background image

12

10. GARANTIE

Alle Elektrowerkzeuge von VIRUTEX habe eine Garantie von 
12 Monaten ab dem Lieferdatum. Hiervon ausgeschlossen sind 
alle Eingriffe oder Schäden aufgrund von unsachgemäßem 
Gebrauch oder natürlicher Abnutzung des Geräts.
Wenden Sie sich im Falle einer Reparatur immer an den 
zugelassenen Kundendienst von VIRUTEX.

11. RECYCELN VON ELEKTROWERKZEUGEN

Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nie zusammen mit den 
restlichen Hausabfällen. Recyceln Sie die Werkzeuge, das 
Zubehör und die Verpackungen umweltgerecht. Beachten 
Sie die geltenden Rechtsvorschriften Ihres Landes.
Anwendbar in der Europäischen Union und in Ländern 
mit Mülltrennsystemen:
Das  Vorhandensein  dieser  Kennzeichnung  auf  dem 
Produkt  oder  im  beiliegenden  Informationsmaterial 
bedeutet, dass das Produkt nach seiner Nutzungsdauer 
nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt 
werden darf.

Gemäß der EU-Richtlinie 2002/96/EG können sich die 
Nutzer  an  die  Verkaufsstelle,  bei  der  sie  das  Produkt 
erworben  haben,  oder  an  die  zuständigen  örtlichen 
Behörden wenden, um in Erfahrung zu bringen, wohin 
Sie  das  Produkt  zur  umweltgerechten  und  sicheren 
Entsorgung bringen können.

VIRUTEX behält sich das Recht vor, die Produkte ohne 
vorherige Ankündigung zu verändern.

I T A L I A N O

BORDATRICE MANUALE AG98F

Importante

Prima di utilizzare la macchina, leggere 

attentamente questo MANUALE DI IS-

TRUZIONI e il PROSPETTO DELLE NORME 

GENERALI DI SICUREZZA allegato. Non 

cominciate a lavorare con la macchina 

se non si è sicuri di avere compreso in-

tegralmente il loro contenuto. 

Conservare entrambi i manuali per 

eventuali consultazioni successive.

Questo utensile lavora a una temperatura 

di 525°C, senza fiamma o altro segnale 

visibile. Durante l'uso sarà quindi neces-

sario prendere le dovute precauzioni per 

prevenire il rischio di ustioni.

•  L'utilizzo  negligente  dell'apparecchio  può  causare 
un incendio.
• Prestare attenzione quando si utilizza l'apparecchio in 
luoghi in cui vi sono materiali combustibili. Non utilizzare 
nello stesso punto per lungo tempo.
• Non utilizzare l'apparecchio in presenza di atmosfera 
esplosiva.
• Il calore può essere trasmesso ai materiali combustibili 
che si trovano fuori dal campo visivo.
•  Posizionare  l'apparecchio  sul  suo  supporto  dopo  averlo 
utilizzato e farlo raffreddare prima di rimetterlo al suo posto.
• Non lasciare l'apparecchio incustodito quando non 
viene utilizzato.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere 
sostituito dal costruttore, dal servizio di assistenza tecnica 
o comunque da una persona con qualifica similare, in 
modo da prevenire ogni rischio.

1. CARATTERISTICHE TECNICHE

Potenza.....................................................1.500  W
Livello di pressione acustica continuo 
equivalente  ponderato  A..........................65,6  dB(A)
Livello di vibrazioni 
abituale  (mano-braccio)........................<2,5  m/s

2

Temperature...............................................I    -  300  °C
.................................................................II  -  525  °C
Portata  approssimativa..............................400  l/min
Spessore massimo 
di  bordatura.................50  mm  con  1  mm  di  spessore
Peso..............................................................2,7  Kg

Livello  di  pressione  acustica  continuo  equivalente 
ponderato A.......................................................................66 dBA
Incertezza della misura..................................................K = 3 dBA

 

Usare la protezione acustica!

Valori totali delle oscillazioni..................................a

h

: <2,5 m/s

2

Incertezza della misura...............................................K: 1,5 m/s

2

2. ISTRUZIONI PER L'USO, IL MONTAGGIO 
E LA REGOLAZIONE DEL CARICATORE

1. Montaggio:
Montare il caricatore nell'apposita sede tramite le viti 
A. (Fig. 1).
2. Regolazione:
A) Allentare la manopola B, (Fig. 2), e togliere il coperchio 
del caricatore D.

Summary of Contents for AG98F

Page 1: ...euse de chant manuelle Kantenanleimger t Bordatrice manuale Orladora manual Okleiniarka r czna AG98F MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZION...

Page 2: ...RUZIONI MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJA OBS UGI p gina page seite pagina strona ESPA OL Aplacadora manual AG98F 4 ENGLISH AG98F Manual edgebander 6 FRAN AIS Plaqueuse de chant manuelle AG98F 8 DEUTSCH...

Page 3: ...3 Q T R S M G L K LADO M VIL I J LADO FIJO P Fig 6 Fig 5 Fig 8 Fig 7 Fig 10 Fig 9...

Page 4: ...Y AJUSTE DEL CARGADOR 1 Montaje Montar el cargador en su alojamiento mediante los tornillos A Fig 1 2 Ajuste A Aflojar el pomo B Fig 2 y retirar la tapa del cargador D B Ajustar las tres varillas C al...

Page 5: ...l no deber eliminarse junto con otros residuos dom sticos se reparte como sigue 1 Lado fijo El sobrante en este lado ser de 1 5 mm o no habr sobrante seg n hayamos regulado el prensor del lado fijo ve...

Page 6: ...th thickness of 1 mm Weight 2 7 Kg Weighted equivalent continuous acousticpressurelevelA 66dBA Uncertainty K 3dbA Wear ear protection Vibrationtotalvalues ah 2 5m s2 Uncertainty K 1 5m s2 2 INSTRUCTIO...

Page 7: ...n the opposite order to that given for dismantling it 8 OPTIONAL ACCESSORIES 5246025 Inclined roller 4 for edging inclined doors etc 9 NOISE AND VIBRATION LEVEL The noise and vibration levels of this...

Page 8: ...dB A Niveau habituel vibrations main bras 2 5 m s2 Temp ratures I 300 C II 525 C D bit approximatif 400l min Largeur maxi plaquer 50 mm avec une paisseur de 1 mm Poids 2 7 Kg Niveau de pression acous...

Page 9: ...oc der au changement des lames et au montage du corps porte lames en suivant l ordre inverse 8 ACCESSOIRES EN OPTION 5246025 Rouleau inclin 4 pour des chants des portes 9 NIVEAU DE BRUIT ET DE VIBRATI...

Page 10: ...nderenqua lifizierten Person ausgewechselt werden um m gliche Risiken zu vermeiden 1 TECHNISCHE DATEN Leistung 1 500 W Umgerechnetes akustisches Dauerdruckpegel quivalent A 65 6 dB A Normaler Schwingu...

Page 11: ...ser Seite mit einem berstand von 2 cm abgeschnitten wird Setzen Sie das Anleimen bis zum Ende fort Abb 8 HINWEIS Die Heizvorrichtung an diesem Ger t hat zwei Ausgangstemperaturen Positionen I und II d...

Page 12: ...are entrambi i manuali per eventuali consultazioni successive Questoutensilelavoraaunatemperatura di 525 C senza fiamma o altro segnale visibile Durante l uso sar quindi neces sario prendere le dovute...

Page 13: ...tato regolato in posizione RASO Fig 5 B Rester tutta l eccedenza meno 1 5 mm se il pressore dellatofisso statoregolato CONECCEDENZA Fig 5 6 INCOLLATURA BORDI 1 Sistemare la macchina all inizio del pan...

Page 14: ...tiva Europea 2002 96 CE gli utenti possono contattare il punto vendita presso cui stato acquistato il prodotto o le autorit locali pertinenti per informarsi su come e dove portarlo per il suo smaltime...

Page 15: ...a a diferen a existente entre a grossura do tabuleiro que se vai colar e a largura da fita que se emprega distribui se da seguinte maneira 1 Lado fixo O sobrante neste lado ser de 1 5 mm ou ent o n o...

Page 16: ...m ser realmente utilizada uma vez que a redu o da carga pode diminuir de forma substancial o valor total da exposi o 10 GARANTIA Todas as m quinas electro port teis VIRUTEX possuem uma garantia v lida...

Page 17: ...4 1 5 mm I 5 J I J K 5 G G 2 L G K 5 1 5 0 I 5 I 5 1 5 5 6 1 6 I II Virutex 1 220 1500W 65 6 dB A 2 5 m s2 I 300 C II 525 C 400 50 2 7 A 66 A K 3 A ah 2 5 2 K 1 5 2 2 1 B 2 D C D B 3 E 3 F U W 4 H 3...

Page 18: ...18 7 8 I II 300 C 525 C 7 N 4 6 9 Q 9 R S 10 9 8 5246025 40 9 EN 60745 1 10 VIRUTEX 12 11 2002 96 EC VIRUTEX...

Page 19: ...rwi sie technicznym lub przez inn kompetentn do tego osob aby unikn wyst pienia mo liwych niebezpiecze stw 1 CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Moc 1500 W Poziomsta egonapi ciaakustycznego 65 6dB A Zwyczajowy...

Page 20: ...kilka sekund do uzyskania tem peratury pocz tku topienia kleju 3 Pasek obrze a z klejem docisn do elemen tu oklejanego naciskaj c za pomoc uchwytu M Rys 7 i prowadzi urz dzenie wzd u kraw dzi element...

Page 21: ...ew a ciwej eksploatacji urz dze jak r wnie wynikaj cych z ich naturalnego zu ycia Wwypadkukonieczno cinaprawyprosimyzwr ci si dooficjalnegoserwisuobs ugiklientaVIRUTEX 11 UTYLIZACJA URZ DZE ELEKTRYCZN...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Reviews: