background image

НСТРУКЦИЯ

 

ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ

   

 

 

РУССКИЙ

 

разблокирована

 

и

 

приведена

 

в

 

рабочее

 

положение

 (

наклонена

 

назад

). 

Когда

 

оба

 

рабочих

 

рычага

 

(7) 

отпущены

машина

 

тут

 

же

 

выключается

ПРИМЕ

Ч

АНИЕ

При

 

спрей

 

полировке

 

проверяйте

 

пэд

 

каждые

  15 

минут

 

на

 

наличие

 

грязи

 

и

 

воска

В

 

случае

 

загрязнения

переверните

 

пэд

 

чистой

 

стороной

 

или

 

установите

 

чистый

 

пэд

 

ОБСЛУЖИВАНИЕ

 

ПОСЛЕ

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

 

И

 

Х

РАНЕНИЕ

 

1. 

Поставьте

 

стойку

 

рукоятки

 (8) 

в

 

вертикальное

 

положение

 

и

 

отсоедините

 

сетевой

 

шнур

Оберните

 

шнур

 

вокруг

 

ручек

 

оператора

 (2) 

и

 

крюка

 

держателя

 

шнура

2. 

Снимите

 

держатель

 

пэда

 

или

 

щетку

 

с

 

машины

Вымойте

 

пэд

 

или

 

щетку

 

и

 

повесьте

 

их

 

сушиться

Дайте

 

полировальным

 

пэдам

 

время

 

полностью

 

высохнуть

 

перед

 

повторным

 

использованием

Храните

 

щетки

 

и

 

держатели

 

пэдов

 

отдельно

 

от

 

машины

Никогда

 

не

 

оставляйте

 

машину

 

с

 

установленным

 

держателем

 

пэда

 

или

 

щеткой

3. 

Протрите

 

всю

 

машину

 

чистой

 

влажной

 

тканью

Удалите

 

загрязнения

 

с

 

нижней

 

поверхости

 

места

 

фиксации

 

щетки

 

после

 

влажного

 

использования

4. 

Полностью

 

осмотрите

 

машину

 

и

 

все

 

необходимые

 

аксессуары

 

на

 

наличие

 

повреждений

Проведите

 

все

 

необходимое

 

обслуживание

 

или

 

ремонт

 

перед

 

хранением

5. 

Храните

 

машину

 

в

 

чистом

сухом

 

месте

 

со

 

стойкой

 

рукоятки

 (8), 

зафиксированной

 

в

 

вертикальном

 

положении

 

ОБСЛУЖИВАНИЕ

 

Чтобы

 

машина

 

хорошо

 

работала

 

на

 

протяжении

 

многих

 

лет

пожалуйста

следуйте

 

следующим

 

процедурам

 

технического

 

обслуживания

.

 

l

 

О

бязательно

 

убедитесь

что

 

машина

 

отключена

 

от

 

сети

 

перед

 

проведением

 

технического

 

обслуживания

 

или

 

ремонта

.

 

1. 

Отсоединяйте

 

машину

 

от

 

сети

как

 

только

 

закончите

 

ее

 

использование

2. 

Наклоните

 

машину

 

назад

 

и

 

снимите

 

держатель

 

пэда

 

или

 

щетку

 

l

 

Никогда

 

не

 

храните

 

низкоскоростную

 

машину

 

с

 

установленными

 

на

 

ней

 

пэдом

 

или

 

щеткой

.

 

1. 

Очищайте

 

машину

 

снаружи

 

мягким

 

моющим

 

средством

2. 

Проверьте

 

шнур

 

питания

 

на

 

наличие

 

повреждений

Если

 

обнаруживается

 

дефект

немедленно

 

замените

 

шнур

3. 

Смазывайте

 

колеса

 

водоотталкивающей

 

смазкой

 

раз

 

в

 

месяц

4. 

Проверьте

 

машину

 

на

 

наличие

 

поврежденных

 

гаек

 

и

 

болтов

и

 

при

 

необходимости

 

замените

5. 

Если

 

машина

 

используется

 

в

 

запыленной

 

среде

вы

 

можете

 

снять

 

крышку

 

двигателя

 

и

 

продуть

 

двигатель

 

сжатым

 

воздухом

Это

 

обеспечит

 

надлежащую

 

вентиляцию

и

 

позволить

 

двигателю

 

работать

 

с

 

большим

 

охлаждением

В

ыключите

 

питание

 

и

 

отключите

 

машину

 

от

 

сети

прежде

 

чем

 

снимать

 

крышку

 

двигателя

 

ТЕ

Х

НИ

Ч

ЕСКИЕ

 

Х

АРАКТЕРИСТИКИ

 

 

 

 

 

 

 

 

Н

омер

 

модели

 

LS160 

LS160HD 

Н

апряжение

 

220-240

В

 

Частота

 

50

Гц

 

М

ощность

 

1300

Вт

 

1800

Вт

 

С

корость

 

вращения

 

пэда

/

щетки

 

160

об

/

мин

 

О

бщий

 

вес

 

35.2

кг

 

38.2

кг

 

У

ровень

 

защиты

 

IPX4 

Summary of Contents for LS160-EU

Page 1: ...POLISHER OWNERS MANUAL LS160 EU LS160 UK LS160HD EU LS160HD UK READ OWNER S MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATION VF75137 REV A Company information WWW vipercleaning eu Info eu vipercleaning com...

Page 2: ...PER L USO 9 10 ITALIANO MANUALE D USO 11 12 PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR 13 14 15 16 T RK E KULLANIM KILAVUZU 17 18 ESK U IVATELSK MANU L 19 20 POLSKI INSTRUKCJA OBS UGI 21 22 MAGYAR HASZN LATI TMUT...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 8 2 1 2 3 4 8 7 6 5 A B 9 A B 7 10...

Page 4: ...ock wise to lock it in place To remove brush pad holder give it a quick hard turn clockwise CAUTION Using the wrong brush or pad on this machine can damage the floor or overload the motor OPERATION 1...

Page 5: ...y required maintenance or repairs before storage 5 Store the machine in a clean dry place with the Operator Handle 8 locked in the upright position MAINTENANCE To keep the machine performing well for...

Page 6: ...n Boden besch digen oder den Motor berlasten BETRIEB 1 Der Kabelhaken wird herausgezogen und gedreht um das Netzkabel freizugeben Wickeln Sie das Netzkabel ab und schlie en Sie es an eine ordnungsgem...

Page 7: ...rechte Position INSTANDHALTUNG Beachten Sie folgende Wartungsverfahren damit die Maschine viele Jahre einwandfrei betrieben werden kann l Vergewissern Sie sich grunds tzlich vor jeglichen Wartungs und...

Page 8: ...d un coup sec dans le sens des aiguilles d une montre ATTENTION Utiliser la mauvaise brosse ou le mauvais disque sur cette machine peut endommager le sol ou surcharger le moteur FONCTIONNEMENT 1 Tire...

Page 9: ...verrouill e en position droite ENTRETIEN Pour conserver la machine en bon tat de fonctionnement pendant de nombreuses ann es veuillez suivre les proc dures d entretien suivantes l Assurez vous toujou...

Page 10: ...7 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 160HD B A 1 2 6 8 6 8 3 8 4 2 1 7 1 8...

Page 11: ...8 7 15 1 8 2 2 3 4 5 8 l 1 2 l 1 2 3 4 5 LS160 LS160HD 220 240 50 1300 1800 160 35 2 38 2 IPX4...

Page 12: ...a no compatible con la m quina puede da ar el suelo o sobrecargar el motor FUNCIONAMIENTO 1 Tire del tensor del cable y g relo para liberar el cable de alimentaci n Desenrolle el cable de alimentaci n...

Page 13: ...co con la manija de operaci n 8 en posici n erguida MANTENIMIENTO Para mantener la m quina funcionando bien durante muchos a os por favor siga los siguientes procedimientos de mantenimiento l Aseg res...

Page 14: ...ione in senso orario ATTENZIONE Utilizzare l errato tipo di spazzole o dischi su questa macchina pu danneggiare il pavimento e sovraccaricare il motore FUNZIONAMENTO 1 Tirare verso l esterno e ruotare...

Page 15: ...5 Riporre la macchina in un luogo asciutto con il Manubrio Operatore 8 bloccato in posizione verticale MANUTENZIONE Per fare in modo che la macchina funzioni bene per diversi anni si prega di seguire...

Page 16: ...fada erradas neste m quina pode danificar o ch o ou sobrecarregar o motor OPERA O 1 Puxe e gire o Gancho do Cabo para libertar o Cabo de Alimenta o Desdobre o Cabo e ligue o numa tomada correctamente...

Page 17: ...8 bloqueado na posi o vertical MANUTEN O Para manter a m quina a funcionar correctamente durante muitos anos siga os seguintes procedimentos de manuten o l Confirme sempre se a m quina est desligada...

Page 18: ...4 5 6 7 ON OFF 8 9 10 160HD B 1 2 6 8 6 8 3 8 4 2 1 7 1 Translator s note Translated as Switch Lever Safety Lock Button with a comma in between otherwise it does not make sense If intended otherwise p...

Page 19: ...16 1 8 7 15 1 8 2 2 3 4 5 8 l 1 2 l 3 4 5 6 7 LS160 LS160HD 220 240 V 50Hz 1300w 1800w 160rpm 35 2 kg 38 2 kg IPX4...

Page 20: ...ay silecek tutucuyu s kmek i in saat y n nde h zl ve g l ekilde d nd r n D KKAT Yanl bir f r a veya silecek kullan lmas zemine zarar verebilir veya motora a r y kleme yapabilir ALI TIRMA 1 G Kablosun...

Page 21: ...Makineyi Kullan c Kolu 8 kilitli dik pozisyonda temiz kuru bir yerde saklay n BAKIM Makinenin y llarca iyi bir ekilde al mas i in l tfen a a daki bak m prosed rlerini yerine getirin l Herhangi bir ba...

Page 22: ...Chcete li kart dr k kotou e odstranit rychle a siln s n m oto te ve sm ru hodinov ch ru i ek POZOR Pou it nespr vn ho kart e nebo kotou e na tomto p stroji m e zp sobit po kozen podlahy nebo p et en...

Page 23: ...ny dr by nebo opravy 5 P stroj ulo te na ist such m sto s ovl dac rukojet 8 zaji t nou ve vzp men poloze DR BA Aby p stroj dob e slou il po mnoho let i te se n sleduj c mi pokyny pro dr bu l P ed prov...

Page 24: ...zablokowania Aby zdj szczotk uchwyt pada trzeba przekr ci je w prawo UWAGA Niew a ciwa szczotka lub pad mo e uszkodzi pod og albo przeci y silnik szorowarki EKSPLOATACJA 1 Wyci gnij i przekr haczyk w...

Page 25: ...m operatora 8 zablokowanym w pozycji pionowej KONSERWACJA Aby urz dzenie przez wiele lat zachowa o optymaln sprawno prosimy przestrzega poni szych zasad konserwacji l Przed przyst pieniem do konserwac...

Page 26: ...egyez ir nyba VIGY ZAT A rossz kefe vagy padtart haszn lata k ros thatja a padl t vagy t lterhelheti a motort M K D S 1 H zza ki s forgassa el a k belt rol t hogy hozz f rjen a t pk belhez Tekerje ki...

Page 27: ...k v gezze el a k vetkez karbantart si folyamatokat ahhoz hogy a g pe sok ig megfelel en m k dj n l Mindig gy z dj n meg arr l hogy a g pet kih zta a csatlakoz b l miel tt b rmilyen karbantart si vagy...

Page 28: ...a suportul de v lu roti i scurt i puternic n sensul acelor de ceasornic ATEN IE Utilizarea unei perii sau v lu necorespunz tor pentru aceast ma in poate v t ma podeaua sau suprasolicita motorul FUNC I...

Page 29: ...cat cu M nerul operatorului 8 blocat n pozi ie ridicat NTRE INERE Pentru a p stra ma ina n bun stare de func ionare mul i ani de zile respecta i urm toarele proceduri de ntre inere l Verifica i ntotde...

Page 30: ...k in om het te vergrendelen Om de borstel padhouder te kunnen verwijderen geeft u het een snelle harde slag rechtsom LET OP Het gebruik van de verkeerde borstel of pad op deze machine kan de vloer bes...

Page 31: ...in een schone droge plaats met het Operator Handvat 8 vergrendeld in een verticale positie ONDERHOUD Om de machine goed te laten presteren voor vele jaren volg dan de volgende onderhoudsprocedures l C...

Page 32: ...29 A 1 2 3 4 5 6 7 ON OFF 8 9 10 160HD B A B 1 2 6 8 6 8 3...

Page 33: ...30 4 2 1 7 1 8 7 15 1 8 2 2 3 4 5 8 l 1 2 l 3 4 5 6 7 LS160 LS160HD 220 240v 50Hz 1300w 1800w 160rpm 35 2kg 38 2kg IPX4...

Page 34: ...a ga zaklenete na mesto Za odstranitev nosilca krta e blazinice jo na hitro in mo no obrnite v smeri urinega kazalca PREVIDNO Uporaba napa ne krta e ali blazinice na tej napravi lahko po koduje tla al...

Page 35: ...i zahtevano vzdr evanje ali popravila 5 Napravo hranite v istem suhem mestu z operaterjevo ro ico 8 zaklenjeno v stoje em polo aju VZDR EVANJE Da bi vam naprava dobro slu ila vrsto let prosimo sledite...

Page 36: ...y Viper EUROPE Nilfisk Advance A S Sognevej 25 DK 2605 Brondby Denmark herewith declare that the following machinery Description of machinery Generic denomination Polisher Function The machines are av...

Reviews: