background image

ETFN2, ETFN4

Viale Vicenza, 14

36063 Marostica VI - Italy

www.vimar.com

49401306A0  00  1809

Conformità normativa

 

Vimar SpA dichiara che l’apparecchiatura 

radio è conforme alla direttiva 2014/53/

UE. Il testo completo della dichiarazione di 

conformità UE è disponibile nella scheda 

di prodotto al seguente indirizzo Internet: 

www.vimar.com.

Conformity to Standards

Vimar SpA declares that the radio equipment 

complies with Directive 2014/53/EU. The full 

text of the EU declaration of conformity is on 

the product sheet available at the following 

Internet address: www.vimar.com.

Conformité aux normes

Vimar SpA déclare que l'équipement radio 

est conforme à la directive 2014/53/UE. Le 

texte complet de la déclaration de conformi-

té UE est disponible sur la fiche du produit à 

l'adresse Internet suivante : www.vimar.com.

Conformidad a las normas

Vimar SpA declara que el equipo radio es 

conforme a la directiva 2014/53/UE. El 

texto completo de la declaración de con-

formidad UE está recogido en la ficha del 

producto en la siguiente página web: 

www.vimar.com.

Normkonformität

Vimar SpA erklärt, dass die Funkanlage 

2014/53/EU entspricht. Die vollständige 

Fassung der EU-Konformitätserklärung 

steht im Datenblatt des Produkts unter der 

Internetadresse www.vimar.com zur Verfü-

gung.

Συμμόρφωση με τα πρότυπα

Η  Vimar  SpA  δηλώνει  ότι  η  συσκευή 

ραδιοσυχνοτ-ήτων  συμμορφώνεται  με  την 

οδηγία  2014/53/ΕΕ.  Το  πλήρες  κείμενο 

της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται 

στην κάρτα του προϊόντος στην παρακάτω 

διαδικτυακή διεύθυνση: 

www.vimar.com.

Summary of Contents for Elvox ETFN2

Page 1: ... m Dimensioni 34 x 60 x 9 5 mm Sostituzione della batteria Per sostituire la batteria togliere la vite di fissaggio ed aprire il coperchio Rimuovere la batteria e sostituirla rispettando la polari tà vedere le figure Storing the radio control see operating manual of the control unit Copying the remote control key Press and hold down keys T1 and T2 the LED flashes slowly on the new remote control A...

Page 2: ...tive 100 120 m Dimensions 34 x 60 x 9 5 mm Remplacement de la batterie Pour remplacer la batterie enlever la vis de fixation et ouvrir le couvercle Enlever la batterie et la remplacer en respectant la polarité voir le schéma Cómo guardar el radiomando ver instrucciones de servicio de la unidad de control Clonar el botón del mando a distancia Pulse y mantenga pulsados los botones T1 y T2 del nuevo ...

Page 3: ...tfernen und sie ersetzen und die Polarität beachten Siehe Abbildung Απομνημόνευση του τηλεχειριστηρίου ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών της κεντρικής μονάδας ελέγχου Αντίγραφο του πλήκτρου του τηλεχει ριστηρίου Πατήστε παρατεταμένα τα πλήκτρα T1 και T2 η λυχνία led αναβοσβήνει αργά του νέου τηλεχειριστηρίου Μόλις αρχίσει να αναβοσβήνει γρήγορα η λυχνία led αφήστε τα πλήκτρα T1 και T2 Πατήστε το πλ...

Page 4: ...ctive 2014 53 UE Le texte complet de la déclaration de conformi té UE est disponible sur la fiche du produit à l adresse Internet suivante www vimar com Conformidad a las normas Vimar SpA declara que el equipo radio es conforme a la directiva 2014 53 UE El texto completo de la declaración de con formidad UE está recogido en la ficha del producto en la siguiente página web www vimar com Normkonform...

Reviews: