background image

14

FR

EN

IT

CONSEILS POUR L’INSTALLATEUR

-  Lire attentivement les instructions contenues dans 

ce document puisqu’elles fournissent d’importantes 
indications concernant la sécurité pour l’installation, 
l’emploi et la maintenance. 

-  Après avoir enlevé l’emballage s’assurer de l’intég-

rité de l’appareil. Les éléments de l’emballage (sa-
chets en plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas 
être laissés à la portée des enfants, car ils peuvent 
être dangereux. L’exécution de l’installation doit être 
conforme aux normes nationales. 

-  Il est nécessaire de prévoir près de la source d’a-

limentation un interrupteur approprié, type omnipo-
laire, avec une separation entre les contacts d’au 
moins 3 mm.

-  Avant de connecter l’appareil s’assurer que les don-

nées reportées sur l’étiquette soient les mêmes que 
celles du réseau de distribution. 

-  Cet appareil devra être destiné uniquement à l’em-

ploi pour lequel il a été expressément conçu, c’est-
à-dire pour l’alimentation des systèmes de portiers 
électriques. Tout autre emploi doit être considéré im-
propre et donc dangereux. Le constructeur ne peut 
pas être considéré responsable pour d’éventuels 
dommages résultant de l’emploi impropre, erroné et 
déraisonnable. 

-  Avant d’effectuer n’importe quelle opération de net-

toyage ou de maintenance, débrancher l’appareil du 
réseau d’alimentation électrique, en éteignant l’inter-
rupteur de l’installation.

-  En cas de pan ne et/ou de mauvais fonctionnement 

de l’appareil, enlever l’alimentation au moyen de l’in-
terrupteur et ne pas le modifier. 

-  Pour une éventuelle réparation s’adresser unique-

ment à un centre d’assistance technique autorisé par 
le constructeur. Si on ne respecte pas les instructions 
mentionnées ci-dessus on peut compromettre la 
sécurité de l’appareil. 

-  Ne pas obstruer les ouvertures et les fentes de ven-

tilation ou de refroidissement et ne pas exposer l’ap-
pareil à l’égout ou jet d’eau.

-  L’installateur doit s’assurer que les renseignements 

pour l’usager soient présents dans les appareils con-
nectés.

-  Tous les appareils constituant l’installation doivent 

être destinés exclusivement à l’emploi pour lequel ils 
ont été conçus. 

ATTENTION: 

pour éviter de se blesser, cet appareil 

doit être assuré au mur selon les instructions d’instal-
lation. 

-  Ce document devra être toujours joint avec l’appa-

reillage.

Directive 2002/96/CE (WEEE, RAEE)

Le symbole de panier barré se trouvant sur 
l’appareil indique que le produit, à la fin de sa 
vie utile, doit être traité séparément des autres 
déchets domestiques et remis à un centre de 

collecte différencié pour appareils électriques et él-
ectroniques ou remis au revendeur au moment de l’a-
chat d’un nouvel appareil équivalent.

L’usager est responsable du traitement de l’appareil en 
fin de vie et de sa remise aux structures de collecte 
appropriées. La collecte différenciée pour le démarrage 
successif de l’appareil remis au recyclage, au traitement 
et à l’élimination écocompatibles contribue à éviter les 
effets négatifs environnementaux et sur la santé tout 
en favorisant le recyclage des matériaux dont se com-
pose le produit. Pour des informations plus détaillées 
sur les systèmes de collecte disponibles, contacter le 
service local d’élimination des déchets ou le magasin 
qui a vendu l’appareil.

Risques liés aux substances considérées dan-
géreuses (WEEE).

Selon la Directive WEEE, substances qui sont utilisées 
depuis long temps habituellement dans des appareils 
électriques et électroniques sont considerées dan-
géreuses pour les personnes et l’environnement. La 
collecte sélective pour le transfert suivant de l’équip-
ement destiné au recyclage, au traitement et a l’écoul-
ement environnemental compatible contribue à éviter 
possibles effets négatifs sur l’environnement et sur la 
salue et favorise le recyclage des matériaux dont le 
produit est composé.

Le produit est conforme à la directive eu-
ropéenne 2004/108/CE et suivantes.

SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLERS

-  Carefully read the instructions on this leaflet: they 

give important information on the safety, use and 
maintenance of the installation. 

-  After removing the packing, check the integrity of the 

set. Packing components (plastic bags, expanded 
polystyrene etc.) are dangerous for children. Instal-
lation must be carried out according to national safety 
regulations.

-  It is convenient to fit close to the supply voltage 

source a proper ominipolar type switch with 3 mm 
separation (minimum) between contacts.

-  Before connecting the set, ensure that the data on 

the label correspond to those of the mains. 

-  Use this set only for the purposes designed, i.e.for 

electric door-opener systems. Any other use may be 
dangerous. The manufacturer is not responsible for 
damage caused by improper, erroneous or irrational 
use. 

-  Before cleaning or maintenance, disconnect the set.
-  In case of failure or faulty operation, disconnect the 

set and do not open it. 

-  For repairs apply only to the technical assistance 

centre authorized by the manufacturer.

-  Safety may be compromised if these instructions are 

disregarded. 

-  Do not obstruct opening of ventilation or heat exit 

slots and do not expose the set to dripping or sprin-
kling of water. 

-  Installers must ensure that manuals with the above 

instructions are left on connected units after installa-
tion, for users’ information. 

-  All items must only be used for the purposes desi-

gned. 

WARNING:

 to avoid the possibility of hurting your-

self, this unit must be fixed to the wall according to 
the installation instructions.

-  This leaflet must always be enclosed with the equip-

ment.

Directive 2002/96/EC (WEEE)

The crossed-out wheelie bin symbol marked on 
the product indicates that at the end of its use-
ful life, the product must be handled separately 
from household refuse and must therefore be 

assigned to a differentiated collection centre for electri-
cal and electronic equipment or returned to the dealer 
upon purchase of a new, equivalent item of equipment.

The user is responsible for assigning the equipment, at 
the end of its life, to the appropriate collection facilities.
Suitable differentiated collection, for the purpose of sub-
sequent recycling of decommissioned equipment and 
environmentally compatible treatment and disposal, 
helps prevent potential negative effects on health and 
the environment and promotes the recycling of the ma-
terials of which the product is made. For further details 
regarding the collection systems available, contact your 
local waste disposal service or the shop from which the 
equipment was purchased.

Risks connected to substances considered as 
dangerous (WEEE).

According to the WEEE Directive, substances since 
long usually used  on electric and electronic applian-
ces are considered dangerous for people and the envi-
ronment. The adequate differentiated collection for the 
subsequent dispatch of the appliance for the recycling, 
treatment and dismantling (compatible with the environ-
ment) help to avoid  possible negative effects on the 
environment and health and promote the recycling of 
material with which the product is compound.

Product is according to EC Directive 
2004/108/EC and following norms.

AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE

-  Leggere attentamente le av ver ten ze contenute nel 

pre sen te do cu men to in quanto for ni sco no importanti 
indicazioni ri guar dan ti la sicurezza di in stal la zio ne, 
d’uso e di ma nu ten zio ne. 

-  Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità 

del l’ap pa rec chio. Gli ele men ti dell’imballaggio (sac-
chetti di pla sti ca, po li sti ro lo espanso, ecc.) non de-
vono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto 
potenziali fonti di pericolo. L’esecuzione dell’impianto 
deve essere ri spon den te alle nor me CEI vigenti.

-  È necessario prevedere a monte dell’alimentazione 

un appropriato in ter rut to re di tipo onnipolare facil-
mente accessibile con separazione tra i contatti di 
almeno 3 mm.

-  Prima di col le ga re l’apparecchio ac cer tar si che i dati 

di targa siano rispondenti a quelli della rete di di stri-
bu zio ne. 

- Questo ap 

pa rec chio dovrà essere de 

sti na to solo 

all’uso per il quale è stato espres sa men te concepito, 
e cioè per sistemi di citofonia. Ogni altro uso è da 
con si de rar si im pro prio e quindi pericoloso. Il costrut-
tore non può essere con si de ra to re spon sa bi le per 
even tua li danni derivanti da usi impropri, erronei ed 
ir ra gio ne vo li. 

-  Prima di ef fet tua re qual si a si operazione di pu li zia o di 

ma nu ten zio ne, disinserire l’apparecchio dalla rete di 
ali men ta zio ne elettrica, spe gnen do l’interruttore del-
l’im pian to.

-  In caso di guasto e/o di cattivo fun zio na men to del-

l’ap pa rec chio, togliere l’ali 

men ta zio ne me 

dian te 

l’interruttore e non ma no met ter lo. Per l’even tua le ri-
pa ra zio ne ri vol ger si so la men te ad un centro di assi-
stenza tecnica autorizzato dal costruttore. Il mancato 
ri spet to di quanto so pra può com pro met te re la si cu-
rez za del l’ap pa rec chio. 

- Non 

ostru 

i re le aperture o fessure di ven ti la zio ne o 

di smaltimento calore e non esporre l’apparecchio a 
stillicidio o spruzzi d’acqua. 

-  L’installatore deve as si cu rar si che le in for ma zio ni per 

l’uten te siano pre sen ti sugli ap pa rec chi derivati. 

-  Tutti gli apparecchi costituenti l’impianto devono es-

sere de sti na ti esclu si va men te all’uso per cui sono 
stati con ce pi ti.

ATTENZIONE:

 per evitare di ferirsi, questo apparec-

chio deve essere assicurato alla parete secondo le 
istruzioni di installazione.

- Questo 

do 

cu men to dovrà sem pre ri ma ne re allegato 

alla do cu men ta zio ne dell’impianto.

Direttiva 2002/96/CE (WEEE,  RAEE).

Il simbolo del cestino barrato riportato sull’ap-
parecchio indica che il prodotto, alla fine della 
propria vita utile, dovendo essere trattato se-
paratamente dai rifiuti domestici, deve essere 

conferito in un centro di raccolta differenziata per ap-
parecchiature elettriche ed elettroniche oppure ricon-
segnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una 
nuova apparecchiatura equivalente. 

L’utente è responsabile del conferimento dell’appa-
recchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. 
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo 
dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento 
e allo smaltimento ambientalmente compatibile contri-
buisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente 
e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui 
è composto il prodotto. Per informazioni più dettagliate 
inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al ser-
vizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è 
stato effettuato l’acquisto.

Rischi legati alle sostanze considerate pericolose 
(WEEE).

Secondo la nuova Direttiva WEEE sostanze che da 
tempo sono utilizzate comunemente su apparecchi 
elettrici ed elettronici sono considerate sostanze peri-
colose per le persone e l’ambiente. L’adeguata raccolta 
differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio di-
smesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento 
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare 
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e 
favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il pro-
dotto.

Il prodotto è conforme alla direttiva europea 
2004/108/CE e successive.

Summary of Contents for elvox 692S

Page 1: ...utzerhandbuch Manual para el conexionado y el uso Manual de instalação e utilização Art 692S Separatore per impianti Due Fili Elvox Separator for Elvox 2 Wire system Séparateur pour systèmes 2 Fils Elvox Separator für Elvox Due Fili Anlagen Separador para instalaciones de Dos Hilos Elvox Separador para instalações a Dois Fios Elvox ...

Page 2: ...atori ai quali è necessario associare un codice di identificazione diverso tramite i ponticelli 0 1 2 3 Segnalazioni Nel separatore sono presenti due coppie di LED nella scheda orizzontale e due LED nelle schede verticali LED 1 accesso presenza di alimentazione nel bus derivato LED 2 accesso presenza di alimentazione nel bus primario TXD LED A e RXD LED C comunicazioni in atto nel bus primario TXP...

Page 3: ... the same installation It is necessary to associate an ID code different to them by using the 0 1 2 3 jumpers IDENTIFICATION Jumper not inserted Jumper inserted LED 1 on means the secondary bus is powered LED 2 on means the main bus is powered TXD LED A and RXD LED C communication underway on main bus TXP LED B and RXP LED D communication underway on secondary bus Note If no calls have been made o...

Page 4: ...possible de relier jusqu à un maximum de 16 séparateurs auxquels il est nécessaire d associer un code d identification différent par les pontets 0 1 2 3 LED 1 allumée présence d alimentation sur le bus secondaire LED 2 allumée présence d alimentation sur le bus primaire TXD LED A et RXD LED C communications en cours sur le bus primaire TXP LED B et RXP LED D communications en cours sur le bus seco...

Page 5: ...sen werden denen mit den Überbrückungsklemen 0 1 2 3 ein verschieden Kenncode zugewiesen werden muss LED 1 leuchtet auf Stromversorgung im Nebenbus vorhanden LED 2 leuchtet auf Stromversorgung im Hauptbus vorhanden TXD LED A und RXD LED C Laufende Kommunikationen im Hauptbus TXP LED B und RXP LED D Laufende Kommunikationen im Nebenbus Hinweis Wenn in derAnlage keine Anrufe getätigt oder Dienste Öf...

Page 6: ...de 16 separadores a los que es necesario asociar un código de identificación diverso me diante los puentes 0 1 2 3 LED 1 encendido presencia de alimentación en el bus secundario LED 2 encendido presencia de alimentación en el bus primario TXD LED A y RXD LED C comunicaciones en curso en el bus primario TXP LED B y RXP LED D comunicaciones en curso en el bus secundario Notas Si en la instalación no...

Page 7: ...ximo de 16 separadores aos quais é necessário associar um código de identificação diferente através das pontes 0 1 2 3 LED 1 acesso presença de alimentação no bus secundário LED 2 acesso presença de alimentação no bus primário TXD LED A e RXD LED C comunicações activas no bus primário TXP LED B e RXP LED D comunicações activas no bus secundário Notas Se na instalação não forem efectuadas chamadas ...

Page 8: ...r cavo Elvox o su C per cavo CAT5 con doppini ac coppiati SE E SOLO SE il BUS termina sul dispositivo stesso Va lasciato su A se si effettua l entra esci utiliz zando i morsetti 1 2 del 692D 2 BUS TERMINATION FOR ELVOX TWO WIRE INSTAL LATIONS This note applies to all devices with ELVOX TWO WIRE technology equipped with BUS termination connector or dip switch which is identified by the screen print...

Page 9: ...egati Additional power supply units type 6923 6582 6982 must be installed as near as possible to the device to which they are connected Les alimentations supplémentaires Art 6923 6582 6982 doivent être installées le plus près possible du dispositif auquel elles sont reliées Die zusätzlichen Netzgeräte Art 6923 6582 6982 müssen so nah wie möglich am daran angeschlossenen Gerät installiert werden Lo...

Page 10: ...C AUDIO KLINGELTABLEAU ART 89F3 89F4 F NETZGERÄT ART 6922 I SEPARATOR ART 692S L ELEKTRISCHES TÜRSCHLOSS 12V P TÜRÖFFNUNGSSTEUERUNG X Kabel Art 732H 732I zwei verdrillte Adern C PLACA AUDIO ART 89F3 89F4 F ALIMENTADOR ART 6922 I SEPARADOR ART 692S L CERRADURA ELÉCTRICA 12V 1A P MANDO ABREPUERTA X Cable Art 732H 732I dos hilos trenzados C BOTONERIA AUDIO ART 89F3 89F4 F ALIMENTADOR ART 6922 I SEPAR...

Page 11: ... D VIDEO KLINGELTABLEAU Art 89F5 89F5 C 89F7 89F7 C F NETZGERÄT ART 6922 I SEPARATOR ART 692S L ELEKTRISCHES TÜRSCHLOSS 12V P TÜRÖFFNUNGSSTEUERUNG X Kabel Art 732H 732I zwei verdrillte Adern C PLACA AUDIO ART 89F3 89F4 D PLACA VIDEO Art 89F5 89F5 C 89F7 89F7 C F ALIMENTADOR ART 6922 I SEPARADOR ART 692S L CERRADURA ELÉCTRICA 12V 1A P MANDO ABREPUERTA X Cable Art 732H 732I dos hilos trenzados C BOT...

Page 12: ... J CONCENTRADOR Art 692C L GÂCHE ÉLECTRIQUE 12V P COMMANDE OUVRE PORTE X CÂBLE ART 732H 732I DEUX FILS TORSADÉS C AUDIO KLINGELTABLEAU ART 89F3 89F4 D VIDEO KLINGELTABLEAU Art 89F5 89F5 C 89F7 89F7 C F NETZGERÄT ART 6922 I SEPARATOR ART 692S J KONZENTRATOR Art 692C L ELEKTRISCHES TÜRSCHLOSS 12V P TÜRÖFFNUNGSSTEUERUNG X KABEL ART 732H 732I ZWEI VERDRILLTE ADERN C PLACA AUDIO ART 89F3 89F4 D PLACA V...

Page 13: ...GELTABLEAU BAUREIHE 8000 8100 MIT AUSSENSTELLE 69AU UND BESETZT ANZEIGE 8291 D VIDEO KLINGELTABLEAU ART 89F5 89F5 C 89F7 89F7 C D1 VIDEO KLINGELTABLEAU FÜR WOHNTÜR MIT KAMERA ART 692U UND BESETZT ANZEIGE ART 8291 C4 D4 BESETZT BITTE WARTEN ANZEIGE C2 D2 RUFTASTE C3 D3 LED FÜR DIE NAMENSCHILDBELEUCHTUNG F NETZGERÄT ART 6922 I SEPARATOR ART 692S K WOHNTÜRRUFTASTE L ELEKTRISCHES TÜRSCHLOSS 12V P TÜRÖ...

Page 14: ...ixed to the wall according to the installation instructions This leaflet must always be enclosed with the equip ment Directive 2002 96 EC WEEE The crossed out wheelie bin symbol marked on the product indicates that at the end of its use ful life the product must be handled separately from household refuse and must therefore be assigned to a differentiated collection centre for electri cal and elec...

Page 15: ...a lo anteriormente expuesto puede compro meter la seguridad del aparato No obstruir las aberturas o hendiduras de ventilación o de salida calor El instalador debe asegurarse que las informaciones para el usuario sean presentes en los aparatos deri vados Todos los aparatos que constituyen la instalación deben ser destinados exclusivamente al uso para el qual fueron concebidos ATTENCIÓN Para evitar ...

Page 16: ...Via Pontarola 14 a 35011 Campodarsego PD Tel 39 049 920 2511 Fax 39 049 920 2603 www elvox com S6I 692 S00 RL 09 13 07 ELVOX Campodarsego Italy ...

Reviews: