background image

 

 

JAK NASTAVIT REŽIM OTEVÍRÁNÍ (POUZE PRO ZÁMKY V9083) 

 

 

Standardní  zámky  V9083  mají  nastavený 

NORMÁLNÍ  REŽIM 

:  po  přivedení  elektrického 

impulzu  zůstává  zámek  odemknutý,  dokud  nejsou  dveře  či  brána  otevřeny  a  opět 
uzavřeny,  i  např.  s  pomocí  nainstalovaného  dveřního  zavírače. 

BEZPEČNOSTNÍ  REŽIM

 

nastavíme  vyjmutím  součásti 

F

:  zámek  může  být  odemčen  pouze  při  současně 

přivedeném  el.  impulzu  a  ručním  nebo  automatickým  odtlačením  dveří/vrat  (tato 
funkce se nedoporučuje, je-li na dveřích namontován zavírač dveří). Pro vyjmutí součásti 

F

 nadzvihněte kovový pásek 

G

 prstem nebo šroubovákem a součást 

F

 vyvlečte. 

 

 

 

 

HOW TO CHANGE OPENING FUNCTION (ONLY FOR LOCKS V9083) 

 

 

Standard locks V9083 are supplied with the 

SERVICE FUNCTION

 : after the electric input, 

lock  remains  open  until  the  door  is  opened  and  closed  again  ,  even  if  there  is  a 

doorcloser  fixed  to  the  door/gate.  The 

SECURITY  FUNCTION

  can  be  obtained  by 

removing  the  part 

F

  :  lock  can  be  opened  only  by  both  the  electric  impulse  and  a 

manual  or  automatic  pressure  on  the  door  (this function  is  not  recommended  when  a 

doorcloser is fixed to the door). To remove part 

F

 it is necessary to move metal plate 

G

 by 

using a screwdriver and then unthread it. 

 

 

КАК ИЗМЕНИТЬ ФУНКЦИИ ОТКРЫТИЯ (ТОЛЬКО ДЛЯ ЗАМКОВ V9083) 

 

 

Стандартные  замки  V06  и  V9083  поставляется  с  сервисной  функцией:  после 

электрического  импульса,  замок  остается  открытым,  до  тех  пор,  пока 

дверь/калитка  вновь  не  будет  закрыта.  Подходит  для  работы  с  дверными 

доводчиками.  Функция  безопасности  (устанавливается  при  помощи  простого 

удаления  внутренней  части 

F

):  замок  открывается  только  при  одновременной 

подаче электрического импульса и физического или автоматического давления на 

дверь/калитку.  (Не  рекомендуется  использовать  с  дверными  доводчиками).  Чтобы 

удалить часть 

F

 необходимо перемещать металлическую пластину 

G

 при помощи 

отвертки, а затем выкрутить её. 

 

 

MODIFIER LA FONCTION D'OUVERTURE (SEULEMENT POUR LES SERRURES V9083) 

 

Les serrures V9083 en série ont une FONCTION DE SERVICE, c'est à dire: l'impulsion électrique laisse la serrure en position "Ouverte" et se réarme seulement après' 

que la porte ait été ouverte et fermée (fonctionnement possible soit en absence qu'en présence de ferme-porte). Sans le composant 

F

 à l'intérieur de la serrure 

on peut utiliser la FONCTION DE SECURITE, c'est à dire qu'il faut utiliser l'impulsion électrique et pousser la porte pour l'ouvrir (fonction déconseillée en présence de 

ferme-porte). Pour ôter le composant 

F

 il faut déplacer la lame 

G

 avec un tournevis et le décrocher. 

 

MODIFICACIÓN DE LA FUNCIÓN DE APERTURA (SÓLO PARA LAS CERRADURAS V9083) 

 

Las cerraduras V9083 están fabricadas de serie con la FUNCION DE SERVICIO o sea: Con el impulso la cerradura se queda abierta y solamente después de la maniobra 

de cierre se vuelve a bloquear (Funcionamiento apto tanto a la ausencia como a la presenciade un cierrapuerta). Quitando el componente 

F

 colocado en 

el interior de la cerradura, es posible pasar a la FUNCIÓN DE SEGURIDAD o sea: la apertura de la cerradura solo se mantiene mientras dura el impulso eléctrico 

(No se aconseja el uso en presencia de un cierrapuerta). Para quitar el componente 

F

 es necesario desplazar la lamina 

G

 utilizando la punta de un atornillador 

y después sacarlo. 

 

 

ZABLOKOVÁNÍ ZAŘÍZENÍ A BLOKOVACÍ TLAČÍTKO(POUZE PRO TYP 

V9083 S BLOKOVACÍM TLAČÍTKEM) 

 

K zablokování zařízení stiskněte tlačítko a otočte klíčem po směru hodinových 

 ručiček.K vyloučení tlačítka otočte klíčem po směru hodinových ručiček. 

 

 

STOP DEVICE AND BUTTON BLOCK 

(ONLY FOR V9083 WITH PUSH BUTTON) 

 

To operate the stop device, press push button 

P

 and turn key clockwise. 

To exclude the button turn the key clockwise. 

 

 

ДНЕВНОЙ РЕЖИМ И БЛОКИРОВКА КНОПКИ 

(ТОЛЬКО ДЛЯ V9083 С НАЖИМНОЙ КНОПКОЙ) 

 

Для включения дневного режима нажмите кнопку и поверните ключ по  

часовой стрелке. Чтобы исключить кнопку, поверните ключ по часовой стрелке. 

 

 

CLIQUET DE CONDAMNATION ET BLOQUE DU BOUTON 

(SEULEMENT POUR V9083 AVEC BOUTON) 

 

Pour engager le cliquet de condamnation, presser le bouton 

P

 et tourner la clé en sens 

des aiguilles d'une montre. Pour exclure le bouton, tourner simplement la clé en sens des 

 aiguilles d'une montre. 

 

 

PASADOR DE BLOQUEO Y BLOQUEO DEL PULSADOR 

(SÓLO PARA V9083 CON PULSADOR) 

 

Para activar el pasador de bloqueo, apretar el pulsador 

P

 hasta el fondo y bloquearlo 

girando la llave en sentido horario. Para excluir el pulsador girar la llave en sentido horario. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

F

 

RUS

 

GB 

 

CZ 

 

 

F

 

RUS

 

GB 

 

CZ 

 

FIG. 2 

FIG. 3 
 

VHODNÉ PRO DVEŘE/BRÁNY S DVEŘNÍM ZAVÍRAČEM 

SUITABLE FOR DOORS/GATES WITH DOOR CLOSER 

ПОДХОДЯТ ДЛЯ ДВЕРЕЙ/КАЛИТОК ВОРОТ ОСНАЩЕННЫЕ ДВЕРНЫМИ 
ДОВОДЧИКАМИ 

POUR PORTES, PORTILLONS ET PORTAILS AVEC FERME-PORTE 

PARA PUERTAS/PORTONES/CANCELAS CON CIERRA-PUERTA 

VZDÁLENOST 

STŘEDU CYL. 

VLOŽKY OD ČELA 

ZÁMKU 

BACKSET 

ВЫХОД 

ENTREE 

ENTRADA 

POZNÁMKA : 

NA VYŽÁDÁNÍ MIKROSPÍNACÍ

 

MECHANISMUS SIGNÁLU 
ODEMKNUTO/ZAMKNUTO, VHODNÝ  

PRO VŠECHNY TYPY ZÁMKŮ

 

PLEASE NOTE : 

ON REQUEST MICROSWITCH SIGNAL 
MECHANISM OPEN/LOCKED SUITABLE 
FOR ALL LOCKS 

ВНИМАНИЕ : 

ДЛЯ

 

ВСЕХ

 

ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКИХ

 

ЗАМКОВ

 

МОЖНО

 

ЗАПРОСИТЬ

 

ДАТЧИК

 

ОТКРЫТЫЙ

/

ЗАКРЫТЫЙ

 

ЗАМОК

 

NOTA BENE : 

POUR TOUTES LES SERRURES EST 
POSSIBLE DEMANDER LA PREDISPOSITION 
AVEC MICROSWITCH POUR LE SIGNAL DU 
MECANISME SERRURE OUVERTE/FERME 

NOTA : 

PARA TODAS LAS CERRADURAS ES 
POSIBLE PEDIR LA PREDISPOSICIÓN CON 
MICROSWITCH PARA SEÑAL MECANISMO 
CERRADURA ABIERTO/CERRADO 

PRO DVEŘE/BRÁNY OTEVÍRANÉ SMĚREM VEN 

FOR OUTWARD OPENING DOORS/GATES 

ДЛЯ ОТКРЫТИЯ НАРУЖУ 

SPECIFIQUE AUX PORTES, PORTILLONS ET PORTAILS OUVRANT  
VERS L'EXTERIEUR 

PARA PUERTAS/PORTONES/CANCELAS CON APERTURA HACIA EL EXTERIOR 

VZDÁLENOST STŘEDU CYL. 

VLOŽKY OD ČELA ZÁMKU 

BACKSET 

ВЫХОД 

ENTREE 

ENTRADA 

Summary of Contents for V9083

Page 1: ...орот отличается от указанной величины то можно отрегулировать его в интервале 50 70 80 мм Как отрегулировать выход 1 Открутите два винта A с помощью отвертки со звездообразным жалом 2 Снимите крышку B замка 3 Ослабьте два винта C с помощью шестигранного гаечного ключа 4 Поднимите пластинку D вверх и передвигайте ее до тех пор пока ось цилиндра не совпадет с выбранным размером выхода напечатанном н...

Page 2: ...rta y solamente después de la maniobra de cierre se vuelve a bloquear Funcionamiento apto tanto a la ausencia como a la presenciade un cierrapuerta Quitando el componente F colocado en el interior de la cerradura es posible pasar a la FUNCIÓN DE SEGURIDAD o sea la apertura de la cerradura solo se mantiene mientras dura el impulso eléctrico No se aconseja el uso en presencia de un cierrapuerta Para...

Page 3: ...те инструкциям на рисунках 2 или 3 см стр 2 в зависимости от модели ПОЖАЛУЙСТА ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ в случае установки с козырьком увеличить длину Y на 5 мм MONTAGE DU CYLINDRE Cette serrure est compatible avec tous les cylindres profilés à profil européen et avec panneton universel ou DIN Les dimensions du cylindre doivent être établies selon l épaisseur de la porte sur laquelle on va monter la serr...

Page 4: ...prendra aucune responsabilité pour dommages éventuels causés par le non respect des normes CONEXIÓN ELÉCTRICA VER FIG 8 Sujetar el cable de alimentación a la regleta de la bobina haciéndolo entrar en la zona de contacto y apretando los dos tornillos de fijación Se recomienda realizar la instalación en conformidad con las normas nacionales en vigencia y alimentar la cerradura con un transformador c...

Reviews: