suddivisione di aree di 

conversazione,  da  utilizzare  in  presenza  di  reti 

intercomunicanti,  targhe  fuoriporta  e  complessi 

edilizi,  installazione  su  guida  DIN  (60715  TH35), 

occupa 4 moduli da 17,5 mm

Il dispositivo separatore è un accessorio utilizzato negli impianti Due Fili 

Plus per creare delle isole di comunicazione separate.

È da utilizzare nei seguenti casi:

-   Negli impianti tipo complesso edilizio, nei quali è presente una o più 

targhe principali, una e più  palazzine con all’interno una o più targhe 

secondarie. Un separatore per ogni palazzina.

-   Negli impianti in cui al citofono o al videocitofono sono collegate delle 

targhe fuoriporta. Un separatore per ogni targa fuoriporta.

-  Negli impianti dove sono presenti dei citofoni e videocitofoni 

intercomunicanti, che non devono impegnare le comunicazioni degli 

altri apparecchi durante una conversazione intercomunicante.

Morsetti e ponticelli

1, 2 (BUS_P) 

  Linea Bus primaria, in direzione della targa principale 

o ramo globale dell’impianto.

1, 2 (BUS_D) 

  Linea Bus secondaria, in direzione dei citofoni/

videocitofoni o ramo isolato dell’impianto.

A, B, C, D

 

Stabilizzazione segnale video (Fig. 1).

0, 1, 2, 3

 

Programmazione ID (Fig. 2).

Nello stesso impianto si possono collegare fino ad un massimo di 16 

separatori, ai quali è necessario associare un codice di identificazione 

diverso tramite i ponticelli 0, 1, 2, 3.

Segnalazioni 

Nel separatore sono presenti due coppie di LED nella scheda 

orizzontale e due LED nelle schede verticali.

LED 1 accesso

: presenza di alimentazione nel bus derivato.

LED 2 accesso

: presenza di alimentazione nel bus primario.

TXD (LED A) e RXD (LED C)

: comunicazioni in atto nel bus primario

TXP (LED B) e RXP (LED D)

: comunicazioni in atto nel bus secondario

Note:

 

-   Se nell’impianto non sono state eseguite delle chiamate o attivati dei 

servizi (apertura serratura, attuatori, ecc.), i LED TXD, RXD, TXP, 

RXP devono rimanere spenti. 

-   Nel caso in cui in un impianto si dovessero scambiare dei separatori 

di montante o fosse necessario impiegare un separatore usato, si 

deve effettuare. Il reset si ottiene cortocircuitando i pin indicati 

in  serigrafia  come  3  e  4  e  usati  per  l’assegnazione  del  codice 

identificativo  ID,  nel  lato  interno  alla  scheda  (vedi  Fig.  1).  La 

conferma del reset è data dalla rapida accensione in sequenza dei 

led D-C-B-A

Separator for dividing conversation areas, for use with 

intercom networks, entrance panels for door calls and 

building complexes, installation on DIN (60715 TH35), 

occupies 4 modules size 17.5 mm

The separator device is an accessory used in Due Fili Plus systems to 

create distinct communication islands.

It should be used in the following cases:

-   In building complex type installations where there is one or more 

main entrance panels, one or more buildings with ’one or more 

secondary panels inside. One separator for each building.

-   In installations where panels are connected to an interphone or to a 

video entry system outside. One separator for each panel outside.

-  In installations where interphones and video entry systems are 

connected, that should not engage the lines of the other devices 

while speaking.

Terminals and jumpers

1, 2 (BUS_P)

   Main bus line, to the main panel or branch of the 

installation.

1, 2 (BUS_D)

   Secondary bus line, to the interphones/video entry 

systems or isolated branch of the installation.

A, B, C, D

 

Establishing video signal (Fig. 1).

0, 1, 2, 3

 

ID programming (Fig. 2).

It is possible to connect up to a maximum of 16 separators in the same 

installation. It is necessary to associate an ID code different to them by 

using the 0, 1, 2, 3 jumpers.

Indicators 

In the separator there are two pairs of LED lights in the horizontal card, 

and one LED for each card in the vertical cards.

LED 1 on

: means the secondary bus is powered.

LED 2 on

: means the main bus is powered.

TXD (LED A) and RXD (LED C)

: communication underway on main bus

TXP  (LED  B)  and  RXP  (LED  D)

: communication underway on 

secondary bus

Note:

-  If no calls have been made or no services enabled (open lock, 

enablers, etc.) in the installation, the TXD, RXD, TXP, RXP LEDs 

should remain off. 

-  In the event that, within a system, riser separators need to be 

exchanged or a used separator must be utilised, it is necessary to 

reset the system. This is done by short-circuiting the pins labelled 3 

and 4 which are used to assign the ID code, on the interior side of 

the board (see Fig. 1). The reset is confirmed by the LEDs which will 

flash rapidly in the sequence D-C-B-A.

Il manuale istruzioni è scaricabile dal sito 

www.vimar.com

The instructions manual can be downloaded from the website 

www.vimar.com

   3

692S.1

Summary of Contents for 8013406311092

Page 1: ...ίδιο τεχνικού εγκατάστασης بالتركيب القائم دليل 692S 1 Separatore per impianti Due Fili Plus Separator for Due Fili systems Séparateur pour circuits Due Fili Separator für Due Fili Anlagen Separador para equipos Due Fili Separador para instalações Due Fili Διαχωριστής για εγκαταστάσεις Due Fili Plus Due Fili Plus سلكني شبكات فاصل ...

Page 2: ...e inséré Eingeschaltete Brücke Puente insertado Ponte inserido Συνδεδεμένη γέφυρα دخل ُ م جرس 0 1 2 3 ID 1 2 3 4 0 1 2 3 ID 9 10 11 12 4 5 6 7 Ponticelli non utilizzati Jumper not used Pontage non utilisé Nicht verwendet Puente no utilizado Ponte não utilizado Μη χρησιμοποιούμενες γέφυρες مستخدمة غير جسور 0 1 2 3 Programmazione ID ID programming Programmation ID ID Programmation Programación ID Pr...

Page 3: ...D nel lato interno alla scheda vedi Fig 1 La conferma del reset è data dalla rapida accensione in sequenza dei led D C B A Separator for dividing conversation areas for use with intercom networks entrance panels for door calls and building complexes installation on DIN 60715 TH35 occupies 4 modules size 17 5 mm The separator device is an accessory used in Due Fili Plus systems to create distinct c...

Page 4: ...e rapide en séquence des leds D C B A Separator für die Unterteilung von Gesprächsbereichen zum Einsatz bei internen Kommunikationsnetzen Etagen Klingeltableaus und Gebäudekomplexe Installation auf DIN Schiene 60715 TH35 Platzbedarf 4 Module mit 17 5 mm Der Separator wird in den Anlagen Due Fili Plus verwendet um separate Kommunikationsinseln zu schaffen Er muss in folgenden Fällen verwendet werde...

Page 5: ...btiene cortocircuitando los pins marcados en la serigrafía con los números 3 y 4 que se utilizan para la asignación del código de identificación ID en el lado interno de la tarjeta véase Fig 1 El reset se confirma con el rápido encendido en secuencia de los leds D C B A Separador para a subdivisão de áreas de conversação a utilizar na presença de redes intercomunicantes botoneiras de patamar e com...

Page 6: ...ί επαναφορά Η επαναφορά εκτελείται με βραχυκύκλωμα των ακίδων που επισημαίνονται με τον αριθμό 3 και 4 και χρησιμοποιούνται για την αντιστοίχιση του αναγνωριστικού κωδικού ID στην εσωτερική πλευρά της πλακέτας βλ εικ 1 Η επαναφορά επιβεβαιώνεται με γρήγορη ενεργοποίηση των λυχνιών D C B A διαδοχικά Το εγχειρίδιο οδηγιών είναι διαθέσιμο για λήψη από την ιστοσελίδα www vimar com الداخلي االتصال شبكا...

Page 7: ...passivo video no piso N3 Divisor de montante P Comando de abertura da porta X Cabo Art 732H 732I Due Fili Entrançados Sezione minima conduttori Minimum conductor section Section minimale conducteurs Mindesleitungdurchmesser Sección mínima conductores Secção mínima condutores Ελάχιστη διατομή αγωγών للموصالت مقطع أقل Morsetti Terminals Bornes Klemmen Bornes Terminais Επαφές κλέμας التوصيل اف ر أط Ø...

Page 8: ...WAY PANEL FOR APARTMENT BLOCK SYSTÈME DE PORTIERS AUDIO POUR GROUPE D IMMEUBLES AVEC UNE PLAQUE DE RUE PRINCIPALE ET UNE PLAQUE DE BAS D ESCALIER POUR COLLECTIF D HABITATION SPRECHANLAGE FÜR GEBÄUDEKOMPLEX MIT EINEM HAUPT KLINGELTABLEAU UND EINEM KLINGELTABLEAU AM TREPPENFUSS JEDES GEBÄUDES B1 1 2 B2 PRI B1 1 2 B2 PRI B1 1 2 B2 PRI B A C D D C A B 1 2 BUS D 1 2 BUS P 2 1 1 2 2 1 1 2 2 1 1 2 BUS P ...

Page 9: ...Y PANEL SYSTÈME DE PORTIERS VIDÉO POUR GROUPE D IMMEUBLES AVEC UNE PLAQUE DE RUE PRINCIPALE UNE PLAQUE DE BAS D ESCALIER VIDÉO ET UNE PLAQUE DE BAS D ESCALIER AUDIO VIDEOSPRECHANLAGE FÜR GEBÄUDEKOMPLEX MIT EINEM HAUPT VIDEO KLINGELTABLEAU EINEM VIDEO KLINGELTABLEAU AM TREPPENFUSS UND EINEM AUDIO KLINGELTABLEAU AM TREPPENFUSS B A C D D C A B B1 1 2 B2 PRI B2 B1 1 2 1 2 B2 B1 B2 B1 B2 B1 OUT1 OUT2 I...

Page 10: ... left on A if effecting entry exit using terminals 1 2 on 692D 2 TERMINAISON BUS Cette remarque concerne tous les dispositifs de la technologie Due Fili Plus dotés du connecteur ou du commutateur de terminaison du Bus identifié par ABC et indiqué sur les schémas par un Pour l adaptation correcte de la ligne procéder au réglage selon la règle ci après Conserver la position A si le Bus entre et sort...

Page 11: ...el cable CAT5 con pares acoplados EX CLUSIVAMENTE SI el BUS termina en el dispositivo Debe dejarse en A si se utilizan los bornes 1 2 del 692D 2 para entrada salida ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΣ BUS Η σημείωση αυτή ισχύει για όλους τους μηχανισμούς της τεχνολογίας Due Fili Plus που διαθέτουν συνδετήρα ή dip switch τερματισμού BUS ο οποίος επισημαίνεται στην ηλεκτρονική με την ένδειξη ABC και αναγράφεται στα διαγράμ...

Page 12: ...cchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura WEEE Information for users If the crossed out bin symbol appears on the equipment or packaging this means the product must not be included...

Page 13: ...ndedor con ocasión de la compra de un nuevo producto En las tiendas con una superficie de venta de al menos 400 m2 es posible entregar gratuitamente sin obligación de compra los productos que se deben eliminar con unas dimensiones inferiores a 25 cm La recogida selectiva adecuada para proceder posteriormente al reciclaje al tratamiento y a la eliminación del aparato de manera compatible con el med...

Page 14: ... 14 692S 1 ...

Page 15: ... 15 692S 1 ...

Page 16: ...Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com 49401471A0 00 1912 ...

Reviews: