ESPAÑOL
14
WT3SPD
Sobre el presente documento
Este documento contiene informaciones de seguridad
relevantes para el equipo y una instrucción de servicio
breve.
Antes de poner en marcha el equipo, lea
sin falta este documento completamente y
guárdelo al alcance de la mano.
Otras ayudas
Para otro tipo de cuestiones, diríjase, por favor, al ser-
vicio técnico de VIPER en su país. Véase la cara dor-
sal de este documento.
Indicaciones importantes de
seguridad
Señalización de indicaciones
PELIGRO
Peligro que puede causar de inmediato lesiones gra-
ves e irreversibles o la muerte.
ADVERTENCIA
Peligro que puede causar lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Peligro que puede causar lesiones leves o daños ma-
teriales.
El aparato
•
solamente debe ser utilizado por personas que ha-
yan sido instruidas en su manejo y expresamente
encomendadas para esta tarea.
•
solamente debe ser utilizado en presencia de un
supervisor.
•
no debe ser utilizado por niños.
Se debe omitir cualquier operación que encierre un
riesgo de seguridad.
Debe apagar el equipo y extraer el enchufe de la
red en las siguientes situaciones:
-
antes de la limpieza y el mantenimiento
-
antes de cambiar piezas
-
antes de remodelar el equipo
La explotación de la máquina está sujeta a las dispo-
siciones nacionales vigentes. Aparte de las instruccio-
nes de servicio y las reglamentaciones obligatorias
sobre prevención de accidentes que rigen en el país
del usuario, hay que observar también las reglas técni-
cas reconocidas para el trabajo seguro y técnicamente
correcto.
Uso previsto de la máquina
Las máquinas descritas en estas instrucciones se
apropian, en caso de utilización convorme a lo dis-
puesto, para secar pisos duros, alfombras y moquetas
que hayan sido limpiadas en húmedo.
El máquina no se debe utilizar ni colocar al aire llibre.
El equipo es idóneo para el uso industrial, p. ej. en
•
hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, locales co-
merciales, oficinas
Todo uso que vaya más allá de dicha finalidad será
considerado como inadecuado. El fabricante no res-
ponderá de los daños resultantes.
Forma también parte de la utilización conforme a la
finalidad: la observación de las condiciones de servi
-
cio, mantenimiento y entretenimiento prescritas por el
fabricante.
Almacenamiento
Almacene el equipo en un lugar seco y protegido
contra heladas.
Conexión eléctrica
Se recomienda conectar el máquina por medio de
un interruptor de corriente de defecto.
Los conectores y los acoplamientos del cable de
alimentación y de los cables alargadores deben ser
impermeables.
Cable de prolongación
Utilice como cable de extensión sólo tipos de cable
establecidos por el fabricante o en una ejecución
de alta calidad.
En caso de utilización de un cable de prolongación,
se ha de tener en cuenta el tamaño transversal mí-
nimo del cable:
Largo del cable
Corte transversal
< 16 A
< 25 A
hasta 20 m
1,5 mm
2
2,5 mm
2
de 20 hasta 50 m
2,5 mm
2
4,0 mm
2
Garantías
Sirven de garantía y saneamiento nuestras condicio-
nes generales de negocio.
Los cambios de propio arbitrio del equipo, la utilización
de piezas de recambio y accesorios incorrectos, así
como su uso no reglamentario, excluyen las respon-
sabilidades de fabricante por los daños que resulten
de ello.
Comprobaciones
Comprobaciones electrotécnicas deben ser llevadas
a cabao según las prescripciones de Prevención de
accidentes (BGV A3) y conforme a DIN VDE 0701 1a
Parte y 3a Parte. Estas comprobaciones son necesa-
rias, conforme a DIN VDE 0702, en periodos de tiem-
pos regulares y después de reparaciones y cambios.
Summary of Contents for Whiptail WT3SPD
Page 2: ...2 WT3SPD A B 1 ...
Page 3: ...3 WT3SPD ON B 1 C 2 2 OFF 1 ...
Page 35: ......
Page 36: ......
Page 37: ......
Page 38: ...www vipercleaning eu info eu vipercleaning com ...