68 -
ΕΛΛΗΝΙΚА
6. ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ
6.1 Λειτουργία
Εκτελέστε τις ηλεκτρικές συνδέσεις και εγκαταστήστε τη συσκευή.
Επιλέξτε την επιθυμητή λειτουργία πιέζοντας το αντίστοιχο κουμπί. Οι παράμετροι
αναβοσβήνουν στην οθόνη και μπορείτε να τις τροποποιήσετε με τα κουμπιά “
–
”
“
+
”.
Η πρόσβαση στις λειτουργίες τροποποίησης των παραμέτρων ελέγχεται
από χρονοδιακόπτη. Οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται αυτόματα μετά την
πάροδο αυτού του χρόνου ή με την έξοδο από το μενού.
Εάν το ρελέ είναι ενεργοποιημένο, εμφανίζεται το σύμβολο
με λειτουργία
θέρμανσης ή το σύμβολο
με λειτουργία κλιματισμού.
6.2 Διαμόρφωση
•
ΚΟΥΜΠΙ + ΚΟΥΜΠΙ
Επιλογή μενού διαμόρφωσης CNF.
Από το μενού διαμόρφωσης
CnF
(πρόσβαση μετά από ~ 5 δευτερόλεπτα)
επιτρέπονται οι ακόλουθες ρυθμίσεις:
•
ΘΕΡΜΑΝΣΗ/ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ
Επιτρέπει την επιλογή της επιθυμητής λειτουργίας.
Από το μενού
CnF
πιέστε το κουμπί
και επιλέξτε την επιθυμητή
λειτουργία με τα κουμπιά “
–
” “
+
”.
•
ΑΠΟΚΛΙΣΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ
Επιτρέπει τη ρύθμιση της απόκλισης θερμοκρασίας. Ως απόκλιση
θερμοκρασίας εννοείται η διαφορά ανάμεσα στην προγραμματισμένη τιμή της
θερμοκρασίας και στην πραγματική θερμοκρασία ανάμματος ή σβησίματος
της εγκατάστασης. Προσαρμόζοντας την απόκλιση της θερμοκρασίας στον
τύπο της εγκατάστασης αποφεύγονται συνεχή ανάμματα και σβησίματα. Οι
εγκαταστάσεις υψηλής αδράνειας (π.χ. εγκαταστάσεις με χυτοσιδηρά σώματα)
απαιτούν χαμηλή τιμή απόκλισης, ενώ οι εγκαταστάσεις χαμηλής αδράνειας
(π.χ. κονβεκτέρ με ανεμιστήρα) απαιτούν υψηλή τιμή απόκλισης.
Παράδειγμα.
Επιλέγοντας θερμοκρασία περιβάλλοντος 20 °C και απόκλιση θερμοκρασίας
0,3 °C, η εγκατάσταση θα ανάβει όταν η θερμοκρασία πέφτει στους 19,7 °C και
θα σβήνει στους 20,3 °C.
Από το μενού
CnF
πιέστε το κουμπί
έως ότου εμφανιστεί η τιμή της
απόκλισης θερμοκρασίας (αναβοσβήνει η ένδειξη
d0.2 °C
). Επιλέξτε την
επιθυμητή τιμή με τα κουμπιά “
–
” “
+
”.
Summary of Contents for Eikon 20440
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 9: ...ITALIANO 5 5 COLLEGAMENTI 5 1 Schemi di collegamento L N U1 L N U1 APRE CHIUDE ...
Page 16: ......
Page 21: ...ENGLISH 17 5 CONNECTIONS 5 1 Connection diagrams L N U1 L N U1 OPEN CLOSE ...
Page 28: ......
Page 33: ...FRANÇAIS 29 5 RACCORDEMENTS 5 1 Schémas de raccordement L N U1 L N U1 OUVERT FERME ...
Page 40: ......
Page 45: ...DEUTSCH 41 5 ANSCHLÜSSE 5 1 Anschlussplan L N U1 L N U1 SCHLIESSEN ÖFFNEN ...
Page 52: ......
Page 57: ...ESPAÑOL 53 5 CONEXIONES 5 1 Esquemas de conexión L N U1 L N U1 ABIERTO CERRADO ...
Page 64: ......
Page 69: ...ΕΛΛΗΝΙΚА 65 5 ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ 5 1 Σχεδιαγράμματα σύνδεσης L N U1 L N U1 ΑΝΟΙΓΑ ΚΑΕΙΣΙΜΟ ...