background image

6

El dispositivo separador es un accesorio utilizado en los equipos DUE FILI ELVOX para crear islas de comunicación separadas y se combina con el ali-
mentador art. 6922.
Se utiliza en los casos siguientes:
-  En las instalaciones en complejos residenciales, donde hay una o varias tarjetas principales, uno o varios edificios en cuyo interior hay una o varias tarjetas 

secundarias. Un separador por cada edificio.

-  En las instalaciones en las que al portero automático o al videoportero están conectadas unas tarjetas fuera de la puerta. Un separador por cada tarjeta 

fuera de la puerta.

-  En las instalaciones donde hay porteros automáticos y videoporteros automáticos intercomunicantes, que no deben impedir las comunicaciones de los 

demás aparatos durante una conversación intercomunicante.

Bornas y puentes

1, 2 (BUS_P)  

Línea Bus primaria, en dirección a la tarjeta principal o sección global de la instalación.

1, 2 (BUS_D)  

Línea Bus secundaria, en dirección a los porteros automáticos/videoporteros o sección aislada de la instalación.

A, B, C, D  

Estabilización de la señal de vídeo

0, 1, 2, 3   

Programación ID.

En la misma instalación se pueden conectar hasta un máximo de 16 separadores, a los que es necesario asociar un código de identificación diverso me-
diante los puentes 0, 1, 2, 3.

LED 1 encendido 

 

presencia de alimentación en el bus secundario.

LED 2 encendido 

 

presencia de alimentación en el bus primario.

TXD (LED A) y RXD (LED C)  comunicaciones en curso en el bus primario
TXP (LED B) y RXP (LED D)  comunicaciones en curso en el bus secundario

Notas:

-   Si en la instalación no se realizan llamadas o no se activan servicios (apertura de la cerradura, actuadores, etc.), los LEDs TXD, RXD, TXP, RXP deben 

permanecer apagados. 

-   Si en una instalación fuera necesario intercambiar unos separadores de montante o si fuera necesario utilizar un separador usado, hay que realizar un 

reset. El reset se obtiene cortocircuitando los pins marcados en la serigrafía con los números 3 y 4, que se utilizan para la asignación del código de iden-
tificación ID, en el lado interno de la tarjeta (véase Fig. 1). El reset se confirma con el rápido encendido en secuencia de los leds D-C-B-A.

Señalizaciones 

En el separador hay dos parejas de LEDs en la tarjeta horizontal y un LED por cada tarjeta en las tarjetas verticales.

IDENTIFICACIÓN

Puente no insertado

Puente insertado

Fig. 1

ABCD

LED 1

LED 2

TXD

TXP

RXD

RXP

4, 5, 6, 7 = Puente no  
 

   utilizado

[

0, 1, 2, 3 = Programación ID

[

Serie

PRG.

(Reservados)

Reset

0 1 2 3

ID

0

1

2

3

4

5

6

7

0 1 2 3

ID

8

9

10

11

12

13

14

15

ES

Summary of Contents for elvox 692S

Page 1: ...utzerhandbuch Manual para el conexionado y el uso Manual de instalação e utilização Art 692S Separatore per impianti Due Fili Elvox Separator for Elvox 2 Wire system Séparateur pour systèmes 2 Fils Elvox Separator für Elvox Due Fili Anlagen Separador para instalaciones de Dos Hilos Elvox Separador para instalações a Dois Fios Elvox ...

Page 2: ...atori ai quali è necessario associare un codice di identificazione diverso tramite i ponticelli 0 1 2 3 Segnalazioni Nel separatore sono presenti due coppie di LED nella scheda orizzontale e due LED nelle schede verticali LED 1 accesso presenza di alimentazione nel bus derivato LED 2 accesso presenza di alimentazione nel bus primario TXD LED A e RXD LED C comunicazioni in atto nel bus primario TXP...

Page 3: ... the same installation It is necessary to associate an ID code different to them by using the 0 1 2 3 jumpers IDENTIFICATION Jumper not inserted Jumper inserted LED 1 on means the secondary bus is powered LED 2 on means the main bus is powered TXD LED A and RXD LED C communication underway on main bus TXP LED B and RXP LED D communication underway on secondary bus Note If no calls have been made o...

Page 4: ...possible de relier jusqu à un maximum de 16 séparateurs auxquels il est nécessaire d associer un code d identification différent par les pontets 0 1 2 3 LED 1 allumée présence d alimentation sur le bus secondaire LED 2 allumée présence d alimentation sur le bus primaire TXD LED A et RXD LED C communications en cours sur le bus primaire TXP LED B et RXP LED D communications en cours sur le bus seco...

Page 5: ...sen werden denen mit den Überbrückungsklemen 0 1 2 3 ein verschieden Kenncode zugewiesen werden muss LED 1 leuchtet auf Stromversorgung im Nebenbus vorhanden LED 2 leuchtet auf Stromversorgung im Hauptbus vorhanden TXD LED A und RXD LED C Laufende Kommunikationen im Hauptbus TXP LED B und RXP LED D Laufende Kommunikationen im Nebenbus Hinweis Wenn in derAnlage keine Anrufe getätigt oder Dienste Öf...

Page 6: ...de 16 separadores a los que es necesario asociar un código de identificación diverso me diante los puentes 0 1 2 3 LED 1 encendido presencia de alimentación en el bus secundario LED 2 encendido presencia de alimentación en el bus primario TXD LED A y RXD LED C comunicaciones en curso en el bus primario TXP LED B y RXP LED D comunicaciones en curso en el bus secundario Notas Si en la instalación no...

Page 7: ...ximo de 16 separadores aos quais é necessário associar um código de identificação diferente através das pontes 0 1 2 3 LED 1 acesso presença de alimentação no bus secundário LED 2 acesso presença de alimentação no bus primário TXD LED A e RXD LED C comunicações activas no bus primário TXP LED B e RXP LED D comunicações activas no bus secundário Notas Se na instalação não forem efectuadas chamadas ...

Page 8: ...r cavo Elvox o su C per cavo CAT5 con doppini ac coppiati SE E SOLO SE il BUS termina sul dispositivo stesso Va lasciato su A se si effettua l entra esci utiliz zando i morsetti 1 2 del 692D 2 BUS TERMINATION FOR ELVOX TWO WIRE INSTAL LATIONS This note applies to all devices with ELVOX TWO WIRE technology equipped with BUS termination connector or dip switch which is identified by the screen print...

Page 9: ...egati Additional power supply units type 6923 6582 6982 must be installed as near as possible to the device to which they are connected Les alimentations supplémentaires Art 6923 6582 6982 doivent être installées le plus près possible du dispositif auquel elles sont reliées Die zusätzlichen Netzgeräte Art 6923 6582 6982 müssen so nah wie möglich am daran angeschlossenen Gerät installiert werden Lo...

Page 10: ...C AUDIO KLINGELTABLEAU ART 89F3 89F4 F NETZGERÄT ART 6922 I SEPARATOR ART 692S L ELEKTRISCHES TÜRSCHLOSS 12V P TÜRÖFFNUNGSSTEUERUNG X Kabel Art 732H 732I zwei verdrillte Adern C PLACA AUDIO ART 89F3 89F4 F ALIMENTADOR ART 6922 I SEPARADOR ART 692S L CERRADURA ELÉCTRICA 12V 1A P MANDO ABREPUERTA X Cable Art 732H 732I dos hilos trenzados C BOTONERIA AUDIO ART 89F3 89F4 F ALIMENTADOR ART 6922 I SEPAR...

Page 11: ... D VIDEO KLINGELTABLEAU Art 89F5 89F5 C 89F7 89F7 C F NETZGERÄT ART 6922 I SEPARATOR ART 692S L ELEKTRISCHES TÜRSCHLOSS 12V P TÜRÖFFNUNGSSTEUERUNG X Kabel Art 732H 732I zwei verdrillte Adern C PLACA AUDIO ART 89F3 89F4 D PLACA VIDEO Art 89F5 89F5 C 89F7 89F7 C F ALIMENTADOR ART 6922 I SEPARADOR ART 692S L CERRADURA ELÉCTRICA 12V 1A P MANDO ABREPUERTA X Cable Art 732H 732I dos hilos trenzados C BOT...

Page 12: ... J CONCENTRADOR Art 692C L GÂCHE ÉLECTRIQUE 12V P COMMANDE OUVRE PORTE X CÂBLE ART 732H 732I DEUX FILS TORSADÉS C AUDIO KLINGELTABLEAU ART 89F3 89F4 D VIDEO KLINGELTABLEAU Art 89F5 89F5 C 89F7 89F7 C F NETZGERÄT ART 6922 I SEPARATOR ART 692S J KONZENTRATOR Art 692C L ELEKTRISCHES TÜRSCHLOSS 12V P TÜRÖFFNUNGSSTEUERUNG X KABEL ART 732H 732I ZWEI VERDRILLTE ADERN C PLACA AUDIO ART 89F3 89F4 D PLACA V...

Page 13: ...GELTABLEAU BAUREIHE 8000 8100 MIT AUSSENSTELLE 69AU UND BESETZT ANZEIGE 8291 D VIDEO KLINGELTABLEAU ART 89F5 89F5 C 89F7 89F7 C D1 VIDEO KLINGELTABLEAU FÜR WOHNTÜR MIT KAMERA ART 692U UND BESETZT ANZEIGE ART 8291 C4 D4 BESETZT BITTE WARTEN ANZEIGE C2 D2 RUFTASTE C3 D3 LED FÜR DIE NAMENSCHILDBELEUCHTUNG F NETZGERÄT ART 6922 I SEPARATOR ART 692S K WOHNTÜRRUFTASTE L ELEKTRISCHES TÜRSCHLOSS 12V P TÜRÖ...

Page 14: ...ixed to the wall according to the installation instructions This leaflet must always be enclosed with the equip ment Directive 2002 96 EC WEEE The crossed out wheelie bin symbol marked on the product indicates that at the end of its use ful life the product must be handled separately from household refuse and must therefore be assigned to a differentiated collection centre for electri cal and elec...

Page 15: ...a lo anteriormente expuesto puede compro meter la seguridad del aparato No obstruir las aberturas o hendiduras de ventilación o de salida calor El instalador debe asegurarse que las informaciones para el usuario sean presentes en los aparatos deri vados Todos los aparatos que constituyen la instalación deben ser destinados exclusivamente al uso para el qual fueron concebidos ATTENCIÓN Para evitar ...

Page 16: ...Via Pontarola 14 a 35011 Campodarsego PD Tel 39 049 920 2511 Fax 39 049 920 2603 www elvox com S6I 692 S00 RL 09 13 07 ELVOX Campodarsego Italy ...

Reviews: