background image

Alimentador adicional Digibus

Características  técnicas

Alimentador suplementario para las intalaciones de portero electrónico con más de 50 distribuidores 

digitales (tipo 949B) o 200 interfonos (monitores), tipo con codificación interna. Viene utilizado principla-

mente para la línea de alimentación interfonos  (monitores) o para la instalación de la centralita ; con caja 

en material termoplástico gris. Predispuesto para el montaje sobre cuadros con barra DIN a omega con 

dimensiones de doce módulos.

Datos generales del alimentador

-  Dimensiones: 210x110x72,8 mm

-  Peso del solo alimentador: 1,5 kg

-  Alimentación 230V c.a. 50/60 Hz (según pedido alimentaciones diversas).

-  Corriente nominal: 0,35 A

-  Salida para alimentación parte digital: 13,5V c.c. 1,5A ciclo continuos (máximo 50 distribuidores Art. 

949B y una placa audioo 60 aparatos 6204 o 887B, (887B/1) y una placa audio)

-  Salida para cerradura: 15V rectificados 1A ciclo intermitente (30 s ON, 480 s OFF).

-   Salida para activación funciones suplementarias: 12V c.c. 0,15A ciclo intermitente 255 s ON, 255 s OFF 

(máximo 1 relé 170/001, ecc.).

 Símbolo Clase II 

Protecciones insertadas en el alimentador:

-  Enrollamiento primario transformador: PTC

-  1° enrollamiento segundario tranformador para alimentación electrónica interna: 

 

Fusible F1

: F3, 15 AL 250 V. No retire la tapita de protección de la zona portafusible. La sustitución 

debe ser realizada por personal cualificado.

-  2° enrollamiento segundario transformador para alimentación cerradura y/o lámparas: 

 

Fusible F2

: F3, 15 AL 250 V. No retire la tapita de protección de la zona portafusible. La sustitución 

debe ser realizada por personal cualificado.

-  Generador de llamada electrónica

-  Protección electrónica contra las sobrecargas o cortocircuitos en el montante postes o placas.

Controles visivos por medio grupo LED:

L1 - Alimentación lock (bornes 15 e S1) 

LED AMARILLO

L2 - Mando cerradura (borne S) 

LED AMARILLO

L3 - Función auxiliar 1 (borne F1) 

LED VERDE

L4 - Función auxiliar 2 (borne F2) 

LED AMARILLO

L6 - Alimentación circuito digital (bornes 4 y 5)  LED ROJO

Bornes alimentadores y descripción del funcionamiento:

CH:  No utilizado 

 

S: 

La línea de mando abertura cerradura.

 

El borne viene utilizado por las placas y por la central para abrir la cerradura relativa a la placa o a 

la central. Cortocircuitando el borne S en el borne 4 viene cortocircuitado el borne S1 en el borne 

O (relativo a los 15V rectificados) iluminándose los LED L1 y L2. El borne S1 queda cortocircuitado 

por el tiempo por el cual el borne S viene activado. 

F1:  Línea de mando activación

 

El borne viene utilizado por las placas o por la central 1ra. función auxiliar para señalar la activación 

de la función F1. Cortocircuitando el borne F1 en el borne 4 la tensión en el borne R1 sube a 12V 

c.c. y queda a 12V por el tiempo por el cual F1 viene cortocircuitado. La activación de la función 

viene señalada por el encendido del LED L3.

F2:   Línea de mando activación 2da.

 

El borne viene utilizado por las placas o por la central función auxiliar para señalar la activación 

función F2. Cortocircuitando el borne F2 en el borne 4 la tensión en el borne R2  sube a 12V c.c. 

y permanece a 12V por el tiempo por el cual el borne F2 viene cortocircuitado. La activación de la 

función viene señalada por el encendido del LED L4.

3: 

No utilizado

4: 

Línea negativo para alimentación circuito digital.

5: 

Línea +13,5V cc 1,5A para alimentación circuito digital

 

La presencia de tensión en el borne 5 viene señalada por el encendido del LED L6.  

 

4: 

Línea negativo para funciones auxiliares

R1:  Línea +12V c.c. 0,15A para función auxiliar 1

 

El borne viene utilizado para activar un relé con la activación de la función F1. Cuando el borne F1 

viene activado, en el borne R1 hay una tensión de 12V c.c.

4: 

Línea negativo para funciones auxiliares.

 

R2:  Línea + 12V c.c. 0,15A para función auxiliar 2.

 

El borne viene utilizado para activar un relé para la activación de la función F2. Cuando el borne 

F2 viene activado, en el borne R2 hay una tensión de 12V c.c.

S1:  Línea para abertura cerradura 1A.

 

Cuando el borne S viene activado, el borne S1 viene cortocircuitado en el borne 0 y iluminándose 

los LED L1 y L2. La línea viene protegida fusible F3,15A 250V (F2).

15-0:  Línea 15V rectificados y 1A para abertura cerradura.

 

Bornes para alimentación lámparas portanombres cerradura y servicios. 

 

La línea viene protegida fusible F3,15A 250V (F2). 

PRI:  Bornes de alimentación: 230Vc.a. - 50/60Hz

  

Estos bornes vienen  protegidos por material termoplástico e identificados por el símbolo 

 y 

vienen utilizados para el conexionado con la red. No hay borne para la conexión  a tierra, pues 

trátase de alimentador construido en clase 2.

El manual de instrucciones se puede descargar en la página web 

www.vimar.com

Alimentador suplementar Digibus

Características técnicas

Alimentador suplementar para sistemas de porteiro electrónico com mais de 50 distribuidores digitais 

(tipo 949B) ou 200 telefones (monitores) com codificação interna. É principalmente utilizado para a 

linha de alimentação de telefones (monitores) ou para a alimentação da central. Em caixa de material 

termoplástico cinzento preparado para montagens em quadros com barra DIN tipo omega com um volume 

de doze módulos.

Dados gerais do alimentador:

-  Dimensões: 210x110x72,8 mm

-  Peso apenas do alimentador: 1,5 kg

-  Alimentação: 230V ca 50/60Hz (outras alimentações mediante pedido)

-  Corrente nominal: 0,35 A

-   Saída para alimentação da parte digital: 13,5Vcc 1,5A de ciclo contínuo (máximo 50 distribuidores 949B 

e uma botoneira áudio ou 200 aparelhos tipo 6204 ou 887B, 887B/1 e uma botoneira áudio)

-  Saída para trinco: 15V rectificados 1A ciclo intermitente 30 seg. ON 480 seg. OFF

-   Saídas para activação de funções suplementares: 12Vcc 0,15A ciclo intermitente 255 seg. ON 255 seg. 

OFF (máximo 1 relé tipo 170/001, etc.)

 Símbolo da Classe II 

Protecções inseridas no alimentador:

 

-  Enrolamento primário do transformador: PTC

-  1º enrolamento secundário do transformador para alimentação electrónica interna: 

 

Fusível F1

: F3,15AL 250V. Não retire a tampa de proteção da zona do porta-fusível. Para a eventual 

substituição, contacte pessoal qualificado.

-  2º enrolamento secundário do transformador para alimentação do trinco e/ou lâmpadas: 

 

Fusível F2

: F3,15AL 250V. Não retire a tampa de proteção da zona do porta-fusível. Para a eventual 

substituição, contacte pessoal qualificado.

-  Gerador de chamada electrónica

-  Protecção electrónica contra sobrecargas ou curto-circuitos na coluna montante de telefones ou 

botoneiras.

Controlos visuais através de grupo de LEDs:

L1 -  Alimentação do trinco (bornes 15 e S1) 

LED AMARELO

L2 - Comando do trinco (borne S) 

LED AMARELO

L3 - Função auxiliar 1 (borne F1) 

LED VERDE

L4 - Função auxiliar 2 (borne F2) 

LED AMARELO

L6 - Alimentação do circuito digital (bornes 4 e 5) LED VERMELHO

Bornes do alimentador e descrição de funcionamento:

CH:  Não utilizado 

S: 

Linha de comando da abertura do trinco.

 

O borne é utilizado pelas botoneiras ou pela central para abrir o trinco relativo à botoneira ou à 

central. Fazendo um curto-circuito do borne S no borne 4 cria-se um curto-circuito do borne S1 no 

borne 0 (relativo aos 15V rectificados) e acendem-se os LEDs L1 e L2. O borne S1 mantém-se em 

curto-circuito pelo tempo em que o borne S estiver activado.

F1:  Linha de comando para activação da 1ª função auxiliar.

  

O borne é utilizado pelas botoneiras ou pela central para assinalar a activação da

 

função F1. 

Fazendo um curto-circuito do borne F1 no borne 4 a tensão no borne R1 obe para 12Vcc e 

mantém-se nos 12V pelo tempo em que o borne F1 estiver em curto-circuito. A activação da função 

é assinalada pelo acendimento do LED L3.

F2:  Linha de comando para activação da 1ª função auxiliar.

  

O borne é utilizado pelas botoneiras ou pela central para assinalar a activação da

 

função F2. 

Fazendo um curto-circuito do borne F2 no borne 4 a tensão no borne R2 sobe para 12Vcc e 

mantém-se nos 12V pelo tempo em que o borne F2 estiver em curto-circuito. A activação da função 

é assinalada pelo acendimento do LED L4.

3: 

Não utilizado 

4: 

Linha negativa para alimentação do circuito digital.

5: 

Linha +13,5Vcc 1,5A para alimentação do circuito digital.

  

A presença de tensão no borne 5 é assinalada pelo acendimento do LED L6.

4: 

Linha negativa para funções auxiliares.

R1:  Linha +12Vcc 0,15A para a função auxiliar 1.

 

O borne é utilizado para activar um relé com o accionamento da função F1. Quando o borne F1 

está activado, no borne R1 está presente uma tensão de 12Vcc.

4: 

Linha negativa para funções auxiliares.

R2:  Linha +12Vcc 0,15A para a função auxiliar 2.

 

O borne é utilizado para activar um relé com o accionamento da função F2. Quando o borne F2 

está activado, no borne R2 está presente uma tensão de 12Vcc.

S1:  Linha para abertura do trinco 1A.

 

Quando o borne S está activado, o borne S1 é posto em curto-circuito no borne 0 e acendem-se 

os LEDs L1 e L2. A linha é protegida pelo fusível F 3,15A 250V (F2).

15 - 0: Linha 15V rectificados e 1A para abertura do trinco.

 

Bornes para alimentação das lâmpadas porta-nomes, trinco e serviços. A linha é protegida pelo 

fusível F 3,15A 250V (F2).

PRIM: Bornes de alimentação: 230Vca 50/60Hz

 

Estes bornes estão situados debaixo da protecção em material termoplástico com o símbolo 

 

e são utilizados para a ligação de rede. Não está presente o borne de ligação à terra, dado que se 

trata de um alimentador fabricado no âmbito da classe 2.

É possível descarregar o manual de instruções no site 

www.vimar.com

Viale Vicenza, 14

36063 Marostica VI - Italy

www.vimar.com

6942

49401611A0  00  2011

Summary of Contents for ELVOX 6492

Page 1: ...zione 230Vca 50 60Hz Questi morsetti sono posti sotto la protezione in materiale termoplastico con simbolo e sono utilizzati per il collegamento a rete Non è presente il morsetto di messa a terra in quanto trattasi di alimentatore costruito in classe 2 Additional Digibus power supply unit Technical characteristics Additional power supply for intallation with more than 50 digital distributors type ...

Page 2: ...uit est protégé par une fusible 3 15 A 250V F2 PRIM Bornes d alimentation 230 Vca 50 60 Hz Ces bornes sont situées sous la protection en thermoplastique marquée du symbole et sont utilisées pour le branchement au secteur La borne de mise à la terre n est pas présente du fait que l alimentation est construite en classe 2 Télécharger le manuel d instructions sur le site www vimar com Zusätzliches Ne...

Page 3: ...2 El manual de instrucciones se puede descargar en la página web www vimar com Alimentador suplementar Digibus Características técnicas Alimentador suplementar para sistemas de porteiro electrónico com mais de 50 distribuidores digitais tipo 949B ou 200 telefones monitores com codificação interna É principalmente utilizado para a linha de alimentação de telefones monitores ou para a alimentação da...

Page 4: ... Επαφές κλέμας για τροφοδοσία λαμπτήρων επιγραφών ονομάτων κλειδαριάς και υπηρεσιών Η γραμμή προστατεύεται από την ασφάλεια F 3 15A 250V F2 PRIM Επαφές κλέμας τροφοδοσίας 230Vca 50 60Hz Αυτές οι επαφές κλέμας είναι τοποθετημένες κάτω από το προστατευτικό από θερμοπλαστικό υλικό με το σύμβολο και χρησιμοποιούνται για τη σύνδεση στο δίκτυο Δεν υπάρχει επαφή κλέμας γείωσης καθώς πρόκειται για τροφοδο...

Page 5: ...e proceder a la conexión verifi car que los conductores no sean interrumpidos o en cortocircuito se aconseja que la instalación se efectúe en canaladuras separadas de la red eléctrica Para una mayor seguridad del usuario todos los aparatos funcionan a baja tensión y son separados de la red por un transformador con gran aislamiento Se aconseja de todas maneras de poner entre la red de alimentación ...

Page 6: ...arato y sus componentes permite su tratamiento y eliminación de forma compatible con el medio ambiente y evita posibles efectos perjudiciales para la naturaleza y la salud de las personas Installationsvorschriften Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß den im Anwendungsland des Geräts geltenden Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen Einen Mindestfreiraum zur ausreich...

Reviews: