45
7722119 D. ext. 27 para fresas de D. até 23
7722114 D. ext. 30 para fresas de D. até 26
1745838 Equipamento para cortes paralelos UF317S,
com ventosas e grampos de aperto.
9045754 Carril completo de 1,40 m
9045755 Carril completo de 2,40 m
6045756 Ventosa de aperto (conjunto de 2 unid.)
6045710 Conjunto de 2 grampos de aperto
9045812 Kit de união de carris
6046397 Acessório esquadria dupla
6045669 Acessório guia de corte circular
6045715 Acessório guia de corte circular universal UC60
5000000 Molde para fazer malhetes
6045702 Molde para a fresagem de bancadas PFE60
6640125 Fresa para ferragens AGB
1745927 Grampo de união ASU317S
1745928 Cabos de união ATU317S
14. NIVEL DE RUIDO E VIBRAÇÕES
Os níveis de ruído e vibrações desta ferramenta
eléctrica foram medidos de acordo com a Norma
Europeia EN 60745-2-17 e EN 60745-1 e servem como
base de comparação com uma máquina de aplicação
semelhante.
O nível de vibrações indicado foi determinado para
as principais aplicações da ferramenta e pode ser
utilizado como valor de partida para a avaliação da
exposição ao risco das vibrações. Contudo, o nível
de vibrações pode alcançar valores muito diferentes
do valor indicado noutras condições de aplicação,
com outros dispositivos de trabalho ou com uma
manutenção deficiente da ferramenta eléctrica e
respectivos dispositivos, podendo resultar num valor
muito mais elevado devido ao seu ciclo de trabalho e
modo de utilização.
Por conseguinte, é necessário estabelecer medidas de
segurança para protecção do utilizador contra o efeito
das vibrações, tais como a manutenção da ferramenta,
conservação dos respectivos dispositivos em perfeito
estado e organização dos períodos de trabalho (tais
como os períodos de trabalho com a ferramenta em
carga e períodos de trabalho com a ferramenta em
vazio e sem ser realmente utilizada, uma vez que a
redução da carga pode diminuir de forma substancial
o valor total da exposição).
15. GARANTIA
Todas as máquinas electro-portáteis VIRUTEX possuem
uma garantia válida por 12 meses contados a partir
do dia do seu fornecimiento, ficando dela excluídas
todas aquelas manipulações ou danos ocasionados por
utilizações não adequadas ou pelo desgaste natural da
máquina. Para qualquer reparação, há que se dirigir ao
Serviço Oficial de Assistência Técnica VIRUTEX.
16. RECICLAGEM DAS FERRAMENTAS ELÉTRICAS
Nunca elimine a ferramenta elétrica com os restantes
resíduos domésticos. Recicle as ferramentas, os acessórios
e as embalagens de uma forma que respeite o meio
ambiente. Respeite os regulamentos em vigor no seu país.
Aplicável na União Europeia e nos países europeus
com sistemas de recolha seletiva de resíduos:
A presença deste símbolo no produto ou no material
informativo que o acompanha indica que, no final da
sua vida útil, não se deve proceder à sua eliminação em
conjunto com outros resíduos domésticos.
Nos termos da Diretiva Europeia 2002/96/CE, os utilizado-
res podem contactar o estabelecimento onde adquiriram
o produto, ou as autoridades locais competentes, para
obter informações sobre como e onde poderão levar o
produto para que este seja submetido a uma reciclagem
ecológica e segura.
A VIRUTEX reserva para si o direito de poder modificar
os seus productos, sin a necessidade de aviso prévio.
Р O L S K I
FRE317S FREZARKA DO MATERIAŁÓW
MINERALNYCH
(ilustracje na stronie 54)
Ważne
Przeczytaj uważnie niniejszą
INSTRUKCJĘ OBSŁUGI oraz
załączoną BROSZURĘ Z OGÓLNĄ
INSTRUKCJĄ BEZPIECZEŃSTWA
przed użyciem urządzenia. Upewnij
się, że je zrozumiałeś przed pierwszym
użyciem urządzenia. Zachowaj obie
instrukcje na przyszłość.
1. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA PRZY
OBSŁUDZE FREZARKI
- Przed podłączeniem urządzenia do źródła zasi
-
lania, upewnij się, że napięcie w sieci odpowiada
napięciu podanemu na tabliczce znamionowej
Summary of Contents for FRE317S
Page 54: ...54 Fig 1 Fig 2 F E X U J D T B1 B C A Y1 F E Y1 B2 J2...
Page 55: ...55 Fig 4 Fig 3 E G I H J Q S O A P R W B2 C C2 D2 B M K L N...
Page 56: ...56 Fig 5 Fig 6 E3 E3...
Page 58: ...58 Fig 13 S1 T1 N1 U1 O1 Fig 14 Fig 15 Fig 16 O1 V1 U1 W1 X1 Fig 17 U1 T1 T1 U1 Fig 18...