background image

Lijadora orbital

Orbital sander

Ponceuse vibrante

Schwingschleifer

Levigatrice orbitale

Lixadeira orbital

Вибрационная шлифовальная машина

Szlifierka oscylacyjna

LR46L / LRE46L

MANUAL DE INSTRUCCIONES 
OPERATING  INSTRUCTIONS
MODE D’ EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUALE D’ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUÇÕES

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

INSTRUKCJE OBSŁUGI

Summary of Contents for 4600299

Page 1: ...vibrante Schwingschleifer Levigatrice orbitale Lixadeira orbital Szlifierka oscylacyjna LR46L LRE46L MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZION...

Page 2: ...gina page seite pagina strona ESPA OL Lijadora Orbital LR46L LRE46L 4 ENGLISH LR46L LRE46L Orbital Sander 6 FRAN AIS Ponceuse Vibrante LR46L LRE46L 8 DEUTSCH Schwingschleifer LR46L LRE46L 11 ITALIANO...

Page 3: ...3 J H G Fig 3 Fig 4 F I N M K J L K O P Q Fig 5 R Q...

Page 4: ...otencia absorbida 370 W Motor universal 50 60 Hz R p m en vac o 4 000 9 800 rpm Oscilaciones 8 000 19 600 Di metro rbita 2 mm Superficie de lijado 208x115 Peso 3 Kg NiveldePresi nac sticaPonderadoA 83...

Page 5: ...ntenimiento Es importante sustituir las escobillas cuando tengan una longitud m nima de 9 mm Cambio de escobillas Retirar la tapa I quitando los cinco tornillos J que la sujetan Fig 4 Extraer los port...

Page 6: ...oconlasautoridadeslocalespertinentes para informarse sobre c mo y d nde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecol gico y seguro VIRUTEXsereservaelderechodemodificarsusproductos sin pre...

Page 7: ...button X Fig 1 Model LRE46L has electronic speed control allowing you to work at the ideal speed for each surface and type of disc This makes it the perfect tool for sanding heat sensitive materials w...

Page 8: ...ce of the electrical device or its accessories reaching a much higher value as a result of the work cycle or the manner in which the electrical device is used Therefore it is necessary to establish sa...

Page 9: ...tion Adaptateur sac Kit d aspiration Mode d emploi et documentation 4 ACCESSOIRES EN OPTION ET OUTILLAGE 1 Centreur perforateur papier abrasif r f 8646132 2 Base mobile velcro r f 4646243 3 Kit d aspi...

Page 10: ...cer par un autre de la marque originale VIRUTEX Replacer le porte balais en v rifiant qu ilseplacecorrectementdanslacarcasseetquechaque balai appuie l g rement sur le collecteur La position du termina...

Page 11: ...HLEIFER Vor der Benutzung ist das MERK BLATT BER ALLGEMEINE UNFALL VERH TUNGSVORSCHRIFTEN das den Unterlagen ber die Maschine beigef gt ist sorgf ltig zu lesen 1 VordemAnschlie enderMaschineistsicherz...

Page 12: ...zierte Schleifgeschwindigkeit verlangen vonVorteil ZurGeschwindigkeitsregulierung den Schalter C auf die gew nschte Geschwindigkeit drehen Abb 1 Mit der Maschine auf der Arbeitsfl che bleiben und notw...

Page 13: ...des Elektrowerkzeugs oder seiner Werkzeuge stark vom angegebenen Wert unterscheiden und aufgrund des Arbeitszyklus und der Einsatzweise des Elektrowerkzeugs einen bedeutend h heren Wert aufweisen Es i...

Page 14: ...zioni ah 2 5 m s2 Incertezza della misura K 1 5 m s2 3 DOTAZIONE STANDARD All interno della scatola troverete i seguenti elementi Levigatrice orbitale LR46L o LRE46L Foglio abrasivo Gr 120 Accessorio...

Page 15: ...ldamentenella carcassa in modo che le spazzole premano leggermente sulcollettore Laposizionedelterminaledicollegamento della spazzola sul portaspazzole indicata sulla carcassa della macchina con un si...

Page 16: ...ligar a m quina certifique se de que a tens o de alimenta o corresponde indicada na chapa de caracter sticas 2 Perigo Manter a m o afastada da rea de trabalho N o pegar na m quina pela parte de baixo...

Page 17: ...ie de trabalho e proceder aos deslocamentos necess rios para obter a qualidade de acabamento desejada N o necess rio exercer uma grande press o sobre a m quina durante o trabalho j que os melhores aca...

Page 18: ...amenta el ctrica e respectivos dispositivos podendo resultar num valor muito mais elevado devido ao seu ciclo de trabalho e modo de utiliza o Por conseguinte necess rio estabelecer medidas de seguran...

Page 19: ...6L LRE46L 4699209 120 4 1 8646132 2 6446073 2 25 3 1746245 5 5 6 2 3 4 5 6 7 8 Virutex 2 LR46L 230 370 50 60 10 000 20 000 2 208 115 3 A 82 A A 93 A K 3 A ah 2 5 2 K 1 5 2 LRE46L C 230 370 50 60 4 000...

Page 20: ...20 1 c B X 1 LRE46L 1 7 D 2 280 115 8646132 Q 3 R 5 8 AS182K AS282K 6446073 F H 3 9 9 I 5 J K L M N VIRUTEX O I 15 VIRUTEX 10 11 60745 2 4 EN 60745 1...

Page 21: ...d r d a zasilania przed przyst pieniem do jakichkolwiek prac konserwuj cych 5 Nigdy nie odk adaj elektronarz dzia dop ki jego ruchome cz ci ca kowicie si nie zatrzymaj 6 Nigdy nie u ywaj szlifierki w...

Page 22: ...isk A po czym w razie konieczno ci aktywuj w cznik B Rys 1 Aby odblokowa przycisk A nalewy ponow nie nacisn na w cznik B jednocze nie z odblokowuj cym przyciskiem X Model LRE46L posiada elektroniczn k...

Page 23: ...niu ryzyka zwi zanego z wp ywem wibracji Jednak e wibracje mog osi gn poziomy kt re b d odbiega y od przedstawionej warto ci je li warunki zastosowania b d inne je li zastosujemy inne urz dzenia lub j...

Page 24: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Reviews: